"Мочим в сортире дохлого кота": Эстония за неделю
Политика. Общество
Новое правительство будет на следующей неделе. На прошлой неделе по представлению премьер-министра реформиста Андруса Ансипа президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес подписал указ об освобождении от должности министров, представляющих в коалиционном правительстве Социал-демократическую партию. Глава государства освободил от должности министра внутренних дел Юри Пихля, министра финансов Ивари Падара и министра по делам народонаселения Урве Пало. Глава кабинета предложил оппозиционному "Народному союзу" начать коалиционные переговоры. В среду, 27 мая, поздно вечером, после длившихся десять с половиной часов переговоров, делегации Партии реформ, союза Отечества и Рес Публики (IRL) и "Народного союза" достигли соглашения по тексту коалиционного договора, который будет представлен руководящим органам партий.
В четверг, 28 мая, премьер-министр Эстонии выступил с обращением к эстонскому народу. Премьер пообещал, что на следующей неделе будет сформировано новое действующее правительство. "В качестве председателя возглавляющей правительство партии и премьер-министра хочу сказать, что в результате напряженных переговоров создано все для того, чтобы на следующей неделе в Эстонии снова появилось действующее правительство", - заявил Ансип. "У нас нет права утверждать, что принципы Партии реформ и Союза Отечества и Республики - самые приемлемые и самые правильные. Время покажет", - отметил он. "Я не допущу банкротства государства. Мы пытаемся сокращать расходы таким образом, чтобы от этого не страдали перспективы развития эстонской экономики. Я заверяю вас, что мы используем все находящиеся в нашем распоряжении средства для того, чтобы смягчить негативное влияние экономического кризиса на эстонский народ", - подчеркнул Ансип. Премьер-министр также заявил, что сокращения не затронут пенсионеров.
Народный союз получит два портфеля. На коалиционных переговорах стороны пришли к соглашению о передаче "Народному союзу" постов министра внутренних дел и министра финансов. Таким образом, партия получит два министерских портфеля, которые ранее занимали социал-демократы, пишет "Постимеэс". По словам лидера "Народного союза" Карела Рюйтли, пост министра по делам народонаселения все же решено сократить. "Народный союз" также получит пост первого вице-спикера Рийгикогу, который сейчас занимает реформистка Кристийне Оюланд. По всей вероятности, Оюланд выберут в Европарламент, и она покинет пост вице-спикера. Народникам также отдадут посты председателей парламентских комиссий по сельской жизни и социальным делам. Пост председателя комиссии по культуре получат реформисты, а пост главы комиссии по иностранным делам - Союз Отечества и Res Publica.
Рюйтли добавил, что реформисты и Союз Отечества приняли основные требования народников: увеличить фонд поддержки местных самоуправлений на 50 миллионов крон в этом году и на 100 миллионов в будущем году, не менять систему учебных кредитов, не снижать пособия фермерам и пособия на автобусные перевозки, а также не приватизировать предприятия Eesti Energia (эстонский энергетический концерн), Эстонская железная дорога и Таллинский порт.
Должен ли Ансип уйти? Деловая газета "Арипяев" в среду, 27 мая, в своей передовой статье написала, что как премьер-министр, Андрус Ансип - полный банкрот. На вопрос портала "Деловых ведомостей", должен ли Андрус Ансип уйти в отставку отвечали ведущие предприниматели Эстонии. Член Совета Ülemiste City AS Гуннар Кобин сказал, что, по его личному мнению, Ансип должен был уже давно это сделать (уйти в отставку): "Наблюдая со стороны, кажется, что изгнание социал-демократов из коалиции - это раздутый на пустом месте скандал. А самым активным в этом скандале был именно премьер-министр. Мне кажется, что сам того не ведая, он этот кризис и закрутил. Но, может быть, я ошибаюсь".
У руководителя Viking Motors Юллара Таниберга отсутствует чёткая позиция по этому вопросу. "Я считаю, что сейчас время интенсивно заниматься конкретной работой, а не распыляться на политические интриги. Да и потом, кто сказал, что новый премьер будет лучше Ансипа?", - размышляет Таниберг. Руководитель Koger& Partnerid Андрес Пярлоя ответил: "Хороший вопрос. Я считаю, что в плохие времена должно быть как можно меньше потрясений. Пусть бы та компания, которая там заседает, делала бы хорошо свою работу, а о всевозможных сменах подумаем в более спокойные времена". По мнению Пярлоя, всевозможные перемены отнимают время, которого сейчас нет.
Самост: Ансип подрывает доверие к Эстонии. Как пишет портал "Деловых ведомостей", по мнению главного редактора агентства BNS Анвара Самоста с премьер-министром Эстонии Андрусом Ансипом ничего обсуждать невозможно, так как его упрямство в дискуссиях на темы пенсий, страхования от безработицы и другие всегда заканчивается чётким отрицанием предложений другой стороны. "Дискуссия обычно заканчивается тем, что если журналисты задают вопрос, то Ансип отвечает: нет, пенсии снижены не будут. И досадно то, что после его ответа подобным же образом на вопросы, касающиеся других проблем, сделано бывает всё-таки по-другому. В результате всех этих отрицаний под удар попадает доверие к государству в целом, а не только доверие к премьер-министру или его партии", - рассуждает Самост.
Мочим в сортире дохлого кота. Эстонские средства массовой информации одно за другим начали хоронить премьер-министра Андруса Ансипа, который, по их мнению, не справился со своими обязанностями в период кризиса. Газета "Арипяев" в передовице признала: Ансип за последнее время выпустил в обращение столько пустых векселей, что любую компанию или частное лицо на его месте давно объявили бы банкротом. Газета сделала вывод, что премьер-министру пора в отставку. Незадолго до этого газета "Ээсти Пяевалехт" с нескрываемой надеждой предположила, что желание президента Ильвеса провести Ансипа через вотум недоверия в Рийгикогу может означать попытку поставить во главе кабинета министров Марта Лаара. Все критичнее по отношению к Ансипу становятся и другие эстонские СМИ.
