Где русские чиновники? Эстония за неделю
Политика. Общество
Закон о себе любимом. Полномочия нынешнего канцлера юстиции Аллара Йыкса истекают в марте этого года. Переизбрать его на этот пост предлагал президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес. Однако из-за противостояния двух крупнейших парламентских партий - Партии реформ и Центристской партии - его кандидатура была отклонена, пишет "Молодежь Эстонии". Тем не менее уходящий со своего поста канцлер посчитал делом чести довести до конца давний спор, касающийся определения статуса депутата Рийгикогу. С этой целью он предложил депутатам внести поправки в закон о статусе депутата. По мнению Аллара Йыкса, сложившаяся на сегодня ситуация, при которой выборные лица - депутаты парламента - входят в советы коммерческих государственных предприятий, противоречит Конституции ЭР. В Конституции ЭР сказано: "Член Рийгикогу не может быть ни на одном другом государственном посту". Канцлер заявил, что объясняет этот момент перед Рийгикогу уже в пятый раз и надеется, что в шестой раз объяснений не потребуется. Йыкс подчеркнул, что отказ от постов в советах предприятий является не только моральной, но и юридической обязанностью депутатов.
Рийгикогу решил поддержать предложенные канцлером поправки в закон. Решение было принято единогласно - голосами 86 членов Рийгикогу, при 6 депутатах, присутствовавших на заседании, но уклонившихся от голосования. Как сообщает DELFI, конституционная же комиссия парламента не поддержала предложение канцлера права запретить депутатам парламента входить в советы коммерческих объединений. С другой стороны, комиссия поддержала на прошедшем в понедельник 28 января заседании предложение об изменении закона о статусе депутата парламента, чтобы привести закон в соответствие с конституцией в части, касающийся вхождения депутата парламента в совет коммерческих объединений, совладельцами которых является государство. Но комиссия не поддерживает немедленного запрета на вхождение депутатов парламента в советы коммерческих объединений. На данный момент в государственные коммерческие объединения входят исключительно члены фракции Партии реформ в Рийгикогу.
Реформисты протаскивают своего человека на пост канцлера права. С выбором беспартийного Индрека Тедера на должность канцлера права реформистам крупно везет. Ранее правящая партия избавилась от Аллара Йыкса, который нередко портил жизнь политикам. Президент Тоомас Хендрик Ильвес не смог предложить никого, кроме Йыкса. Глава государства просто лично не знаком с ведущими эстонскими юристами. Он проконсультировался с председателем Государственного суда Мяртом Раском. В том, что Тедер представлен на эту должность, нет ничего удивительного. Он - бывший коллега Раска и бизнес-партнер по совместному адвокатскому бюро. Раск же был одним из ведущих политиков Реформистской партии. Сам Тедер несколько лет назад выручил двух известных реформистов - бывшего председателя партии Сийма Калласа и генерального секретаря Хейки Краниха, пишет "Ээсти Экспресс". Тедера характеризуют как уравновешенного человека, который не полезет в скандалы с политиками. Йыксу же были свойственны агрессивность, карьеризм и актерское мастерство. Он старался притягивать к себе общественное внимание. Тедера можно сравнить с бывшим канцлером права Ээриком-Юханом Труувяли, которого на этом посту сменил Йыкс. Но кто помнит, что удалось сделать Труувяли?
Вице-канцлер: в апреле полиция меняла свою тактику. Министерство внутренних дел Эстонии подготовило обзор действий полиции во время апрельских событий 2007 года. Согласно ему, по словам вице-канцлера по вопросам внутренней безопасности МВД Эркки Коорта, во время апрельских беспорядков эстонская полиция действовала, используя тактику Северных стран, где полиция не вмешивается в происходящее до тех пор, пока масса народа не выйдет из-под контроля, пишет "Ээсти Пяэвалехт" со ссылкой на ETV24. "Я совершенно уверен, что если полиция вмешалась бы до этого момента, то обществу было бы намного сложнее смириться с этим", - заявил Коорт в интервью программе Эстонского телевидения "Terevisioon". По его словам, обзор действий полиции во время апрельских беспорядков охватывает и изменения в тактике действий полиции. "Что касается того момента, когда полиция добралась до Пярнуского шоссе, то, конечно, в случае любого подобного происшествия очень важно, чтобы полиция не дробила свои силы. Если мы посмотрим на события последующих ночей, то видно, что на самом деле полиция значительно изменила свою тактику. Она не сосредотачивалась только на одном районе, а следила за всем городом, - отметил Коорт. - Нужно согласиться, что промахи эстонской полиции не были преднамеренными. Общество также не ожидало уличных беспорядков в подобном масштабе. Это было большим шоком. Сегодня полиция и другие правоохранительные органы уже смогли бы намного лучше справиться с этой задачей". Коорт также сказал, что полиция предполагает провести организационные изменения, создать отряды полиции для контроля беспорядков, а также предлагает внести поправки в закон, включив в него так называемый "бронзовый пакет", который МВД планирует в ближайшее время передать в правительство. Коорт заметил также, что СМИ не вполне объективно трактовали инициативу МВД об изменении закона, и что из Эстонии не получится полицейского государства.
Президент ПАСЕ считает памятники чувствительной темой. Говоря о ситуации с переносом памятника погибшим во Второй мировой войне воинам из центра Таллина, новый президент ПАСЕ испанец Луис Мария де Пуш, сменивший на посту Рене Ван дер Линдена, назвал проблему сохранения памятников "чувствительной": "Я считаю, что стороны должны уметь договариваться. Проблема сохранения памятников очень волнует людей, и эта тема остается весьма чувствительной. ПАСЕ будет серьезно об этом думать". 63-летний испанский историк и политик Луис Мария де Пуш стал новым председателем Парламентской ассамблеи Совета Европы (ПАСЕ) 21 января. До своего назначения де Пуш занимал должности вице-президента ПАСЕ, главы испанской делегации и главы комитета культуры, науки и образования. ("Постимеэс")
В суд - с личным переводчиком. В понедельник 28 января Харьюский уездный суд возобновил слушанье дела по обвинению лидеров "Ночного дозора" в организации апрельских беспорядков в Таллине. Помимо увеличения числа охранников, были сделаны и более серьезные технические изменения, пишут "Вести дня". Самым большим открытием для собравшихся стало то, каким образом был решен вопрос с переводчиками. На протяжении первых двух заседаний в зале суда находился специальный человек, переводящий все, что говорилось по-русски, на эстонский язык, и все, что говорилось по-эстонски - на русский. Слова переводчика были доступны всем присутствующим в зале. Теперь же все тонкости перевода известны лишь счастливым обладателям наушников: судье, прокурору, обвиняемым, защите, секретарю и группе технической поддержки. Пресс-секретарь Харьюского окружного суда Дагне Хансшмидт заявила, что изменения были произведены с целью сделать процесс более понятным и спокойным для непосредственных участников судебного заседания. Несмотря на то, что формальной причиной подобного изменения является облегчение работы суда, некоторые члены аудитории высказывали мнение, что сделано это с единственной целью: оградить уши не владеющих эстонским языком представителей зарубежной прессы от определенных тонкостей перевода. Дошли слухи, что депутату Европарламента, гражданке Латвии Татьяне Жданок, которая попросила на входе наушники, предложили воспользоваться услугами личного переводчика.
