Экс-президент Литвы пугает Европу Москвой: Эстония за неделю
Политика. Общество. Экономика. Россия и Эстония. Русские в Эстонии.
Оппозиция ждала от Паэта четкого анализа внешней политики. Во вторник, 13 декабря, Рийгикогу (парламент Эстонии - прим. ИА REGNUM) заслушал речь министра иностранных дел Урмаса Паэта, посвященную основным направлениям эстонской внешней политики. Это обязательное, звучащее два раза в год выступление главы внешнеполитического ведомства. Впервые это произошло в декабре 1996 года. Тогда в Рийгикогу выступил тогдашний министр иностранных дел Тоомас Хендрик Ильвес, который призвал двигающуюся к объединению с ЕС и НАТО Эстонию к быстрым действиям. Последние речи об основных направлениях внешней политики, прозвучавшие в исполнении министров Кристийны Оюланд и Урмаса Паэта, вызвали бурю критики. Речи были названы неопределенными обзорами, в которых министры всячески уклонялись от четкого анализа внешней политики страны. После того, как Эстония вступила в Евросоюз и НАТО, ее внешняя политика стала слишком пассивной, считают оппозиционные парламентские фракции партий "Республика", "Союз Отечества" и социал-демократы. То ли правящая в стране коалиция излишне осторожничает, то ли просто не знает, как вести себя в новых реалиях, когда впереди нет прежних масштабных целей. Коалиционные силы накануне предлагали оппозиции в ходе беседы с министром иностранных дел сделать конструктивные предложения, как могла бы выглядеть дальнейшая внешняя политика Эстонии. Другой вопрос, будут ли эти предложения учтены: ведь в последнее время коалиция не слишком часто прислушивается к мнению оппозиции, пишет "Постимеэс".
Министр иностранных дел Урмас Паэт выбрал рискованный путь, когда, знакомя депутатов Рийгикогу с внешней политикой Эстонии, мало говорил об Эстонии и много - об окружающем Эстонию и Европейский союз мире. На самом деле Паэт говорил о том мире, каким его хочет видеть Эстония. Тут все ясно: более безопасное окружение Евросоюза сделает более безопасной жизнь и в странах-членах ЕС. Это действительно так тогда, когда эстонские солдаты помогают стабилизировать Афганистан и Ирак, поддерживают мир на Балканах, и тогда, когда эстонцы открывают интернет-пункт в Молдавии, где одной из самых больших проблем стремящегося в Европу народа является серьезный недостаток знаний о демократическом мире, считает газета. Говоря об основных направлениях внешней политики, Паэт отказался от сухого перечисления событий, о которых в последнее время постоянно говорили с трибуны парламента. Политики и дипломаты Эстонии не должны смотреть сквозь пальцы на проблемы более далеких государств, призвал министр преодолевать провинциализм взглядов. Безопасность Европы и всего более широкого окружения Эстонии зависит от всех государств, которые, разделяя общие взгляды, объединились в Европейский союз и НАТО. Внешняя политика небольших государств должна быть моральной и бескорыстной, что при необходимости обеспечит им поддержку больших союзников. Финляндия и Швеция, хоть они и не входят в НАТО, но в этом являются для Эстонии ободряющим примером. Еще больше рисковал министр, когда сказал, что "не совсем согласен" с теми, кто считает, что наша и партнеров русская политика должна заключаться в том, чтобы по возможности больше критиковать Россию, пишет газета. Политика Эстонии и ЕС в отношении России должна представлять собой, в формулировке Паэта, конструктивное партнерство.