Александр Чаплыгин в существующих сейчас только в on-line версии "Вестях дня" вспоминает, как восторженно эстонское общество во главе с теми же самыми СМИ объединилось в поддержке действий правительства в апреле 2007 года. Национального восторга, возникшего после того, как "этим русским указали их место", хватило надолго. Эстонские СМИ активно цитировали, а эстонская общественность с энтузиазмом внимала заявлениям премьер-министра, который до последнего уверенно отрицал, что чрезмерное кредитование грозит стране серьезным кризисом, а затем также уверенно отрицал наличие этого самого кризиса. Средства массовой информации и специалисты, пытавшиеся предупредить о печальных последствиях "бронзовой ночи" и бездарной экономической политики правительства, причислялись к врагам государства.
Сегодня же говорить об отставке Ансипа считается едва ли не признаком патриотизма. Тем более, что невменяемость премьер-министра начинает все больше угнетать его нынешних и потенциальных партнеров по правительству, которым не хочется в преддверии выборов брать на себя совершенные под его руководством ошибки и грехи. Удобно действовать по принципу "падающего - толкни". Только вот призывать к отставке политический труп - это все равно, что старательно мочить в сортире безнадежно дохлого кота.
Президент Чехии объяснился с Ильвесом. На прошлой неделе эстонские СМИ цитировали заявление президента Чехии Вацлава Клауса газете Lidove Noviny накануне саммита ЕС-Россия: "Я не усматриваю угрозы в лице России, а смотрю на нее как на большое, сильное и амбициозное государство, которому следует уделять гораздо больше внимания, чем таким членам ЕС, как Литва или Эстония и им подобные". Как сообщает портал Delfi, по оценке президента Эстонии Тоомаса Хендрика Ильвеса, высказывание президента Чехии Вацлава Клауса, будто Россия достойна гораздо большего внимания, нежели Эстония или Литва, идет в разрез с мнением людей, живущих в Чехии. Как признался президент Эстонии, для него стало большой неожиданностью, что эти слова сказал именно глава Чехии: "Чехи прекрасно помнят, куда похожее высказывание, произнесенное в 1938 году в Мюнхене, завело их страну, - напомнил Ильвес. - Главы некоторых государств уже позволяли себе высказывания о том, что "Германия - это большая, сильная и амбициозная страна, которой стоит уделять куда больше внимания, чем маленькой Чехословакии". На слова Клауса с раздражением отреагировал и президент Литвы Валдас Адамкус, который усомнился в том, что президент Чехии вообще говорил такое.
Президент Чехии Вацлав Клаус заверил своего коллегу Тоомаса Хендрика Ильвеса, что считает Эстонию важным партнером для Чехии и дорожит дружескими связями с ней. Он подчеркнул в своем письме Ильвесу, что никогда не делил государства на важные и менее важные, и добавил, что не делал этого и в процитированной статье. Клаус в своем письме Ильвесу пишет, что не демонизирует Россию. Однако, по его словам, несомненно, что Россия - большое, сильное и амбициозное государство, несомненно также, что Чешская Республика должна быть в отношении России осторожнее, чем, например, в отношении близкой и дружественной Эстонии. Президент Чехии выразил уверенность, что и для Эстонии Россия является государством, в отношении которого следует быть осторожнее, чем, например, в отношении соседней Латвии или Чехии.
Президент евросоциалистов: В 2011 году Эстонии евро не видать. Глава Партии европейских социалистов в Европарламенте и экс-премьер Дании Пауль Нюруп Расмуссен считает, что стремление Эстонии войти в еврозону в 2011 году нереально и усилия в этом направлении только ухудшат ситуацию, передаёт портал новостей государственного телерадиовещания (ERR).
"Я считаю, что Эстонии не следует ходатайствовать о вступлении в зону евро в 2011 году. Вы не сможете это сделать, поскольку для этого необходимо, чтобы дефицит бюджета не превышал 3% от ВВП", - сказал Расмуссен в эфире Эстонского телевидения в среду, 22 мая. Лидер европейских социалистов напомнил, что ни одна из стран еврозоны, кроме Люксембурга, сейчас не выполняет требование о дефиците бюджета ниже 3% от ВВП. "Как вы себе представляете, если у всех других большой дефицит, а Эстония сможет этого избежать? Это невозможно, потому что если вы утверждаете, что за два года перейдете на евро в 2011 году, то рискуете растянуть падение экономики еще на два-три года", - заявил Расмуссен. Эстония сейчас находится в сложной финансовой ситуации, пытаясь сократить дефицит бюджета, чтобы удержать его на уровне 3% от ВВП. ВВП Эстонии в первом квартале 2009 года снизился на 15,6% по сравнению с январем-мартом прошлого года. По прогнозам Банка Эстонии, падение эстонской экономики в 2009 году может составить 12,3%.
Критика в адрес Эстонии вызвала гнев реформистов. Руководители Реформистской партии подвергли резкой критике заявление главы социал-демократической фракции Европарламента Пола Нирупа Расмуссена, в котором говорится, что Эстонии лучше было бы отказаться от стремления заполучить евро. Социал-демократы, по словам заместитель председателя Реформистской партии Юргена Лиги, не понимают простой вещи - бюджетные расходы надо сокращать не только ради перехода на евро, но и просто ради того, чтобы функционировало государство: "Денег, которые не надо экономить, у нас просто нет. Дно созданных без участия соцдемов резервов уже видно, а поэтому надо резать уже затем лишь, чтобы государство могло функционировать. Льготные кредиты нам не даст никто, печатать деньги мы не можем".