Обвиняемый Димитрий Кленский в ходе допроса не побоялся сделать замечание по поводу неточности, допущенной переводчиком, которая, по его мнению, искажала сказанное. Дать "Вестям дня" более развернутый комментарий Кленский отказался, подтвердив лишь, что переводчик действительно путается. Еще появилась информация, что прокурор Лаура Вайк, предъявившая обвинение нынешним подсудимым, в ближайшее время сложит с себя полномочия гособвинителя. Нынешний обвинитель Лаура Вайк начиная с марта вступит в должность второго эксперта от Эстонии при Европейском суде. Чтобы сохранить качество работы обвинения, ее на процессе заменит государственный прокурор Трийн Бергманн, которая уже присутствовала на процессе.
Иностранная пресса издевается над кибератаками в Эстонии. Как пишет "Ээсти Пяэвалехт", сейчас многие средства массовой информации зарубежных стран, освещающие кибератаки, случившиеся в Эстонии прошлой весной и направленные против страны, называвшие их тогда первой мировой кибервойной, после судебного решения, принятого на прошлой неделе в Таллине, пишут, что эти атаки устроил один-единственный студент. Харьюский уездный суд признал виновным 20-летнего студента Дмитрия Галушкевича, который во время апрельских беспорядков атаковал серверы Реформистской партии. Суд в качестве меры наказания назначил ему штраф в размере 17 500 крон. И хотя, по данным прокуратуры, он был лишь одним из многих участников кибератак, некоторые иностранные издания считают его единственным нападавшим или, по крайней мере, главным организатором "войны". Напоминая об обвинениях Эстонии в адрес России, популярный журнал "Wired" саркастически замечает, что издание даже послало в Россию своего репортера, чтобы отыскать виновных, но "кибербригада" Владимира Путина оказалась неуловимой. "Это стало шокирующим открытием, ведь устроившими нападение не были российские военные, работающие в спецслужбе Путина. Журналист британского "Guardian" Чарльз Артур также настроен крайне критически в отношении судебного решения: "Последние сведения об атаках говорят, что их совершил один парень, сидя в своей спальне, в Эстонии. И он - эстонец". По словам Артура, прокуратура все же оставила себе возможность замыть позор, сообщив, что полиция пытается найти и других людей, связанных с кибератаками.
Пауль-Ээрик Руммо: Мы должны зорко следить за развитием российско-грузинских отношений. "Для Эстонии сейчас очень важно следить за дальнейшим развитием отношений между Россией и Грузией, особенно после того, как обе стороны выразили к этому обоюдное желание. Грузия стала для Эстонии приоритетным партнером и объектом консультаций. Но мы не должны упускать из виду процесс развития отношений с Западом, Россией и исламским миром всего, очень нестабильного, кавказского региона, - пишет в "Ээсти Пяэвалехт" депутат парламента от Реформистской партии, председатель эстонской делегации в Парламентской ассамблее ОБСЕ Пауль-Ээрик Руммо. - Эстония должна оказывать Грузии всемерную практическую поддержку не только в строительстве демократических институтов в этой стране, но и в расширении бизнес-контактов. Уже сейчас мы должны готовиться к налаживанию тесных отношений с парламентом Грузии, который будет избран весной этого года".
Катрин Сакс: критики часто ничего не знают о мультикультурализме. Депутат Европарламента Катрин Сакс пишет в своем блоге, что по поводу событий бронзовой ночи звучали злорадные высказывания: видите, чего вы добились своей "мультикультурностью". Но большинство высказывающихся на эту тему ничего об этом толком не знает. Приводится в пример Англия, где идея мультикультурализма провалилась. Но точно так же можно сказать, что проводимая во Франции политика ассимиляции тоже провалилась - в обеих странах имели место молодежные волнения, пишет Катрин Сакс в своем блоге.
Один из основоположников теории мультикультурности канадский политолог Уилл Кимлика 7 лет назад участвовал в Эстонии в одной из конференций на тему интеграции. Что скрывать, он оказал влияние на нашу предыдущую программу интеграции, пишет Сакс. По Кимлику, важно использовать общественные деньги на вовлечение иммигрантов в общество. Их интегрированность - не только их личное дело. В Канаде подчеркивается сильная самоидентификация государства и вовлечение людей в общество. Сюда относится и гражданство и акцептирование культурного разнообразия, но не разделение людей, входящих в различные культурные группы.
Одним из пропагандистов теории Кимлика в Эстонии был британский социолог Энтони Гидденс, прославившийся прежде всего своей книгой о новой социал-демократии, или "третьем пути". 29 марта лорд Энтони Гидденс примет участие в конференции, которую в Таллине организуют эстонские евродепутаты-социалдемократы. (DELFI)
Лео Куннас: Вызов 21 века. "В 21 веке самым значительным вызовом для эстонского общества становится строительство стабильного многонационального государства. Однако проводимая сегодня политика не отвечает такому вызову, - пишет в "Ээсти Пяэвалехт" полковник-лейтенант в отставке, писатель Лео Куннас. - Прежде всего, возникает вопрос: как у нас в стране доводятся до сознания людей и решаются ключевые проблемы общества? Каждая проблема решается двумя путями: отвергается или принимается, то есть на нее реагируют. Отвергать всегда просто, наименее безболезненно и дешево. К сожалению, за годы восстановления независимости официальные власти до сих пор не хотят решать очень существенную проблему. Еще с начала 1990-х годов социологи постоянно напоминают нам о проблемах народонаселения. Но как только заходит об этом речь, официальные власти зачастую игнорируют эти предупреждения. Социологи также обращали внимание на то, что в эстонском обществе растет социальное и экономическое неравенство в обществе, что может привести и уже приводит к внутренним конфликтам. Но за это власти окрестили их "красными" социологами. Такое отношение показывает, что проблема находится в фазе игнорирования, и впереди нас ожидает длинный путь до осознания того, что эти проблемы угрожают стабильности и единству общества. Единству не только эстонской нации, а именно всех проживающих здесь национальностей. Для этого, в первую очередь, надо сделать: значительно сократить социальное и экономическое неравенство, повысить информированность русского населения на государственном уровне, превратить систему русскоязычного образования в эстоноподобную по своей настроенности".