Паэт оставил без ответа многие существенные вопросы, поэтому Март Лаар из "Союза Отчества" позволил себе усомниться, если ли вообще у правительства Эстонии своя внешняя политика. В то время, когда западные дипломаты говорят о том, что 2006 году начнется вывод иностранных войск из Ирака, Паэт не сказал ни слова о том, на каких условиях Эстония согласна вывести свой контингент. В то время, когда западные дипломаты обсуждают границы дозволенного и недозволенного в борьбе с терроризмом, Паэт не сказал ни слова о том, где, по мнению Эстонии, проходят эти границы. В то самое время, когда Эстония гордится солдатами, служащими в Афганистане, на Балканах и Ираке, Паэт не сказал ни слова о том, каково мнение правительства о будущем этих государств и регионов. В то самое время, когда Европа обсуждает строительство германо-российского газопровода по дну Балтийского моря, Паэт избежал озвучивания мнения правительства Эстонии. На это министр ответил: "Во-первых, я говорил об этом на встрече с министром иностранных дел Германии, и теперь они заинтересованы в подробном обсуждении этих вещей с партнерами по ЕС. Во-вторых, конечно, необходим нажим по вопросам окружающей среды, чтобы были проведены все необходимые исследования, причем при нашем участии. Если говорить об экономической зоне, то здесь мы не можем препятствовать прокладке газопровода. Что же касается перемещения границы территориальных вод или государственной границы, то это сложно, и это нельзя делать в одностороннем порядке. Говоря о такой возможности, я далек от оптимизма". ("Постимеэс")
Восемь мнений министра иностранных дел Эстонии Урмаса Паэта, высказанные им в Рийгикогу 13 декабря:
• Мы по-прежнему желаем найти решение (по бюджету ЕС), которое устроило бы всех, которое всем казалось бы справедливым.
• Считаю правильным, что Рийгикогу после основательного обсуждения все же ратифицирует договор о Европейской конституции.
• Мы по-прежнему надеемся, что, несмотря на ускорившуюся из-за подорожания энергоносителей инфляцию, переход на евро в начале 2007 года возможен.
• Мы хотим, чтобы суперсилы мировой экономики, каковыми являются ЕС с 460-миллионным населением и США с таким же ВВП, были таковыми и политически.
• Как мы можем требовать от других внимания к проблемам Эстонии и государств Прибалтики, участия в этих проблемах и вклада в них, если сами относимся к своим партнерам с недостаточным пониманием?
• Порой нам кажется, что политика в отношении России успешна тогда, когда Эстония и партнеры Эстонии как можно больше критикуют Россию. Я не вполне согласен с таким ходом мыслей.
• Если я говорю "расширение ЕС", то я имею в виду расширение зоны стабильности и благополучия.
• Только надежда стать членом ЕС заставила Эстонию твердой рукой проводить реформы. ЕС сделал нас, а этим и всю Европу, лучше уже до того, как мы присоединились к нему. ("Постимеэс")
Депутатские каникулы. Парламент Эстонии в четверг, 15 декабря, завершил осеннюю сессию и отправится в отпуск. В следующий раз депутаты парламента соберутся на сессию 9 января. На последнее в этом году собрание парламента пришел Дед Мороз, которому руководители фракций нашептали на ухо сокровенные желания. За уходящий год парламентарии приняли 196 законов. Не все было гладко, считает спикер Рийгикогу Эне Эргма, были и упущения. Преамбулу к российскому договору спикер парламента не считает упущением: "Это не обвинение нации, это осуждение режима".