По мнению вице-спикера Рийгикогу Кристийны Оюланд, к словам Расмуссена нельзя относиться серьезно, а хаять переход на евро входит в типичный арсенал социалистов-марксистов. "Эстония сама ставит себе цели, невзирая на сопротивление европейских социалистов, - сказала Оюланд. - Напомню, что, несмотря на противодействие европейских социалистов, удалось добиться осуждения преступлений коммунизма". По словам Оюланд, даже в вопросах вступления Эстонии в НАТО и Евросоюз ощущалось противостояние европейских левых политиков. "В этом контексте критика перехода на евро является типичным ходом социалистов-марксистов", - сказала политик. Эстонии, как отметил Лиги, евро нужен больше, чем крупным экономикам: "Это вопрос доверия, инвестиций, процентных ставок, сбережений, будущих доходов. Чтобы не говорить о девальвации". В одном Расмуссен, по словам Лиги, прав: никаких гарантий того, что Эстония получит евро, нет. "Но у нас нет морального права не попытаться. Уже сама по себе попытка повышает доверие к нам и помогает избавиться от излишеств времени изобилия".
Девальвация не решит проблем. По оценке предпринимателей, девальвация эстонской кроны не решила бы ни одной стоящей перед экономикой проблемы. По словам председателя правления Торгово-промышленной палаты Тоомаса Лумана, прежде всего, надо ответить на вопрос, какую проблему девальвации помогла бы решить в Эстонии. "Я не вижу ни одной такой проблемы", - сказал он. Поскольку мощным урезанием расходов частный сектор уже повысил свою конкурентоспособность, нет необходимости менять обменный курс кроны.
Особо циничным сочли предприниматели высказанное главой европейских социал-демократов Полом Нирупом Расмуссеном мнение о том, что Эстония не должна изо всех сил стремиться к введению в 2011 году евро, поскольку этим может продлить экономический спад на 2-3 года. "Единственная возможность прекратить всякие спекуляции на тему девальвации - переход на евро. Эстонская экономика нуждается в новых инвестициях, и рост доверия для этого совершенно необходим. Отечественные инвесторы тоже откладывают свои проекты, так как нет веры в стабильность", - прокомментировал Луман. ("Арипяев")
SEB: Мы не боимся девальвации в Прибалтийских странах. Девальвация национальных валют в странах Прибалтики не привела бы к большим потерям шведских банков, но сами убытки будут и они будут более существенными. Такое заявление сделала одна из руководителей банковской группы SEB Анника Фолкенгрен, сообщает портал "Деловых ведомостей". "Мы бы имели тот же самый размер убытков, но, если бы не было никакой девальвации, они коснулись бы большего числа клиентов, но в более длительном промежутке времени, - заявила Фолкенгрен Шведскому радио. - В случае девальвации убытки бы были мгновенными". Руководитель SEB пояснила, что решение по девальвации было в сфере руководства Прибалтийских стран. Отказ от девальвации облегчит судьбу банка SEB и его главного конкурента в этом регионе банка Swedbank. Это решение распределит потери банков по более длительному промежутку времени.
Ранее SEB сообщал, что 25% оперативной прибыли в первом квартале года предусмотрены на покрытие возможных убытков, возможных в странах Прибалтики, где экономический спад превысить 10%, передаёт портал rus.db.lv. Спад ВВП в Латвии в первом квартале составил 18% по сравнению с аналогичным периодом 2008 года. В Эстонии спад составил 12,6%, а в Литве - 15,6%. Некоторые аналитики предполагают, что правительства Прибалтийских стран будут вынуждены провести девальвацию, чтобы сократить серьезность экономического падения и избежать радикальных сокращений бюджета. Однако, Фолкенгрен пояснила, что девальвация без долгосрочной политики восстановления экономических систем не была хорошим выбором.
Как правительство Эстонии набивает карманы шведских банкиров. Экономический аналитик Юри Уусталу пишет, что на прошлой неделе было две интересные новости. Первая: правительство Литвы взяло на внутреннем рынке кредит под 7%. Вторая: правительство Эстонии также берёт кредит у шведского банка, но, почему-то, в евро, чем правительство Эстонии, по мнению экономиста, набивает карманы шведских банкиров. "Представим, что Эстония и Литва могут взять кредит в местной валюте под 7%. Банки платят за депозиты в местной валюте 2%. Литовские вкладчики могут приобретать облигации правительства и заработают 7%, а эстонские вкладчики же несут свои деньги в банк и получают 2%! Прибыль шведских банков составит примерно 5% от суммы кредита в год. Но на этом мучения эстонцев не кончаются. Взятый правительством Эстонии кредит привязан к евро. Не нужно быть гением, чтобы понять, что в ближайшее время валюты Прибалтийских стран будут девальвированы по отношению евро. Литовского кредита девальвация не коснётся, а вот эстонскому налогоплательщику будет нанесён вполне ощутимый удар по карману", - цитирует Уустала портал "Деловых ведомостей".
Но это еще не всё. Недавно Раймо Поом в газете "Ээсти Пяевалехт" писал: "Одним из крупнейших богатств, находящихся в руках государства, являются государственные леса, то есть 49% от всего лесного массива Эстонии. Можно продать часть леса в частные руки - существуют инвестиционные фонды и компании, инвестируют в леса, зарабатывая на это прибыль". "Ходят слухи, что в приобретении лесов заинтересованы инвесторы именно из Швеции. Если удастся провернуть ещё пару сделок в пользу шведских банкиров, то шведы могут спокойно купить эстонские леса - и это за деньги самих же эстонцев!".
Профсоюзы призывают бастовать. Как сообщает портал Delfi, правление Центрального союза профсоюзов приняло решение провести 3 июня перед дворцом Тоомпеа акцию протеста, а 16 июня - забастовку, направленную против политики государства. Профсоюзы требуют, чтобы правительство выполнило трехстороннее соглашение о законопроекте о трудовом договоре, достигнутое 23 апреля 2008 года, и незамедлительно приступило к трехсторонним переговорам о законе о трудовом договоре и внедрении изменений к закону о страховании от безработицы, отсрочив их вступление в силу до достижения дальнейшего соглашения. Профсоюзы желают, чтобы в Рийгикогу с рассмотрения был снят законопроект об изменении закона о страховании от безработицы, инициированный фракциями Партии реформ и Союзом Isamaa и Res Publica.