Пеэп Эхасалу: Где русские чиновники? Та же "Ээсти Пяэвалехт" печатает на статью Лео Куннаса реплику журналиста Пеэпа Эхасалу: "Куннас пишет, что национальные конфликты можно предотвратить, сократив социальное и экономическое неравенство, повысив информированность русского населения на государственном уровне, превратив систему русскоязычного образования в эстоноподобную по своей настроенности. Согласен. Но кто и как это должен сделать? Начать можно с качественных средств коммуникации. Надо наладить не только информированность, но и общение между русскими и эстонцами. Если посмотреть на составы коллективов эстонских министерств и ведомств, опубликованных на домашней страничке правительственного Бюро коммуникаций, то там почти не возможно найти работников с русскими фамилиями. Только в Бюро министра по делам народонаселения отмечены несколько имен молодых русских. Но почему же не задействованы люди, которые способны донести до русских адекватную информацию на понятном им языке и в соответствии с их духовной близостью? Конечно, среди русских есть и такие, которые ничего не хотят знать и понимать, которые находятся под большим влиянием России. Надо сделать все, что в наших силах. В прошлом году в Финляндии был издан сборник, название которого можно перевести как "Все о России и о русских". В нем строго объективно и в доступной форме напечатаны статьи о русской истории, складе мышления и прочем, которые помогают лучше понять русский народ. Подобная книга могла бы быть издана и на эстонском языке. И наоборот, об Эстонии и эстонцах на русском".
Эстонцы по-прежнему довольны жизнью и ЕС. В ближайшем будущем люди ждут прежде всего стабильности, негативного сценария боится лишь примерно треть граждан. В трудовой занятости ожидают сохранения существующего положения: рынок труда и возможность найти работу оцениваются как хорошие. Самая серьезная проблема, по мнению респондентов, - повышение цен, сообщило представительство Европейской комиссии в Эстонии. "В контексте Европейского Союза жители Эстонии выделяются своим позитивным настроем. Жители Эстонии выше среднего по Евросоюзу оценивают благополучие на настоящий момент и перспективы. По-прежнему позитивно относятся и ко вхождению в Европейский Союз", - сказал руководитель представительства ЕС Тойво Клаар. Доля граждан, положительно оценивающих членство в ЕС, по сравнению с весной несколько сократилась - с 66% до 61%, однако это выше среднего показателя прошлых лет.
Весеннее исследование 2007 года пришлось на бронзовую ночь и последующие события, что положительно повлияло на отношение к различным институтам, в том числе и ЕС. К осени позиции вернулись к прежнему уровню. Это по-прежнему означает, что граждане очень позитивно настроены в части членства в ЕС, сказала руководитель проекта TNS Emor Яаника Хяммал. В общей сложности 80% граждан находят, что Евросоюз полезен для Эстонии. Роль ЕС в Эстонии признают прежде всего в оборонной и внешней политике, в борьбе против терроризма, экономике и защите окружающей среды.(DELFI)
Люди готовы получать зарплату в конвертах. Такой вывод можно сделать, ознакомившись с результатами опроса, проведённого на сайте "Деловых ведомостей". 48% участников опроса ответили утвердительно на вопрос: "Согласились бы Вы получать зарплату в конверте, если бы она превышала Вашу официальные доходы?", - при условии, если эта зарплата будет выше на 20% официальной. 37% респондентов их поддерживают и согласны получать зарплату в конверте при любых условиях, так как считают "что деньги самое важное". И лишь 15% полагают, что получать зарплату в конверте - это опасно.
Всемирный банк: образование в Эстонии на одном уровне с Замбией. В только что обнародованном рапорте Всемирный банк приравнял Эстонию в части системы образования к Замбии. Банк сообщил в своем рапорте, что страны, обеспечивающие для молодежи в возрасте от 12 до 24 лет хорошее образование, здравоохранение и профессиональную подготовку, обеспечивают для себя лучший экономический рост и снижают уровень бедности в стране. На данный момент в мире живет 1,3 млрд. человек, входящих в эту возрастную группу, при этом нынешнее поколение здоровее и образованнее своих предшественников. И если для молодежи не будут обеспечены получение образования и профессиональная подготовка, то это может привести к социальной напряженности. Почти 20% предприятий Алжира, Бангладеш, Бразилии, Китая, Эстонии и Замбии подчеркивают плохой уровень образования и недостаточные профессиональные навыки работников. Для выхода из создавшейся ситуации государство должно лучше и больше инвестировать в молодежь.("Арипяев", DELFI)
Эстонии надо сосредоточиться на обслуживании туристов. На семинаре по туризму 29 января в экономической газете "Арипяев" эксперты признали, что время привлечения в Эстонию низкими ценами прошло, теперь следует сосредоточиться на обслуживании. По словам замдиректора Центра развития туризма Марье Браунбрюк, туристы хотят испытать что-то особенное: хорошее качество, обслуживание, атмосферу или цены, и обслуживание при этом является самым важным. По словам Браунбрюк, Эстония больше не привлекает низкими ценами и поэтому должна выделяться хорошим обслуживанием. Браунбрюк признала, что Эстония не может предложить захватывающую туристическую продукцию в достаточной мере, также у нас мало авиалиний и нет дешевых авиакомпаний. В прошлом году с января по ноябрь гостиничные учреждения Эстонии приняли 1,3 миллиона интуристов, что на 51 000 меньше, чем за тот же период 2006 года. По словам Браунбрюк, в то же время в Латвии и Литве наблюдается тенденция роста.