Во время отпуска расходы депутатов не компенсируются, по этой причине чеки за заправку машины, счета за мобильные телефоны и лизинг автомобиля им не оплачиваются. Зарплата "простого" депутата парламента Эстонии составляет четыре средние зарплаты по стране, то есть 30 816 крон в месяц. Компенсация на представительские расходы достигает 30 процентов служебного оклада, то есть 9 245 крон в месяц. ("Актуальная камера", BNS)
Духовный лидер государства. Депутат Европарламента от Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес не собирается выставлять в будущем году свою кандидатуру на президентских выборах. Входящий в Социал-демократическую партию Ильвес опубликовал в издании Maailm 2006 газеты "Ээсти Пяевалехт" статью "Президентские выборы: возможность заставить Эстонию думать", к которой редакция по просьбе автора добавила примечание, что заместитель председателя комитета по международным делам Европарламента Ильвес не будет баллотироваться на пост президента страны. Говоря о будущем президенте, Ильвес отмечает, что, несмотря на то, что Эстония является парламентской республикой, глава государства должен быть духовным лидером, четкая интеллектуальная и моральная позиция которого сможет возвысить цели власти и проблемы будущего над текущей политикой. "Леннарт Мери (экс-президент Эстонии) в свое время играл именно такую роль", - подчеркнул Ильвес. По оценке депутата Европарламента, подобного президента удастся избрать только в том случае, если партии смогут достигнуть консенсуса по этому вопросу. "Сможем ли мы найти человека вне пределов действующей политики Эстонии и Европы, кто сможет заставить Эстонию снова думать. Это и является нашей основной задачей на 2006 год", - пишет Ильвес. (BNS)
Королеве Елизавете II ЕС платит сельхоздотации. Переговоры по бюджету ЕС и свободной торговле ВТО могут застопориться из-за сельскохозяйственной политики ЕС. Премьер-министр председательствующей сейчас в ЕС Великобритании Тони Блэр заявил о несогласии с программой бюджета союза на 2007-2013 годы в том случае, если в ней не будет предусмотрена возможность пересмотра в 2008 году структуры бюджета и системы дотирования сельского хозяйства, поглощающей около 40% бюджета. Это позволило бы изменить принципы финансирования в 2009 году. Франция, крупнейший получатель сельскохозяйственных дотаций в ЕС, требует, чтобы они оставались неизменными до 2013 года. Когда комиссар ЕС по торговле Петер Мандельсон положил в октябре на стол предложения о снижении сельскохозяйственных тарифов, Франция обвинила его в превышении полномочий и пригрозила наложить вето. Торговые партнёры ЕС во главе с США и Бразилией, наоборот, посчитали предложения союза недостаточными.
Сельхозполитика обходится налогоплательщикам ЕС ежегодно примерно в 43 млрд. евро, и она подвергается критике как внутри ЕС, так и из-за его пределов. Сторонники нынешней политики утверждают, что она обеспечивает сохранение сельской жизни и жизнеспособность мелких сельских производителей. Между тем, одними из крупнейших получателей сельскохозяйственной помощи в Европе являются королева Великобритании Елизавета II и князь Монако Альберт, имеющий землевладения во Франции. Оба они миллиардеры. Это - один из курьёзов, обнаружившихся после того, как некоторые страны Евросоюза обнародовали списки получателей дотаций. Львиная доля сельскохозяйственной помощи ЕС идёт богатым землевладельцам, крупным фермам и агропромышленным концернам, а вовсе не мелким сельским производителям. Дотации получали компании, начиная от французского банка Credit Agricole до немецкого химического концерна BASF. В Дании в прошлом году больше всего помощи получил пищевой концерн Aria Foods. Фирмы, работающие во многих странах, такие как швейцарская Nestle, и дотации получают во многих странах. В то же время, согласно статистике, в Испании ежегодно исчезает 37 000 мелких хозяйств, а во Франции их число уменьшилось за десять лет на треть. ("Арипяев")
Венки английским морякам. Аккредитованные в Эстонии британские дипломаты и представители Сил обороны Эстонии 12 декабря на таллинском Военном кладбище почли память британских военных моряков, погибших за свободу Эстонии в годы Освободительной войны в Балтийском море. В церемонии приняли участие посол Великобритании в Эстонии Найджел Хейвуд, командующий Силами обороны Эстонии Тармо Кыутс и командующие родами войск.