Запланированная Центральным союзом профсоюзов на июнь забастовка еще до проведения злит работодателей, которые называют ее юридически безосновательной и даже противозаконной. Однако пока, по словам председателя союза работодателей Тармо Крийза, судебные разбирательства не планируются, сейчас работодатели просто призывают работников "не принимать участия в незаконном митинге", пишет "Ээсти Пяевалехт". Крийз сказал, что работодатели не получали предупреждения о забастовке, а на основании сообщений в прессе нельзя сказать, что забастовка имеет какое-либо юридическое обоснование. Крийз указал на закон о разрешении коллективных трудовых споров, в котором четко определено понятие забастовки. По закону забастовка - прекращение работы, при помощи которого работники требуют от работодателей или объединения работодателей принятия законных требований в связи с работой. Закон требует перед забастовкой отправки сообщения о ней и совершения прочих действий для примирения, например, переговоров, однако этого профсоюзы не сделали, поэтому сейчас забастовка незаконна.
Варе: Мы получим вторую "Бронзовую ночь". Политики не адекватны к реалиям жизни и не берут в расчет недовольство народа, который намерен выйти с протестом на улицы Эстонии. Этот мирный протест может перерасти в нечто иное, - такое мнение выразил бывший министр и предприниматель Райво Варе, комментируя готовящуюся акцию протеста в июне. "После установления независимости в Эстонии, это первый случай организации всеобщей забастовки, и политикам стоило бы об этом задуматься", - сказал Варе газете "Арипяев" по поводу призыва Центрального союза профсоюзов Эстонии собраться 16 июня на Тоомпеа. "Мы получим вторую Бронзовую ночь, только в другом контексте", - признал Варе и добавил, что это стало бы смертельным ударом для имиджа Эстонии, после чего можно будет надолго забыть о переходе на евро. "Политики живут в своём виртуальном политическом мире. Они не осознают реальностей жизни, всё становится схемой, игрой и интригами", - уверен Варе. Он добавил, что исходит из своего опыта - два года работы на Тоомпеа, и ноги отрываются от земли, а за спиной вырастают крылья. Люди осознают реальные проблемы только тогда, когда сами столкнутся с ними. "Какие-то вещи политики уже начали понимать. Становящуюся реальной картину трудно игнорировать", - заявил Варе. По его мнению, делу может помочь проект, по которому каждый из политиков должен 24 часа прожить вместе с обычными людьми. "Пусть посмотрят, каково это! Сразу вернутся в реальность, станут более открыты к сотрудничеству и более изобретательными", - отметил Варе, которому кажется, что иногда политики думают, будто деньги растут на деревьях и, если приказать, они начнут расти быстрее.
Эстония продолжает дискриминацию нацменьшинств. Международная правозащитная организация Amnesty International утверждает, что в Эстонии продолжается дискриминация нацменьшинств, мигрантов преследуют государственные чиновники и радикалы, а правительство притесняет организации, защищающие права человека. Специальный докладчик ООН по расизму Дуду Дьен выразил озабоченность по поводу условий жизни русскоязычного меньшинства, пишет Amnesty. Он отметил высокий уровень дискриминации в области трудовой занятости. Среди русскоязычных уровень безработицы почти в два раза выше, чем среди эстонцев. Дьен призвал правительство принять меры для упрощения натурализации лиц без гражданства. Владение эстонским языком постоянно проверяет языковая инспекция. По данным 2008 года, на экзамене по госязыку провалились 97% учителей русских школ и детских садов. Местные СМИ и организации, по сообщению Amnesty, выражают озабоченность дискриминирующим характером языковых требований.
В середине 2008 года за отсутствием доказательств было закрыто расследование ненадлежащего обращения полиции с демонстрантами и другими лицами в апреле 2007 года в Таллине. По меньшей мере в одном случае, по данным Amnesty, следствие установило факт ненадлежащего обращения, но ничего не было предпринято и виновных не обнаружили. В феврале семь человек подали в Европейский суд по правам человека жалобу, в которой утверждали, что их арестовали и задерживали незаконно, обращались с ними бесчеловечно и унижали. Эстонские власти отказались возбуждать расследование по незаконному задержанию. В ежегоднике Полиции безопасности (КаПо) предъявлены серьезные обвинения против Информационного центра по правам человека и защищающей права нацменьшинств неправительственной организации. По утверждениям КаПо, Россия финансирует и использует Информационный центр по правам человека в пропагандистских целях. Amnesty считает подобные обвинения попыткой правительства исказить характер деятельности центра и препятствовать получению финансовой и социальной поддержки, необходимой для его деятельности. (Delfi)
Текущие расходы - за счёт пенсионных резервов. Государство использовало в апреле для покрытия текущих расходов 1,55 млрд крон из пенсионного резерва. Средства пенсионного резерва взяты временно. Всего баланс за апрель месяц составил убыток в 1,27 млрд крон, так как расходы значительно превысили доходы. Для покрытия расходов был задействован фонд. Всего у государства на конец апреля было 12,03 млрд крон резервов. Стабилизационный резерв составлял 7,35 млрд крон, пенсионный резерв 3 млрд, депозиты клиентов 1,23 млрд крон, а также резервный фонд реформы собственности составлял 452 млн крон. ("Арипяев")
Доля пенсий в бюджете превысит четверть. Расходы государства на выплаты пенсий достигнут в этом году 19,4 млрд крон и составят 24,5% расходов основного и первого дополнительного бюджета, без учета иностранных инвестиций. Когда будет принят второй дополнительный бюджет, доля пенсий превысит 25%. В прошлом году пенсий было выплачено на 17,7 млрд - 21,8%, еще раньше этот процент был еще меньше. ("Вести дня")
Правительственный кризис повысил популярность отечественников. Исследование, проведенное социологической компанией Emor, показало, что в результате правительственного кризиса партия Союз Отечества и РесРублики (IRL) стал пользоваться большей популярностью у потенциальных избирателей. Самой популярной партией остается Центристская партия, за которую готовы проголосовать 30% опрошенных. Реформистов поддерживают 25%, а IRL за месяц сумел увеличить этот показатель с прежних 14% до 17%, сообщает портал новостей государственного телерадиовещания (ERR). Социал-демократическая партия Эстонии пользуется популярностью у 15% опрошенных, Зеленые - 6%, а Народный союз - только у 2%.