Экономика
Негативный прогноз для Эстонии. Рейтинговое агентство Fitch Ratings утвердило рейтинг долгосрочных валютных обязательств на уровне А и долгосрочный рейтинг эстонской кроны на уровне А+, но при этом понизило со стабильного до негативного прогноз государственного рейтинга. "По мнению Fitch, из-за царящей на международных финансовых рынках сумятицы возросли риски в Восточной Европе в целом. Негативный прогноз для Эстонии означает, что вероятность изменения рейтинга в течение ближайших года-двух по сравнению с прежним периодом времени возросла", - прокомментировал решение Fitch вице-президент Банка Эстонии Мяртен Росс. По мнению Росса, для Эстонии сейчас самым важным является утверждение рейтингов на нынешнем уровне А и А+, отметил центробанк. "Fitch считает, что основным сценарием развития экономики Эстонии остается мягкое приземление", - добавил Росс. В то же время решение агентства отражает риски, сопутствующие быстрому росту экономики в предшествующие годы. "Представленный Fitch анализ указывает на быстрый рост кредитов и дефицит текущего счета, а также и на быстрый рост инфляции. Основной причиной изменения прогнозов является в первую очередь сумятица, царившая в течение последнего полугодия на международных финансовых рынках", - сказал Росс. Он отметил, что экономические показатели Эстонии четко свидетельствуют об отступлении рисков, проявившихся в прошлом году. "Темп роста внутреннего спроса замедляется, рост объемов банковских кредитов быстро уменьшается. В то же время на высоком уровне остается рост экспорта, стремительно убывают дефицит текущего счета и внешнеторговый дефицит", - объяснил вице-президент центробанка. ("Молодежь Эстонии")
Рост промышленности обернулся спадом в конце года. По первоначальным данным департамента статистики, в прошлом году производительность промышленных предприятий в расчете на целый год выросла на 6% по сравнению с предыдущим годом, однако по месяцам рост промышленности к концу года обернулся спадом. Рост промышленности значительно поддерживался быстрым ростом в энергетике и горной промышленности, сообщил департамент статистики. Быстрый рост обрабатывающей промышленности в первом квартале с апреля начал замедляться, а в декабре обернулся спадом. Однако рост производства в начале года обеспечил в итоге годовой рост 5%. По сезонно откорректированным данным промышленные предприятия Эстонии в декабре 2007 года произвели на 7% меньше продукции, чем в ноябре. По сравнению с декабрем 2006 года объем промышленного производства снизился на 2%, в т.ч. в обрабатывающей промышленности - на 6%. На рост производительности обрабатывающей промышленности оказали значительное влияние производство продуктов питания, электрооборудования, стройматериалов и химических изделий. В пищевой промышленности объем продукции за год вырос на 3%, в основном за счет роста производства напитков, молочных и мясных изделий. Рост производства стройматериалов и химических изделий обусловило быстрое развитие строительного рынка в начале года. Во втором полугодии производство стройматериалов значительно снизилось. В течение года наблюдался стабильный рост производства во всех отраслях машиностроительной и аппаратной промышленности, в основном за счет роста экспорта.
С начала года тенденция снижения наблюдалась в деревообрабатывающей промышленности из-за отсутствия сырья и в текстильном производстве вследствие падения конкурентоспособности продукции на внутреннем и внешнем рынке. На эстонские предприятия оказало влияние помимо снижения спроса на внутреннем рынке также ухудшение ситуации на экспортных рынках и рост производственных расходов. Оценка ситуации предпринимателями в декабре была самой пессимистической за последние годы. Из опрошенных Институтом конъюнктуры предпринимателей примерно каждый третий прогнозировал падение производства в ближайшие месяцы, заказов было меньше обычного. В январе результаты несколько улучшились, однако половина респондентов констатировала, что недостаточный спрос ограничивает рост объемов производства.("Постимеэс")
Количество просроченных кредитов за полгода удвоилось. Банковская статистика свидетельствует о крушении иллюзий все большего числа заемщиков - только за полгода количество просроченных кредитов удвоилось. Платежная дисциплина по жилищным кредитам, составляющим большую часть 200-миллиардного кредитного портфеля эстонских банков, тем не менее выше средней, отметила главный специалист по политике финансового сектора Банка Эстонии Яна Каськ. По утверждению пресс-секретаря SEB банка Сильвера Воху, проблемы создают именно потребительские кредиты. "В первую очередь остаются в долгу при оплате того, что кажется менее существенным", - отметил он. Руководитель отдела кредитного надзора Nordea pank Алар Кондратьев такое поведение стоящего перед выбором человека считает естественным - жизнь вынуждает при выплате кредита отдавать предпочтение жилищному кредиту в ущерб потребительскому. Новый руководитель Julianus Inkasso Карл Митт считает, что пока не отмечено общей тенденции учащения проблем с выплатой кредитов. "В настоящее время я не вижу плохих признаков, однако через полгода картина может измениться, - отметил руководитель Julianus Inkasso Карл Митт. - Возможно, охлаждение экономики еще не наступило, но к тому времени у нас может быть по горло работы". В прошлом году в Эстонии кредитный рост значительно замедлился: если в 2006 году рост общего объема кредитов и лизингов, выданных предприятиям и частным лицам, превысил 50%, то в прошлом году рост остался в пределах 30%. По утверждению Банка Эстонии, снижение интенсивности кредитного рынка отражает адаптацию всей экономики, изменения в которой происходят в основном посредством уменьшения внутреннего потребления.("Постимеэс")
Не суетись между фондами. Паника на мировых биржах вызвала обвал цен на акции. В Эстонии это породило обеспокоенность за судьбу пенсионных накоплений, вложенных в ценные бумаги, и поставило перед владельцами пенсионных счетов вопрос: надо ли кидаться спасать свои накопления? По мнению "Деловых Ведомостей", будущим пенсионерам не следует пытаться перехитрить рынок, и никуда кидаться не надо. Предпринять владелец пенсионных накоплений только одно - сменить пенсионный фонд. Однако, согласно закону, тот, кто сегодня подаст заявление о смене фонда, будет переведён из своего нынешнего фонда в какой-то другой только с 1 января следующего года. Вполне возможно, что к тому времени ситуация на фондовых рынках сменится на прямо противоположную. В таком случае попытка уберечь свои пенсионные накопления лишь усугубит потери суетливого владельца накоплений. В Эстонии более 555 000 человек, т.е. почти всё работающее население, подключено к системе накопительных пенсий. При этом основная часть подключилась к т.н. агрессивным пенсионным фондам, у которых существенная часть капитала вложена в акции. А эти фонды стали жертвами биржевого обвала. По данным Пенсионного центра, доходность всех эстонских фондов, инвестирующих в акции, за последние три месяца стала отрицательной. Зато все консервативные фонды, вкладывающие деньги только в облигации, оказались с небольшой, но прибылью. На вопрос: где лучше "сидеть" - в акциях или облигациях, экономический еженедельник дает исчерпывающий ответ. Всё зависит от того, насколько далёк выход на пенсию. Человеку среднего, а тем более молодого возраста, однозначно целесообразно быть вкладчиком в фонды акций. Деньги, которыми он рискует, пока что невелики, а до выхода на пенсию - далеко. За это время рынок акций успеет много раз и взлететь, и рухнуть, но суммарно отдача от вложений в акции будет выше. Людям же предпенсионного возраста, скорее всего, лучше оставаться в консервативном фонде.