Эскадра Британского королевского флота прибыла на рейд Таллина 12 декабря 1918 года. Ее присутствие оказало решающее воздействие на ход Освободительной войны, поскольку продемонстрировало поддержку борьбы Эстонии за независимость зарубежными странами, сообщает BNS. 9 декабря 1918 года на буксире Reval в Лиепаю отправился командующий войсками Эстонии генерал Иохан Лайдонер с группой лоцманов. Они встретили британскую эскадру и безопасно провели корабли среди минных полей на Балтике. Прибытие британского флота позволило обеспечить защиту Таллина с моря, кроме того, это был важный политический шаг в глазах мирового сообщества, совершенный тогдашней "владычицей морей" Великобританией. Британский флот доставил в Таллин современное вооружение, привез продовольствие городу, стоявшему на пороге голода, обеспечил транспорт горючим. В годы Освободительной войны в Балтийском море действовали 274 британских и более 250 эстонских кораблей. За свободу Эстонии в боях у ее берегов погибли 111 британских военных моряков и летчиков. (BNS)
Эстония - лидер ЕС по количеству убийств. Согласно опубликованному на днях исследованию, Эстония, где на каждые 100 000 населения приходится 10,4 убийства, занимала в 2004 году первое место по числу убийств в Евросоюзе. В исследовании отмечается, что средний показатель по Европе вырос после того, как к Евросоюзу присоединились десять новых стран, сообщает итальянское агентство ANSA. Латвия и Литва ненамного отстали от Эстонии, в этих странах соответствующий показатель равен 9,5 на 100 000 населения. Меньше всего убийств совершается в Греции (0,8), за ней следует Австрия (0,9) и Дания (1). В ходе исследования выяснилось, что наиболее опасными днями являются пятница и выходные. Зато среда с этой точки зрения оказалась самым безопасным днем: в 2004 году в среду было совершено почти вдвое меньше убийств, чем в прочие дни. (DELFI)
Правительство не согласилось освободить пожертвования от налогов. Правительство на заседании 15 декабря не поддержало законопроект по дополнению закона о подоходном налоге, который освободил бы от налога средства, собранные в ходе благотворительных мероприятий. Инициатором законопроекта был член парламента Юрий Тамм. Целью законопроекта было освободить от подоходного налога пожертвования, собранные в ходе благотворительных мероприятий. Это пожертвования людям, прикованным к инвалидным коляскам, для улучшения их возможностей двигаться, для восстановления пострадавших от пожара домов или для детей, потерявших родителей. В настоящее время получателям пожертвований в том случае, если сумма пожертвований больше 1489 крон в месяц, приходится платить с них подоходный налог. Правительство признаёт наличие проблемы и согласно с позицией Министерства финансов, что следует взвесить возможность повышения необлагаемого налогом минимума. ("Деловые ведомости")
Возвращение на родину. Фонд миграции Эстонии в 2005 году поддержал отъезд из страны 214 человек на историческую родину и возвращение 11 эстонцев. По словам представителя фонда, на отъезд 214 жителей страны, не прижившихся на эстонской земле, было выделено около двух миллионов крон. Среди них 30 отставников Советской Армии и члены их семей, 73 пенсионера и 45 безработных - все они, в основном, уехали в Россию, Белоруссию и на Украину. На возвращение в Эстонию 11 этнических эстонцев фонд выделил в этом году 170 тыс. крон. В 2004 году из Эстонии на историческую родину уехали 235 человек, которым фонд выделил в общей сложности 2,4 млн. крон. На возвращение 36 этнических эстонцев в прошлом году фонд передал почти 400 тыс. крон. За время с момента своего возникновения в 1992 году фонд поддержал отъезд на историческую родину более 25 тысяч иностранцев и возвращение в Эстонию более одной тысячи этнических эстонцев. (BNS)
Экономика
Государственный бюджет выполнен на 89,2 процента. По данным Министерства финансов, за одиннадцать месяцев в госбюджет поступило 49,3 млрд. крон. Государственный бюджет выполнен на 89,2 процента. За тот же период прошлого года в госбюджет поступило 41,4 млрд. крон, то есть 84,5 процента. За год поступления в государственный бюджет увеличились на 19 процентов. За одиннадцать месяцев бюджетные расходы составили 45,3 млрд. крон, или 82,5 процента от запланированных на этот год. За тот же период прошлого года этот показатель составил 79,6 процента. К концу ноября доходы превысили расходы на 3,9 млрд. крон. Объем налоговых поступлений за одиннадцать месяцев составил 41,6 млрд. крон, или 93,1 