Секонд-хенды вместо дорогих магазинов. Непростая экономическая ситуация в стране привела к спаду продаж в магазинах дорогой одежды, зато вызвала увеличение спроса на товары в магазинах секонд-хенда и, соответственно, появление новых таких магазинов, пишет портал "Деловых ведомостей". Данные Департамента статистики говорят о том, что уменьшение объемов продаж дорогой одежды в Эстонии в пределах 10% держалось до января 2009 года, февральские объемы продаж уменьшились на 20%, по сравнению с тем же периодом прошлого года. Это объясняет тенденцию открытия новых магазинов секонд-хенда.
"Постимеэс" сообщает, что в первом квартале в Эстонии сеть магазинов секонд-ханд Humana продала одежды на 2,7 млн крон больше, чем за это же время в прошлом году, за границу товара секонд-хенд было отправлено на 1,1 млн крон больше, чем за тот же период. По словам заведующей магазином Сигне Кырвер, в те дни, когда весь товар продается по цене 10 крон, покупатели буквально сходят с ума. Но ежемесячное проведение "сумасшедших дней" себя оправдывает, и торговая сеть магазинов Humana во времена кризиса может похвастаться ростом оборота в первом квартале на 3,8 млн крон.
Экономика
Объемы производства снизились на 34%. Производственные объемы промышленных предприятий снизились в апреле текущего года, по сравнению с тем же периодом прошлого года, на 34%, сообщает Департамент статистики. Начавшийся в конце прошлого года спад промпроизводства продолжился и в апреле этого года. Если в декабре 2008 года спад составил 22%, то в январе этого года - 26%, в феврале и в марте - 30%, а в апреле 34%.
Объем производства в обрабатывающей промышленности сократился за год на 36%, достигнув уровня 2003 года. Спад обусловлен, прежде всего, низким спросом как на внутреннем, так и на внешнем рынке. Объем экспорта, по сравнению с апрелем прошлого года, сократился почти на 40%, а объем продаж на внутреннем рынке - почти на 30%. Спад коснулся всех отраслей обрабатывающей промышленности. По сравнению с апрелем прошлого года производство химтоваров, изделий из металла, стройматериалов и бумажных изделий сократилось почти вполовину. Производство готовой одежды и деревообрабатывающей промышленности, изделий из пластмассы и электронного оборудования, упало более, чем на 30%. Согласно сезонно корригируемым данным, спад производственных объемов в апреле, по сравнению с мартом, составил 3%. (Delfi)
Поступления в госбюджет снизились на 7,7%. По данным Министерства финансов, за 4 месяца 2009 года в госбюджет поступило 25,4 млрд крон, или 28,8% от запланированного. Расходы за первые 4 месяца составили 28,5 млрд крон, что составляет 30,4% от запланированного в бюджете. По сравнению с концом апреля прошлого года, в этом году в госбюджет поступило на 7,7% меньше. В этом году риски возросли, вследствие чего объем поступаемых доходов отстает от запланированного, сообщил Delfi пресс-секретарь Министерства финансов. В апреле в госбюджет поступило доходов на 6,4 млрд крон, из них налоговые поступления составили 4,9 млрд крон, а не облагаемые налогом доходы - 1,4 млрд крон. За 4 месяца поступило 25,4 млрд крон, или 28,8% от запланированного в бюджете.
Импорт товаров в марте сократился на треть. В марте из Эстонии было экспортировано в текущих ценах на одну пятую и импортировано в Эстонию на треть меньше, чем в марте прошлого года. По данным Департамента статистики, снижение объемов экспорта и импорта замедлилось. В марте было экспортировано товаров на сумму 8,3 млрд крон, а импортировано - на 9,9 млрд крон. Дефицит внешней торговли составил 1,6 млрд крон, что, по сравнению с мартом прошлого года, более чем вполовину меньше. Если в январе этого года объемы экспорта и импорта снизились за год, соответственно, на 28% и 36%, то в марте снижение замедлилось. По сравнению с мартом прошлого года, объемы экспорта снизились на 22%, а импорта - на 30%.
Основные страны, в которые в марте были экспортированы товары из Эстонии - Финляндия (18% всего объема экспорта), Швеция, Латвия и Россия. Больше всего было импортировано товаров в Финляндию (14% всего объема импорта), Россию, Германию и Литву. В первом квартале этого года из Эстонии было экспортировано товаров на 23,5 млрд крон, а импортировано в Эстонию - на 27,6 млрд крон. Таким образом, по сравнению с первым кварталом прошлого года, объемы экспорта сократились на четверть, а объемы импорта - почти на треть. Дефицит внешней торговли в первом квартале составил 4,1 млрд крон. По сравнению с первым кварталом прошлого года, дефицит уменьшился на 59%. (Delfi)
Государство потеряло 4 млрд из-за теневой экономики. Налоговые потери государства от контрабанды и зарплат в конвертах в прошлом году составили не менее 4 млрд крон. В условиях экономического кризиса ожидается дальнейший рост теневой экономики. По данным Института конъюнктуры, львиную долю (2,7 млрд крон) недополученных налогов обусловила выплата зарплаты в конвертах. Контрабандный табак и алкоголь "в ответе" - за 661 и 144 млн крон недополученных налогов, соответственно. Около 200 млн крон государство потеряло из-за привезенного из Латвии топлива, проданного без налогов в Эстонии. По словам директора Института конъюнктуры Марье Йозинг, экономический кризис способствует росту теневой экономики, так как в условиях кризиса люди предпочитают более дешевые товары и услуги, которые зачастую предлагают теневики. В этом году, по мнению Йозинг, можно будет ожидать быстрого роста удельного веса теневой экономики, поскольку значительно выросла безработица и ухудшилось материальное положение семей.