Прибалтика рассчитывает присоединиться к объединенной энергосистеме Европы в 2020 году. На прошлой неделе руководители ведущих энергопредприятий Эстонии, Латвии, Литвы и Польши на встрече в Варшаве обсудили программу присоединения энергосистем своих стран к общеевропейской энергосистеме UCTE, пишет "Ээсти Пяэвалехт". На основании проведенных исследований, специалисты предположили, что эти четыре страны смогут синхронизировать работу своих энергосистем не ранее 2020 года. При этом первыми присоединятся Литва и Польша, по прогнозу которых, это может произойти в 2015 году. Эстония совместно с Финляндией благодаря прокладке кабеля между этими странами приведут свои энергосистемы к стандартам UCTE несколько позднее.
Производство электроэнергии выросло на 14,5%. Продажа электроэнергии в Эстонии в декабре 2007 года составила 749 ГВтч, что на 95 ГВтч (14,5%) больше, чем тот же период прошлого года. Всего за 2007 г. предприятие Eesti Energia продало в Эстонии 7 273 ГВтч электроэнергии, что на 6,7% больше, чем в 2006 году. Рост продажи электроэнергии внутри страны был обусловлен ростом экономики Эстонии. Тепловой энергии Eesti Energia в декабре 2007 г. было продано 234 ГВтч, по сравнению с декабрем 2006 г. показатель повысился на 19 ГВтч (9,1%). Причина роста продажи состоит в том, что в декабре 2007 г. средняя температура была на 2,7 градуса ниже, чем год назад. За весь 2007 год тепловой энергии было продано 1 812 ГВтч, т.е. на 123 ГВтч (6,3%) меньше. Снижение продажи связано с температурой воздуха в начале года, которая была выше средних показателей.("Постимеэс")
Атонен: Если предложать хорошую цену, то Estonian Air можно продать. Заместитель председателя Реформистской партии, бизнесмен Меэлис Атонен считает, что за хорошие деньги можно будет продать Estonian Air, так как государство стало пассивным акционером, что сдерживает развитие предприятия, пишет "Ээсти Пяэвалехт" со ссылкой на ЭТВ. В телепередаче "Аэг луубис" ("Время под лупой") Атонен заявил: "Для Эстонии Estonian Air не является существенной инфраструктурой, поэтому, при хорошем ценовом предложении государство может и должно продать свой пакет акций". Он заметил, что покупателей долго искать не придется. Так, скандинавская фирма SAS, которой в предприятии принадлежит 49% акций, могла бы приобрести и акции государства. По его словам, при смене владельца пассажиры совершенно не почувствуют изменений, поскольку и сейчас у государства нет особого права слова. Эстонии в Estonian Air принадлежит 34% акций.
Elcoteq Tallinn берет курс на бытовую электронику. Elcoteq Tallinn постепенно снижает объемы производства мобильных телефонов, увеличивает долю оборудования для сетей связи и выходит на совершенно новое направление в сфере бытовой электроники, начав производство дигибоксов и деталей ЖК-телевизоров. "Арипяев" пишет, что доля выпуска мобильных телефонов снижается с 2005 года, поскольку венгерское производство как минимум на 24 часа ближе к центральной Европе. Доля бытовой электроники в Elcoteq Tallinn в будущем может обогнать долю оборудования для сетей связи. По утверждению руководства предприятия, Elcoteq Tallinn берет курс на бытовую электронику. Производство дигибоксов и телевизионных деталей свяжет Elcoteq с крупными фирмами. Небольшие изменения планируют также другие производители: так Enics Eesti, до сих пор занимавшаяся в основном промышленной электроникой, рассматривает возможность в будущем перейти на медицинскую технику.
Молоко может подешеветь весной. Дефицит молочного порошка на мировом рынке, вызванный повышенным спросом в Китае, за последние 12 месяцев поднял розничные цены на молоко на 62%, но весной ожидается снижение цен. Начальник отдела закупок молочной фирмы Tere Piim Яан Креэ сказал, что его фирма надеется на продолжение повышенного спроса на мировом рынке. Иначе эстонскую молочную промышленность ждет очередной спад. Если спрос на молочный порошок понизится, то упадут и цены на молоко на внутреннем рынке. По словам бывшего руководителя одной из молочных ферм Кареля Телпа, падение цен на молочный порошок вполне возможно, так как в Новой Зеландии, крупнейшей стране-экспортере этого продукта, в этом году ожидается более благоприятная летняя погода. ("Постимеэс")
Покупатель: В новых квартирах витает советский дух. К такому выводу пришла домохозяйка Инга Сааре, которая по образованию является филологом. Женщина недавно купила новую квартиру в Тарту. Сааре, выбирая квартиру, была готова заплатить достаточно большую сумму. Однако, знакомясь с предлагаемым жильем, она вынуждена была разочаровано констатировать: новые квартиры копируют жилье советских времен и не отвечают современным требованиям в плане удобства, пишет "Постимеэс". По ее словам, требовательный покупатель сразу заметит в новых квартирах "ляпы" проектировщиков. В результате женщина пришла к выводу, что миллионные квартиры на рынке недвижимости не стоят и половины запрашиваемых за них сумм.