процента от запланированного. В ноябре в госбюджет поступило 4 млрд. крон. По сравнению с одиннадцатью месяцами прошлого года объем налоговых поступлений вырос на 6,2 млрд. крон, или 17,7 процента. В прошлом году к концу ноября поступило 90,6 процента от запланированного объема. За одиннадцать месяцев этого года подоходного налога поступило 5,3 млрд. крон, в том числе в ноябре было получено 464,2 млн. крон. От юридических лиц за одиннадцать месяцев подоходного налога поступило 2,4 млрд. крон, или 90,6 процента от запланированного. В том числе в ноябре получено 114,8 млн. крон. Подоходного налога физических лиц поступило в ноябре 349,5 млн. крон. Всего за одиннадцать месяцев в госбюджет поступило от физических лиц 2,9 млрд. крон, или 91,2 процента от запланированного на этот год. Социального налога поступило за 11 месяцев 16,2 млрд. крон, или 90,7 процента от запланированного в бюджете, в том числе в ноябре поступило 1,5 млрд. крон. Налога с оборота поступило в ноябре 1,4 млрд. крон. Стабильно хорошее поступление налога с оборота обусловлено ростом экспорта и частного потребления. За 11 месяцев этого года всего поступило 13,4 млрд. крон, или 97,6% от запланированного. Акцизов за 11 месяцев поступило 6 млрд. крон, или 92 процента от запланированного в бюджете. По сравнению с тем же периодом 2004 года, объем поступлений вырос на 28,4%. Причиной тому является повышение акцизов на несколько видов топлива в 2004 и 2005 годах, а также увеличение потребления топлива. Акцизов на алкоголь поступило за 11 месяцев всего 1,8 млрд. крон, или на 15,5% больше по сравнению с тем же периодом прошлого года. Акцизов на табачные изделия поступило за 11 месяцев около 1,2 млрд. крон, или 99,5% от запланированного. По сравнению с 11 месяцами 2004 года объем поступлений вырос на 40,9%. Неналоговых доходов (за исключением дотаций) поступило в ноябре 301,5 млн. крон, поступления за 11 месяцев составили 4,2 млрд. крон, или 96,4 процента от запланированного на год. Иностранной помощи к концу ноября в бюджет поступило на сумму более 2,5 млрд. крон, или 41 процент от запланированного на год. Из структурных фондов ЕС поступило за 11 месяцев более 900 млн. крон. За 11 месяцев ЕС выделил Эстонии в качестве единовременных выплат 46 млн. крон. Общий объем доходов госбюджета 2005 года, включая иностранную помощь, составляет 55,2 млрд. крон. Объем расходов составляет 54,9 млрд. крон. ("Постимеэс")
Государственный долг Эстонии - самый маленький в ЕС. По данным Еврокомиссии из 25 стран-членов Евросоюза у 8 государственный долг превысил в 2004 году 60% ВВП - предел, разрешенный Европейским пактом о стабильности и росте. Самый маленький долг - у Эстонии. У Греции показатель превышения госдолга составил 109,3%, у Италии - 106,5%. у Бельгии - 96,2%, Мальты - 75,9%, Кипра - 72,0%, Германии - 66,4%, Франции - 65,1%, Австрии - 64,3%. В 2004 году из стран ЕС самый низкий показатель государственной задолженности был отмечен в Эстонии (5,5%), Люксембурге (6,6%), Латвии (14,7%) и Литве (19,6%). Согласно Европейскому пакту о стабильности и росте, который представляет собой свод бюджетных правил для ЕС, госдолг стран-членов этой региональной организации не должен превышать 60% ВВП, а дефицит госбюджета - 3% ВВП. (DELFI)
Лаар предлагает правительству отказаться от плана перехода на евро с 2007 года. Бывший премьер-министр Эстонии Март Лаар считает, что Эстония не сможет из-за высокого уровня инфляции с 1 января 2007 года перейти на евро. Лаар пишет в "Арипяев", что Эстония должна понять, что из-за высокой инфляции не сможет ввести в обращение единую европейскую валюту в предусмотренные ранее сроки. "Уровень инфляции в Эстонии в ЕС сейчас ниже лишь показателей Латвии", - констатирует Лаар. "Несмотря на то, что премьер-министр Эстонии Андрус Ансип признал, что переход на евро может быть отложен, правительство страны активно продолжает кампанию по введению в стране единой валюты в установленный срок. Такое поведение правительства только раздражает население и настраивает его против евро", - отмечает бывший премьер. Лаар считает, что нельзя принимать всерьез аргумент, что Эстония не в состоянии выполнить критерии по инфляции из-за подорожания топлива. Экс-премьер отметил, что Словения и Литва, также собирающиеся с 1 января 2007 года ввести евро, несмотря на подорожание бензина, смогли обуздать инфляцию. Лаар считает, что было бы лучше, если бы правительство Эстонии честно и однозначно отказалось от плана перехода страны на евро с начала 2007 года.