Резко вырос в первом квартале нынешнего года "серый рынок", то есть легальная доставка алкоголя и сигарет из России и их дальнейшая нелегальная продажа. "По имеющимся на границе данным, каждую минуту ее пересекает 11 человек с определенным количеством табачных изделий. Необходимо повысить эффективность работы Налогово-таможенного департамента, а то может случиться так, что хотели как лучше, а получилось, как в Латвии", - сказала Йозинг. ("Постимеэс", "Арипяев")
Налички в Эстонии становится всё меньше. Как пишет "Арипяев", по состоянию на конец апреля в Эстонии в наличном обращении было 10,25 млрд крон, что является самым низким показателем с апреля 2006 года и на 15% меньше объёмов на начало этого года. 1,57 млрд крон из этой суммы находилось в кассах кредитных учреждений, действующих на территории Эстонии, и 8,68 млрд - в экономике. В опубликованном годовом отчёте Банк Эстонии пишет, что в 2008 году сумма наличных в обращении увеличилась на 234,2 млн крон, то есть на 2%. В предыдущие годы находящаяся в обращении сумма налички увеличивалась за год более, чем на 10%. "Изменение суммы наличных в обращении отражает развитие экономики. При этом особенно стоит отметить, что в декабре 2008 года сумма в обращении увеличилась всего на 17,1 млн крон. Это самый низкий показатель за декабрь, начиная с момента введения кроны. Обычно, благодаря сезонным колебаниям, в декабре сумма денег в обращении резко увеличивается (более чем на 200 млн крон)", - отмечает Центробанк.
Эстонское бла-бла-бла. Tallinna sadam (Таллинский порт) по-прежнему, уже года четыре, ищет партнера для оперирования контейнерным терминалом в порту Муугa. Принадлежащее государству акционерное общество Tallinna Sadam подыскало нескольких потенциальных партнеров, и ожидается, что договоры будут заключены к первому кварталу будущего года. По словам председателя правления Tallinna Sadama Айна Кальюранда, предприятие заявило о поиске операторов через европейскую сеть информирования. После этого о своем интересе к предложению заявили несколько потенциальных стратегических партнеров, сообщает портал "Деловых ведомостей".
В восточной части порта Мууга Tallinna Sadam занимается обустройством дополнительного терминала на 27 гектарах и линии причалов в 400 метров. Работы должны завершиться примерно через год. В части контейнерных терминалов порт продолжает переговоры с китайским портом Нинбо, оттуда поступили и предложения, касающиеся ныне действующих терминалов. Представитель Нинбо приедет на днях в Таллин, стороны планирует заключить договор на продолжение сотрудничества. Цель порта, по словам Кальюранда, - избрать партнера, выдвигающего наилучшее предложение по терминалам. Эксперты же считают, что ни одна крупная судоходная линия не заинтересуется эстонско-китайским контейнерным проектом, пока Эстония не наладит отношения с Россией.
Продажи Eesti Energia упали почти на 10%. В апреле 2009 года эстонский энергетический концерн Eesti Energia продал внутри государства 570 ГВтч электроэнергии, что на 7,9% меньше, чем в апреле 2008 года. Исключая погодный фактор, продажа электроэнергии от Eesti Energia снизились в Эстонии почти на 10%, причина спада - в общем экономическом кризисе и снижении объемов производства. В апреле 2009 года Eesti Energia продало коммерческим клиентам 364 ГВтч электроэнергии, что на 13,1% меньше, чем в тот же месяц год назад. Продажа бытовым клиентам в апреле выросла на 1,7%, частным потребителям в апреле было продано 134 ГВтч электроэнергии. Продажа сетевым предпринимателям составила 72 ГВтч и выросла по сравнению с тем же периодом прошедшего года на 5,8%. Тепловой энергии в апреле 2009 года Eesti Energia продало в общей сложности 110 ГВтч, что, несмотря на более холодную погоду, на 43 ГВтч меньше того же месяца годом ранее. (Delfi)
Французы в затруднении: как потратить в Эстонии 700 млн. В 2007 году Эстония купила у шведского концерна Saab и французской компании MBDA обошедшуюся более чем в миллиард крон систему ПВО. По договору, шведы и французы должны были закупить у Эстонии товара на такую же сумму. Как пишет "Ээсти Экспресс", Saab справился играючи, вложив деньги в свои же находящиеся в Эстонии компании-подрядчики, но французы не знают, как потратить в нашей стране 700 миллионов крон. Сначала французы хотели закупить LED-лампы для портов, однако французские профсоюзы подняли шум, и от идеи пришлось отказаться. Затем нашли в Эстонии завод, производящий запчасти для железнодорожного транспорта, но завод оказался не в состоянии справиться с объемами. Тогда обратили внимание на оцинковочный завод Galvex, который мог бы помочь в производстве Renault - но он оказался дороговат. Последний вариант - закупить в Эстонии лес.
Эстонские бизнесмены в Латвиии используют кризис. В ситуации падения латвийской экономики на 18% эстонские торговые компании NS King и Euronics видят в исчезновении более слабых конкурентов в Латвии возможности для расширения. В торговых центрах Риги магазины NS King пестрят плакатами, обещающими 50-процентную скидку, но, по словам менеджера Тийта Мяги, они находятся в прибыли, пишет "Арипяев". Компания быстро взяла расходы под контроль, закрыла два наименее прибыльных магазина и сейчас ведет переговоры о возможном открытии трех новых магазинов. NS King намерен использовать кризис для расширения в регионы, где прежде не хватало арендных площадей. Сейчас фирма имеет в Латвии 9 магазинов. За успехом стоят быстро проведенные сокращения, урезание зарплат и резкое падение арендной платы. В то же время Мяги признал, что предстоящая зима будет суровой для розничных торговцев. "Мы составили план оборота на второе полугодие с учетом 30-процентного спада, но и он может оказаться слишком оптимистичным", - отметил Мяги.