Россия и Эстония. Русские в Эстонии
Яанус Пийрсалу: Сбор подписей по-русски. Московский корреспондент "Ээсти Пяэвалехт" Яанус Пийрсалу пишет: "Факт отстранения Касьянова от президентской гонки говорит о том, что избирательная система России и особенно система сбора подписей в поддержку того или другого кандидата требуют упорядочения. В России кандидатов на пост президента выдвигают двумя путями. Во-первых, их могут представлять без всяких условий партии, представленные в Госдуме. Так были выдвинуты Медведев, Жириновский и Зюганов. Им не нужно было собирать подписи. Кандидатам же, представляемым не входящим в состав Думы партиям и объединениям, необходимо было собрать не только 2 миллиона подписей своих сторонников, но и провести контроль их подлинности. Таким счастливчиком оказался мало кому известный лидер Демократической партии Андрей Богданов. А вот бывший премьер-министр Михаил Касьянов, представленный российскими либералами был отстранен от предвыборной кампании якобы за то, что часть подписей оказалась "браком". Это и понятно. Кого допустить к выборам, а кого отстранить - решает Кремль. Ясно, что команду Касьянова нельзя отнести к "чистым парням", это относится и к команде Богданова. Но кто в России делает чистую политику? Просто для разных политиков действуют разные правила. И как вообще в России собирают подписи? По данным российских СМИ, подписи можно купить у специальных фирм, в базу данных которых занесены имена и адреса жителей того или иного региона. Надо только приложить минимум усилий для того, чтобы переписать их на бумагу и поставить подпись. Особой конспирации не требуется, так как политическое решение принимает не графолог".
Эстония не будет требовать возврата Печор. Депутат-центрист Инара Луйгас потребовала у министра иностранных дел Урмаса Паэта объяснений по поводу позиции правительства в отношении Печорского района. 11 января министр экономики и коммуникаций Юхан Партс во время поездки по Пылваскому уезду и Сетумаа говорил о возвращении Печорского района, где живет часть народа сету, в состав Эстонии. Депутат хотела узнать, действительно ли начаты переговоры по этому вопросу с Россией, и каким именно способом намечено возвратить Печорский район. В ответ министр Паэт заявил, что высказывания его коллеги по правительству Юхана Партса "конечно, его личное мнение". Официальная позиция Эстонии по этому вопросу неизменна. Как известно, эстонский парламент ратифицировал эстонско-российский договор о границе, и "какие-то другие высказывания или другие предложения не делались со стороны правительства". Правительство, по словам главы МИД, просто не может обсуждать возвращение этой территории, так как решение уже утверждено Рийгикогу. Печорский район принадлежал Эстонии, согласно Тартускому миру, но по ратифицированному Эстонией (но не Россией) пограничному договору эта территория входит в состав Российской Федерации. Российская дума отказалась ратифицировать договор, так как Рийгикогу присовокупил к нему преамбулу, в которой вновь упоминается о действительности Тартуского договора. ("Молодежь Эстонии")
Европарламент обсудил петицию против строительства газопровода. Комиссия по петициям Европарламента обсуждала в понедельник 28 января прошение 28 000 граждан, оспаривающее строительство газопровода по дну Балтийского моря. Утром среди других выступили еврокомиссар по вопросам экологии Ставрос Димас и представляющий Эстонию в Европарламенте социал-демократ Андрес Таранд, сообщила пресс-служба Таранда в Брюсселе. По словам выступавшего на обсуждении профессора морского научно-исследовательского института Эугениуша Андрулевича, самая большая проблема газопровода связана не с его строительством, а с эксплуатацией: никто - ни правительства России и Германии, ни Nord Stream - не возьмет на себя ответственность за его эксплуатацию и, например, за возможные аварии. Таранд указал на обсуждении на практику России использовать энергопоставки в качестве внешнеполитического оружия: "От каких атак собирается российский флот защищать газопровод? - спросил он на обсуждении. - Самая большая опасность - штормовая погода, из-за которой может затонуть и упасть на газопровод любой из 7000 нефтяных танкеров, проплывающих по Финскому заливу ежегодно", - добавил он. Вместе с Комиссией по петициям Европарламента свое мнение по рискам названного газопровода для окружающей среды составит и комиссия по промышленности и энергетике, которая доверила этот вопрос Андресу Таранду. Черновой вариант составленного Тарандом мнения комиссия обсудит в марте.(DELFI)
Европарламент газопроводу не помеха. На парламентских слушаниях в Брюсселе по поводу строительства газопровода Nord Stream могло сложиться впечатление, что Европарламент имеет по этому вопросу свое мнение, однако депутат от Эстонии Андрес Таранд остудил оптимизм. По словам Таранда, комиссия по промышленности и энергетике включила этот проект в число своих приоритетов. Европа проект не оспаривает. Единственное, что делает сейчас Европарламент, это отражает беспокойство общественности в связи с экологическими проблемами. Европарламент должен проголосовать по петиции в июне, а во второй половине года принять решение. "Даже если оно будет негативным - чему я не верю, поскольку немецких депутатов в парламенте много и они верны своему государству - то сейчас я не могу сказать, что это может означать для проекта". В Европе, а особенно в Германии, по-прежнему считают, что газ Европе нужен и газопровод будет построен, чего бы это ни стоило. Только резкое подорожание строительства может отсрочить строительство газопровода или перенести его на сушу. По оценкам экспертов, наземное строительствогазопровода было бы почти в три раза дешевле.("Ээсти Пяевалехт")
Не нужно бояться нефти и газа. В Европе не понимают истерики эстонских политиков по поводу российских проектов. Комиссар Евросоюза по энергетике Андрис Пиебалгс успокоил эстонских политиков, которые настойчиво пугают себя и своих избирателей будущим российско-европейским газопроводом "Северный поток". В интервью "Свободе" Пиебалгс высказал убеждение, что опасаться сделок России со странами Европы в энергетической области не стоит: "Сейчас потребность в газе очень высока. В этом и состоит проблема - мы потребляем примерно 500 млрд кубометров газа, сами производя лишь около 200 млрд. Соответственно, получается дефицит в 300 млрд кубометров. К 2020 году она возрастет до 400 млрд, так как собственное производство Евросоюза снизится".