За пять лет в ЕС появится 10-14 млн. рабочих мест. По прогнозу международной консультационной фирмы Accenture, в ближайшие годы в ЕС появятся миллионы новых рабочих мест - благодаря сотрудничеству правительств и фирм. Под давлением конкуренции Европе необходимо предпринять определённые меры. В первую очередь, необходимо ускорить проведение структурных реформ, а также вкладывать больше средств в развитие технологий. В связи со старением населения, появится множество рабочих мест в социальной сфере, прежде всего - в здравоохранении и по уходу за пожилыми людьми. Это же касается финансового сектора, туризма, сектора информационных технологий и телекоммуникаций, фармацевтической промышленности и авиапромышленности, сообщает Dagens Nyheter. ("Арипяев")
40% эстонских семей брали кредиты. Число семей, имеющих долговые обязательства, выросло к осени этого года до 40%. Еще в 2000 году семей, взявших кредит, в Эстонии было почти в два раза меньше - 22%, выясняется из исследования TNS Emor. Начало 2000-х годов характеризовалось, прежде всего, небольшими рассрочками или потребительскими кредитами, но с каждым годом кредиты становились более крупными и долгосрочными, при этом потребительские кредиты сменились жилищными, передает ЭТВ. 43% семей, взявших кредит, брали в долг на покупку товаров длительного пользования. Доля семей, экономящих на покупку товаров длительного пользования, за последние годы снизилась более чем в четыре раза - с 29% в 2002 году до 8% в 2005 году. Причиной тому стали увеличившиеся материальные возможности и массовое распространение потребительских кредитов, позволяющих приобретать желаемое сразу. Быстро растущие доходы уменьшает и количество людей, повседневно пользующихся кредитными карточками и карточками рассрочки. 39% семей с долговыми обязательствами брали в долг на приобретение, строительство или ремонт жилья или другой недвижимости. С каждым годом жилищный кредит, наряду с обеспеченными людьми, брало все больше людей со средним доходом. В руках Ханзабанка сосредоточено около половины кредитов на жилье, которых выдано более 55 000. У Юхисбанка договоров о кредитовании жилья 28 000. Примерно в 60% случаев договор заключают два человека. Таким образом, только у двух банков с кредитованием жилья связано около 130 000 человек. Средняя брутто-зарплата в Эстонии составляла в третьем квартале этого года 7786 крон. Если предположить, что это зарплата нетто, с ней можно получить в кредит 568 467 крон. В Таллине или даже в Тарту и Пярну за эти деньги хорошего жилья не купишь, но обычно люди стараются сами собрать 30-40% необходимой суммы. Для получения миллионного кредита нетто-зарплата двух человек должна в месяц составлять 10-12 тысяч крон. Однако самая большая проблема - постоянный рост цен на недвижимость, т.к. новых квартир предлагается меньше, чем требует рынок. Если цены будут расти и дальше, часть людей просто выйдет из круга получателей кредитов, поскольку их доходы не позволят им получить нужную сумму. (DELFI, "Постимеэс")
Бешеные гонки на рынке недвижимости. За последние три месяца быстро сократилось число объектов недвижимости, выставленных на продажу, пишет "Арипяев". Это привело к стремительному росту стоимости квадратного метра жилья - только в ноябре она выросла более чем на 1600 крон. Хиндрек Леппсалу, директор Ober-Haus Kinnisvara, считает, что это эмоциональное повышение цен. По данным портала недвижимости City24, в течение сентября средняя цена квадратного метра жилья выросла с 14 318 крон до 15 207 крон, в течение октября - с 15 688 крон до 17 449 крон. В ноябре цены "прыгнули" еще на 1688 крон. Число предложений уменьшилось очень быстро, и чем меньше оставалось объектов, тем выше владельцы недвижимости поднимали цены. Леппсалу считает, что цены могут и снизиться, но только на короткое время. Урмас Лаур, основатель Uus Maa Kinnisvaraburoo и член правления этой фирмы, одной из причин скачка цен на недвижимость называет и то, что квартиры в центре Таллина скупили спекулянты и инвесторы. "Свою роль сыграл и рост цен на строительство, а также присоединение к экономическому пространству Европы", - говорит Урмас Техвер, заведующий отделом жилых площадей Таллина Arco Vara Kinnisvaraburoo. "Очевидно, большой рост цен затормозится, особенно в отношении старого жилья, - сказал Техвер, но отметил, что это все же зависит от экономического пространства в целом. - В 2006 году на рынке появится больше квартир, чем в 2005-м. Это поможет уравновесить увеличившийся спрос".