Молочная промышленность вязнет в долгах. У предприятий молочной промышленности начали накапливать задолженности за молоко. Одна из причин интервенционные закупки ЕС, согласно которым оплата совершается с задержкой. По словам члена совета предприятия Tere Айвара Хяэльма, предприятия молочной промышленности задолжали фермерам за молоко, поскольку в марте этого года, после многолетнего перерыва, ЕС снова приступил к осуществлению интервенционных закупок как масла, так и молочного порошка, пишет "Арипяев". В законе, который регулирует в том числе и то, как быстро можно получить деньги за порошок, говорится, что деньги можно получить не раньше, чем через три месяца после поставки товара. "В этом году это перекрыло кислород всем предприятиям молочной промышленности, которые задействованы в данных закупках", - сказал Хяэльм. Ни один банк не финансирует такие мероприятия из-за экономического кризиса, поэтому этот год особо тяжелый.
Россия и Эстония. Русские в Эстонии
Без отношений с Россией не будет и контейнеров. Если эстонско-российские отношения не улучшатся, то, скорее всего, ни одна крупная судоходная линия не заинтересуется эстонско-китайским контейнерным проектом, считает член правления компании Ookeani Konteinervedude OÜ Алар Валт. Побывавшие в Эстонии китайцы и представители компании Transiidikeskuse AS пришли к выводу, что привлечения к проекту одного лишь порта Нинбо недостаточно, нужно также участие судоходной линии, сообщает портал "Деловых ведомостей". "Я настроен сравнительно скептически к тому, что касается заинтересованности в сотрудничестве в рамках совместного проекта Таллинского порта и порта Нинбо", - сказал Валт, выступающей в качестве агента одной из крупнейших в мире компаний контейнерных линий Hapaq-Lloyd.
Во-первых, путь до порта Мууга займет у крупнотоннажного контейнеровоза на пять дней больше, чем до Гамбурга. Во-вторых, в одну лишь Эстонию нет смысла везти столько товара, а делать ставку на российский транзит смысла нет до тех пор, пока отношения между Эстонией и Россией такие, какие они есть. И Финляндия с Россией не сидят, по словам Валта, сложа руки. Россия усиленно развивает порт Усть-Луга, а Финляндия построила альтернативный Мууга контейнерный терминал в Вуосаари. "Что помешает судам пойти вместо Мууга туда?", - спрашивает Валт. "До тех пор, пока с Россией принципиально не ведется конструктивное сотрудничество, у проекта нет перспектив", - считает Валт, добавляя, что, прежде всего, надо освободиться от догм и наладить нормальные отношения.
Эстония больше не будет платить дорожный сбор в России. Как сообщает портал "Деловых ведомостей", правительство РФ сократило с 29 до 15 число иностранных государств, чьи перевозчики обязаны выплачивать сбор за использование российских автодорог. Соответствующее постановление подписал 20 мая премьер-министр РФ Владимир Путин. Исключены из списка и не будут уплачивать сборы за проезд по территории РФ Великобритания, Греция, Ирландия, Испания, Италия, Кипр, Латвия, Литва, Мальта, Португалия, Словения, Финляндия, Франция и Эстония. Согласно постановлению, за год пребывания перевозчика на территории России взимается сбор в размере 60 тыс. рублей, за месяц - 5 тыс. рублей, за неделю - 1,15 тыс. рублей, за сутки - 385 рублей.
Предприниматель: Держимся на плаву за счет сотрудничества с русскими. Экономический кризис нанес серьезный удар по туризму. По словам советника автобусной компании Taisto Тайо Салус, количество заказных рейсов в их организации снизилось на 70%. По его словам, предприятие пытается "держаться на плаву" за счет сотрудничества с российскими туристическими компаниями. Салус рассказал, что уровень транспорта в российских компаниях зачастую не соответствует европейским нормам и поэтому они пользуются услугами других организаций. "Например, в Копенгаген и Стокгольм не пускают на повидавших виды автобусах, на которых, однако, вполне можно путешествовать где-нибудь в Восточной Европе", - сказал советник. Салус привел в пример заказы на Новый год, когда 10 автобусов Taisto по заказу восточных коллег катали российских туристов по Европе. ("Постимеэс")
Эстонский концерн закрыл 11 магазинов в России. Как пишет "Постимеэс", эстонский концерн по производству одежды Silvano Fashion Group закрыл в первом квартале 2009 года 11 магазинов женской одежды PTA в России и планирует позднее закрыть оставшиеся два. Решение о закрытии магазинов РТА в России было принято еще в прошлом году. Владельцы решили сосредоточиться на развитии в России сети магазинов женского белья под торговой маркой Milavitsa по схеме франчайзинга. Магазины PTA продолжат работу в Эстонии, Латвии, Литве и Украине. Консолидированный убыток концерна в первом квартале нынешнего года составил 9 млн крон. Оборот за 12 месяцев упал до 288 млн крон (на 32%). Silvano Fashion Group владеет магазинами сетей PTA, Oblicie, Milavitsa, Lauma, Amadea и Splendo в Эстонии, Латвии, Литве, Белоруссии, России, Украине и Польше.
Российский самолет провел наблюдательный полет над Эстонией. В среду, 27 мая, российский самолет совершил наблюдательный полет в воздушном пространстве Эстонии в рамках международного договора об открытом небе, пишет "Постимеэс" со ссылкой на Главный штаб Сил обороны Эстонии. Самолет Ан-30Б с российскими и эстонскими наблюдателями на борту был снабжен оптической панорамной фотокамерой. Пленку, снятую во время наблюдательного полета, проявят в присутствии военного атташе Эстонии в РФ полковника Урмаса Пау. Эстонская сторона получит копию пленки. Самолет совершил облет территории Эстонии по маршруту протяженностью 795 километров. Максимальная протяженность наблюдательного полета по договору об открытом небе составляет 800 километров. Аналогичные наблюдательные полеты проводятся с 2005 года.