Комиссар обращает внимание на стремление Евросоюза снизить выбросы углекислого газа в атмосферу. Следовательно, потребность в газе как в относительно чистом виде топлива возрастет еще сильнее. Руководство ЕС старается развивать альтернативные энергетические технологии - атомную энергетику, воспроизводимые ресурсы, уголь и горючий сланец. Отвечая на вопрос сможет ли Россия использовать поставки энергоресурсов как политический инструмент, еврокомиссар сказал: "Шантажировать можно только того, кто этого хочет. Я не вижу здесь ничего подобного. Я вижу, что "Газпром" решил ориентироваться на европейский рынок. И здесь явно присутствуют не только политические мотивы. Это опытные люди, хорошо понимающие рынок. Они будут продавать газ по самой выгодной для себя цене. "Газпрому" не нравится поставлять газ через другие страны - им больше по душе прямые поставки. Это их дело. Лично я не вижу ничего плохого в поставках газа через страны, не являющиеся членами Евросоюза. Они считают иначе и потому инвестируют в строительство "Южного потока". Мы уже сейчас имеем некоторую зависимость - российский газ составляет около 25% от всего потребляемого Евросоюзом. В будущем поставки из России вряд ли возрастут выше 30%, то есть ситуация не слишком изменится".("Вести дня")
Новый военный корабль будет следить за прокладкой электрокабеля. Приобретенные Эстонией у Великобритании 2 военных корабля предназначены для обезвреживания мин, которыми насыщено Балтийское море со времен Второй мировой войны. Однако, по мнению военных специалистов, они способны вести наблюдение за будущим строительством российско-германского газопровода, сообщает "Ээсти Пяэвалехт". "На этих минных тральщиках отсутствует военное снаряжение, но на них установлены особо чувствительные санарные устройства, без труда определяющие наличие мин в районе слежения. Эти приборы можно опускать на глубину до 200 метров, что позволяет держать под наблюдением довольно большие участки моря и морского дна, не говоря уже о внутренних водах Эстонии", - сказал газете командир нового минного тральщика "Сакала", построенного в 1990 году, Айн Пярна. Командующий морскими силами Игорь Шведе, добавляет, что "если понадобится, то с помощью таких приборов мы можем наблюдать как за строительством газопровода, так и за тем, что происходит вокруг стройки. Ведь определить даже обычную бутылку, лежащую на дне моря, для этих приборов не составляет проблемы".
Депутаты защитят права человека в Чечне. В четверг 31 января в Рийгикогу было создано объединение депутатов в защиту прав человека в Чечне и других регионах Северного Кавказа. Председателем объединения был выбран Андрес Херкель и его заместителем Юрген Лиги, сообщает DELFI со ссылкой на пресс-службу парламента. Андрес Херкель напомнил, что в Рийгикогу VII, VIII и IX созывов действовала группа поддержки Чечни, а в Рийгикогу X созыва - объединение депутатов в защиту прав человека в Чечне. В последние годы Европейский суд по правам человека принимал последовательные решения в пользу гражданских лиц, которые были ограблены, которых истязали или чьи родственники были убиты во время Второй чеченской войны. Существенные проблемы с правами человека существуют и в соседних республиках: в Ингушетии, Дагестане и др. В Северной Осетии стало проблемой подавление гражданских объединений, требующих расследования бесланской трагедии. По словам Херкеля, на данный момент отсутствует хорошее политическое решение по чеченскому вопросу, т.к. Россия контролирует ситуацию с позиции силы, а политическое крыло, выступающее за независимость, потеряло свои прежние позиции. Вместо западного влияния силу набирает радикальный ислам.
Михкельсон: "Наши" уходят, "нашизм" остается. По утверждению депутата Рийгикогу Марко Михкельсона, на решение Кремля реорганизовать движение "Наши" влияют несколько факторов: с одной стороны, достижение цели, с другой - слишком хорошая и мощная организованность "Наших". Кроме того, что "Наши" представляют собой потенциальную угрозу самой элите, за реорганизацией движения может стоять и проблема имиджа: на Западе широко распространено сравнение "Наших" с Гитлерюгендом, а это, конечно, не лучший багаж при вступлении в должность нового президента, пишет Михкельсон в своем блоге. Определенное влияние, по оценке Михкельсона, оказала и чрезвычайно активная деятельность наших против находящихся в Москве зарубежных представительств, в том числе и против посольства Эстонии. В заключение Михкельсон отмечает, что движение "Наши" явно свидетельствует о формировании в России новой идеологии - нашизма.(DELFI)
Транзит может вернуться. Транзит может вернуться, если отношениям между Эстонией и Россией вновь не помешает политика. Россия постепенно начала выравнивать тарифы на железнодорожные перевозки в направлении своих портов и балтийских стран, рассчитывая завершить этот процесс уже в 2009 году. Это могло бы заметно увеличить объем проходящих через Эстонию грузов. Однако существуют факторы, способные помешать нашей стране получить от транзита дополнительные миллиарды. Это политика и конкуренты на юге. Завышенные железнодорожные тарифы для стран Прибалтики были установлены Россией еще в 90-е годы, когда Москва сделала ставку на развитие собственных портов. В результате перевозка груза в направлении Балтийских стран стала обходиться почти в два раза дороже, чем до соседних российских портов. Но это не привело к полному "пересыханию" транзитного потока через Эстонию, поскольку Эстония частично компенсировала дорогие перевозки качеством и быстротой перевозок. Но, значительная часть грузов пошла в обход Прибалтики, прежде всего в порт Санкт-Петербурга. Как выяснилось, мощности питерского торгового порта не способны переработать постоянно возрастающий поток грузов. В 2007 году порт переработал 56,9 млн тонн, и это предел нынешних возможностей. И Россия начала постепенно выравнивать тарифы для своих портов и Прибалтики уже пару лет назад: так, в 2005 году разница составляла 1,9 раза, а в 2007-м - уже 1,4 раза.
Транзитные предприятия Латвии, по данным газеты "Бизнес&Балтия", уже начали подсчитывать свою потенциальную прибыль. По расчетам Латвийской железной дороги, для того чтобы после унификации тарифов перетянуть на себя потенциальные российские грузы, необходимо суметь переработать до 100 млн. тонн в год. В прошлом году через Латвию прошло примерно 60 млн. тонн грузов. Как выяснили "Вести дня", эстонские железнодорожники и портовики пока что не спешат радоваться будущим успехам, хотя при этом достаточно скептически относятся к амбициозным планам южных соседей. "Латыши воспользовались моментом и перетянули на себя часть наших грузов, - признал пресс-секретарь Таллинского порта Свен Раттасепп. - Однако оказалось, что их возможности не бесконечны: они уже не справляются с увеличившимся грузопотоком, в результате чего некоторые клиенты начинают возвращаться к нам". Пресс-секретарь Эстонской железной дороги Урмас Глазе также выразил сомнение в том, что транзитный сектор Латвии способен почти вдвое увеличить свою пропускную способность. Между тем как у Эстонии, по мнению Глазе, такая возможность имеется. "Однако мы не спешим потирать руки, - признал Глазе. - Апрельские события показали, что в нашей области принятие решений зависит не только от выгоды, но и от политики, а изменений к лучшему в политической ситуации я пока что не вижу". По словам Глазе, объем перевозок железной дороги, который после "бронзовой ночи" сократился на 40%, до сих пор не начал расти.