Центробанк встревожен. Глава Банка Эстонии Андрес Липсток пишет в "Ээсти Пяевалехт" об опасностях, связанных с кредитным бумом и невероятным ростом цен на рынке недвижимости. И хотя все экономические прогнозы говорят о том, что дела в Эстонии идут хорошо, банкир советует соотечественникам обратить внимание на возможные риски, которые могут испортить любые оптимистичные прогнозы. Глава банка просит обратить особенное внимание на внутренние риски, те, которые связаны с увеличением количества банковских кредитов и бумом в сфере недвижимости. Сегодня банки ведут агрессивную конкуренцию за клиентов, желающих получить кредит на приобретение недвижимости. В результате условия кредитования в Эстонии (процентные ставки, сроки и доля самофинансирования) сейчас благоприятней для клиентов, чем в других странах ЕС. Липсток сравнивает сложившуюся ситуацию с "золотой лихорадкой", к которой в спешке подключаются даже те, кто планировал брать жилищный кредит несколькими годами позже и в сумме заметно меньшей, чем впопыхах берут сейчас. Из-за этого растет риск того, что банки, боясь потерять потенциальных клиентов, при оценке их платежных возможностей будут допускать промахи и даже принимать неверные решения. Цены на недвижимость в последнее время росли в Эстонии на 20 процентов ежегодно, а доходы людей - всего на 10 процентов. Значит, для большинства жителей страны обращение за банковской кредитной помощью - единственный способ приобрести жилье в собственность. В то же время растет опасность того, что перспективное соотношение налоговой нагрузки и доходов будет оценено ими неверно. А кредит и проценты по кредиту людям придется возвращать из собственных доходов и по банковским процентным ставкам, которые не обязательно останутся низкими, как сейчас, пишет Липсток.
С американской закуской из Эстонии на рынки Европы. Маленькая фирма AS V.G.A. Kaubandus завоевала своей продукцией - традиционной американской закуской, кусочками наструганной вяленой говядины, - прилавки отечественных магазинов и всё активнее пробивается на рынки России и Европы. Разрешение на экспорт в Россию у отвечающего европейским требованиям предприятия имеется с февраля с.г., и сегодня оно продаёт свою продукцию под торговой маркой Yummy Meats примерно в ста магазинах Петербурга. Таллинская фирма закрепилась также в Латвии и отправила пробные партии товара в Финляндию, Германию, Голландию, Данию и в другие страны. На прошлой неделе было получено экспортное разрешение от ветеринарной службы Украины. На очереди - получение экспортного разрешения от Белоруссии, говорит совладелец фирмы Владимир Куценко. По данным Куценко, фирма инвестировала в производство вяленой говядины примерно 4 млн. крон. "Мы сильно рисковали, потому что не знали, как потребитель примет не известный ему и дорогой продукт, - вспоминает Куценко. - Первые партии шли с трудом, зато теперь мы продаём свой товар во всех крупнейших сетях Эстонии и на бензоколонках". Рецепты продуктов с разными вкусовыми добавками разработал третий совладелец фирмы, гражданин США Герберт Каллас. ("Арипяев")
Еженедельные рейсы на Украину. В связи с возросшим интересом эстонских компаний к рынку Украины фирма DHL Eesti начала осуществлять регулярные автоперевозки между Эстонией и Украиной. Из Таллина груз отправляется по пятницам и прибывает в Киев в среду. В Киеве машина загружается в среду и прибывает в Таллин в следующий понедельник. Отправлять можно посылки и груз, вес которого не превышает 2 500 кг. Для качественного обслуживания перевозимого груза фирма DHL открыла в Киеве новый терминал. Благодаря этому существенно сократились время таможенного оформления и время обработки грузов. ("Деловые ведомости")