Договор об открытом небе (Open Skies Treaty), подписанный в 1992 году и вступивший в силу в 2002 году, является одной из мер по обеспечению доверия и безопасности среди стран ОБСЕ. К договору присоединились 33 страны, включая все страны-члены НАТО. Косвенной целью наблюдательных полетов является сбор военной информации. Эстония в рамках договора приняла на себя обязательство разрешать проведение до 4 наблюдательных полетов в год над своей территорией.
Таллин ждет туристов - и особенно из России. Туристы в первом квартале этого года не слишком жаловали столицу Эстонии, однако чиновники Таллинского департамента предпринимательства надеются на улучшение ситуации в высокий сезон. В первые три месяца текущего года заполняемость таллинских отелей была удручающе низкой - около 30%, что является большой проблемой для выживания гостиничного бизнеса.
Половину всех туристов из-за рубежа традиционно составляют финны, которые, как правило, приезжают на один день без ночевки. Среднестатистические туристы, остающиеся на ночлег, тратят в Таллине 2.312 крон в сутки. Щедрые россияне, даже те, что ночуют у родственников, а таких больше половины, тратят в Таллине 3.854 кроны в сутки или около 4.800 крон, если совершают шопинг. Предположительно, в 2008 году в Эстонии побывало 210.000 российских туристов, если считать вместе с теми, кто останавливается у родственников и знакомых. Это 7% от общего числа гостей столицы. Если учесть, что они провели в Таллине около трех суток, то, по самым скромным подсчетам, в общей сложности они потратили в столице 2,4 млрд крон. Очевидно, российский турист для Таллина очень важен, поэтому департамент регулярно устраивает рекламные кампании в российских СМИ. Нынешней весной бюджет на рекламу акции "Весна начинается в Таллине" был невысоким. Однако, по словам главного специалиста отдела туризма Ирины Свидлов, охваченная аудитория составила более миллиона человек.("Постимеэс")
Estonian Air добавляет полеты в Москву. Как сообщает портал Delfi, с 4 июня Estonian Air увеличивает число рейсов на линии Таллин - Москва до четырех раз в неделю, добавив полеты туда-обратно по четвергам, а с 7 июня увеличивает число рейсов до пяти раз в неделю, добавив рейсы туда-обратно по вторникам. В настоящее время Estonian Air совершает рейсы из Таллина в Москву три раза в неделю по понедельникам, средам и пятницам, сообщила авиакомпания. "Надеемся, что уплотнение графика полетов увеличит число пассажиров, ценящих удобство и быстроту", - сказал представитель Estonian Air Рауно Паррас. По его словам, московский аэропорт "Шереметьево" является важным связующим аэропортом при перелетах в страны СНГ.
Заботы со стороны государства русские не ждут. Политолог Александр Астров в интервью газете "Столица", выражает сомнение в сплочении эстонцев и русских в условиях кризиса, когда вырастет роль профсоюзов. На фоне политического кризиса, считает политолог Александр Астров, естественно говорить о растущей роли профсоюзов, и сегодня уже видно как они, в силу наличия реальных нерешенных проблем, набирают вес. В каком-то смысле оставаясь при этом чисто эстонской организацией. "Я уверен: спроси у русского человека, кто такой Харри Талига (председатель Центрального союза профсоюзов Эстонии), и девять из десяти человек не ответят на этот вопрос. Это немаловажная проблема. Правда, я не заметил, чтобы профсоюзы как-то очень уж активно пытались дотянуться до русскоязычного населения", - отметил Астров. Он также выразил сомнение в том, что если эстонцы выйдут на улицы с протестом, русские к ним присоединятся: "Потому что, в конечном итоге, для русских все снова оборачивается уже привычным отчуждением. Они давно уже привыкли сами вертеться. И заботы со стороны государства они не ждут".
Говоря о предстоящих выборах в Европарламен и его роли для Эстонии, политолог сказал: "Если судить о работе Европарламента по публикациям местных газет, то создается впечатление, что там заняты исключительно обсуждением газопровода Nord Stream, преступлениями сталинизма и поведением России. На самом же деле там решаются - или, по крайней мере, обсуждаются - и многие концептуальные вопросы дальнейшего развития Европы в целом, вопросы, имеющие, пусть и не прямое, но очень важное отношение к нынешнему кризису.
На выборах русскоязычные будут гораздо активнее эстонцев. Согласно данным опроса социологической компании Emor, на выборах в Европарламент, которые состоятся в начале июня, русскоязычные избиратели будут гораздо активнее эстонцев, сообщает "Актуальная камера" ЭТВ. Пять лет назад, когда Эстония впервые избирала своих представителей в Европарламент, активность ее жителей была ниже, чем по ЕС в среднем. Тогда свой голос отдали лишь 27% граждан. В этом году о своем желании пойти голосовать говорят 36%. Причем русскоязычные жители страны проявляют большую политическую активность - среди них свой голос хочет отдать 41% против 35% у эстонцев. Право голоса на евровыборах имеют только граждане, а это значит, что проголосовать сможет лишь каждый пятый русскоязычный житель страны. Фаворитом у неэстонцев, согласно опросам, является Центристская партия, за ней идут Союз Отечества и Республики и Русская партия Эстонии. За Партию реформ готовы отдать свой голос 2% избирателей, столько же собирается голосовать за независимого кандидата Димитрия Кленского.
- На учителей школы в Котельниках, где в туалете избили девочку, завели дело
- В России объяснили попытки Франции начать переговоры с Москвой по Украине
- Эксперт объяснил, почему фюзеляж упавшего Embraer будто изрешечён осколками
- Боевики ВСУ расстреляли мать с ребёнком в Селидово — 1036-й день СВО
- Центробанк: раздача денег населению только разгонит инфляцию