Справка. Что мы потеряли. По словам премьер-министра Андруса Ансипа, сокращение транзита лишило Эстонию "всего" 0,5% от ВВП. Министерство финансов прогнозирует объем ВВП Эстонии на этот год в 183,5 млрд крон. Это значит, что потеря "всего" 0,5% означает для Эстонии лишиться почти миллиарда крон. Впрочем, специалисты иначе, чем Ансип, оценивают вклад транзита в ВВП Эстонии. Бывший министр транспорта и признанный специалист в сфере транзита Райво Варе сказал нам, что, по его оценке, эта сфера дает не менее 7% от ВВП. Значит, потеря трети транзита обойдется Эстонии в 3,85 млрд крон ежегодно. Еще один специалист по транзиту Михаил Бронштейн говорит о 12-15%. Если верить этим оценкам, наши потери в результате переноса одного-единственного памятника составят от 6,6 до 8,25 млрд. крон в год.("Вести дня")
Россия повысила прибыль Norma почти на четверть. Оборот концерна AS Norma в прошлом году вырос на 21% до 1,26 миллиарда крон, а чистая прибыль - на 23% до 106 миллионов крон. Большую часть роста обусловила продажи в России. Оборот продажи нетто концерна в четвертом квартале 2007 года составил 369 миллионов крон, что на 29% больше, чем за тот же период прошлого года. При этом больше всего выросли объемы продажи российским клиентам (67%), 79% этого роста обусловили поставки систем безопасности автомобилей для российского концерна АВТОВАЗ. В течение целого года объем продажи российским клиентам вырос на 60% и другим клиентам - на 2%. Основными видами деятельности концерна в прошлом году были производство и продажа систем безопасности автомобилей, в том числе ремней безопасности и их компонентов. Изготавливались также автомобильные детали, штампы и формы пластмассового литья для прессов. Оказывались инженерные услуги в части разработки и адаптации систем безопасности автомобилей и компонентов ремней безопасности. В прошлом году Normal инвестировала в производство 42 миллиона крон.("Постимеэс")
Ученики хотят изучать эстонский уже в начальной школе. На форуме Ассамблеи ученических представительств русскоязычных школ 29 января было признано, что эстонский язык необходимо изучать, начиная с начальной школы. Ассамблея представила министру образования и науки Тынису Лукасу предложения о том, как лучше поддержать переход учеников на эстонский язык обучения в гимназии. Министр поблагодарил ассамблею за представленные предложения. По его словам, именно предложения, которые исходят от самих учеников, достойны пристального внимания: "Учителя русскоязычных школ относятся к преобразованиям с опаской, а ученики, которые родились в свободной Эстонии, напротив, считают обучение на эстонском языке само собой разумеющимся". Согласно предложению ассамблеи, обучение на эстонском языке должно проходить в каком-то объеме на каждой ступени школьного обучения, как в средней, основной, так и в начальной школе.("Постимеэс")
Юрист Кустов защищает Кленского бесплатно. Юрист Александр Кустов специализируется на защите интересов граждан России в эстонском суде и иногда не берет со своих клиентов денег. Сейчас Кустов снова принимает участие в одном из самых громких дел, бесплатно представляя в суде интересы журналиста Димитрия Кленского, обвиняемого в организации массовых беспорядков в апреле прошлого года. Кустов ранее представлял в суде серийного убийцу Юрия Устименко - по этому делу все расходы взяла на себя мать Устименко, - а также Героя Советского Союза Арнольда Мери, который не является гражданином России. С Кустовым заключила договор и мать Дмитрия Ганина, убитого во время массовых беспорядков. "Я предпочитаю дела, в которых надо защищать интересы граждан России. Это обусловлено не политическими позициями, - говорит Кустов. - Это продиктовано профессиональным интересом и пониманием того, что между защитником и клиентом должно возникнуть доверие на таком уровне, чтобы человеку можно было на самом деле помочь. Для этого необходимо, чтобы менталитеты были похожими. В этом плане очень важен язык, хотя это и не единственный критерий". При этом Кустов не получает за работу денег от российского посольства, так как по уголовным делам правовая помощь является заботой обвиняемых граждан России.
50-летний Кустов, уроженец Латвии, переехал в Эстонию в 1983 году и имеет российское гражданство. Кустов объясняет свое российское гражданство тем, что у него нет необходимости в эстонском: "Я чувствую себя гражданином России". На вопрос, почему у него на столе в рабочем кабинете стоит российский флаг, но нет эстонского, Кустов отвечает, что российский ему подарили, эстонский же "никто не подарил". ("Ээсти Экспресс")
Русский театр Эстонии сменил логотип на русскоязычный. Русский театр Эстонии в юбилейный год меняет свой логотип - отныне приоритет отдается русскоязычному названию, поскольку прежний фирменный знак был мало узнаваем, и в первую очередь - российскими туристами. Не исключено, что новый логотип появится и над входом в театр, передает "Актуальная камера" ЭТВ. Комбинированный знак на 2 языках уже используется в газетных анонсах, а вскоре его можно будет увидеть на афишах, в буклетах и на сайте театра. Новый логотип должен подчеркивать тот факт, что спектакли в театре проходят на русском языке. "Если мы подумаем о туристах, которые приезжают из России, то они, допустим, стоят на улице и смотрят на афиши театров, то они не понимают, куда им пойти. Понятно, если они читают слово "опера" - ooper, - то они сразу понимают, что там опера и там они хоть что-то поймут. А если они видят логотип "Русский театр Эстонии", то они сообразят, что там спектакли на то языке, который они понимают", - говорит директор Русского театра Яанус Кукк.
- На учителей школы в Котельниках, где в туалете избили девочку, завели дело
- Боевики ВСУ расстреляли мать с ребёнком в Селидово — 1036-й день СВО
- Эксперт объяснил, почему фюзеляж упавшего Embraer будто изрешечён осколками
- Экипаж самолёта перед крушением в Актау сообщал о взрыве баллона на борту
- Профессора киевского университета уволят после слов о «голодных украинках»