Россия и Эстония. Русские в Эстонии
Худой мир с Россией лучше доброй ссоры. По словам министра иностранных дел Урмаса Паэта, Эстония сделает все от нее зависящее, чтобы политика Евросоюза в отношении России учитывала и позиции Эстонии. "Наше вступление в Евросоюз означает одновременно и то, что отношения с третьими странами, в том числе и с Россией, перенесены в контекст Евросоюза. Единая политика ЕС формируется в сотрудничестве 25 стран. Договоренность 25 стран - это всегда компромисс, и мы в Министерстве иностранных дел Эстонии делаем все от нас зависящее, чтобы этот компромисс как можно адекватнее отражал наши позиции", - заявил Паэт, говоря 13 декабря в Рийгикогу об основных направлениях внешней политики ЭР. "И если это не всегда так, несмотря на все усилия, нам полезно помнить, что худой мир лучше доброй ссоры", - отметил министр иностранных дел. Паэт отметил, что одним из прямых положительных эффектов внешней политики и политики безопасности Эстонии стала, например, отмена двойных таможенных пошлин между РФ и Эстонией и упрощение визового режима между ЕС и Россией. Министр иностранных дел добавил, что цель Эстонии и других стран ЕС - построить и усилить такие стратегические отношения с Россией, которые основывались бы на единых ценностях и учитывали бы при этом национальные интересы Эстонии. (DELFI, ЭТВ)
Эстонские политики не хотят пускать российско-германский газопровод через Балтийское море. Несколько депутатов Рийгикогу намерены поставить перед правительством вопрос об изменении нынешней линии морской границы с тем, чтобы заставить Россию учитывать интересы Эстонии при строительстве Балтийского газопровода, сообщает ИА REGNUM. Депутаты считают, что двусторонний российско-германский газовый договор в нынешнем виде не учитывает национальных интересов Эстонии и поэтому необходимо использовать все возможности для того, чтобы повлиять на ситуацию.
Реформист Игорь Грязин сообщил "Вестям Дня", что Эстония и Финляндия при желании могут полностью перекрыть России выход в Балтийское море, после чего Москва волей-неволей вынуждена будет согласовывать с соседями все касающиеся Балтийского газопровода вопросы. "Международная конвенция о морском праве позволяет любому государству установить себе морскую границу в 12 морских миль от берега, - пояснил Грязин. - И в случае, если и Эстония, и Финляндия воспользуются этой возможностью, в самом узком месте наши территориальные воды сомкнуться, так что тянуть газопровод России придется или по нашей, или по финской территории". Сейчас, добавил депутат, Эстония и Финляндия добровольно оставили между своими водами "коридор" в шесть миль, однако международное право не мешает им этот "коридор" закрыть. Грязин подчеркнул, что в данном случае речь не идет о территориальном споре с Россией, поскольку в указанном месте нет российских территорий. "Конвенция позволяет нам сделать это в одностороннем порядке, обязывая лишь проинформировать об этом Финляндию за год", - отметил он. Грязин утверждает, что в данном вопросе его волнует, прежде всего, экологическая безопасность страны, хотя и признает, что Эстонии было бы выгодно протянуть газопровод через свою территорию с тем, чтобы заработать на транзите. По словам депутата, сейчас в Рийгикогу его поддерживают около 10 коллег, однако в обозримом будущем Грязин рассчитывает вынести вопрос о 12 милях на рассмотрение правительства.
В пресс-службе правительства сообщили, что кабинет министров до сего времени не обсуждал вопроса о 12 милях, поскольку не получал официального запроса от Рийгикогу. "Однако если такой запрос поступит, мы обязательно его рассмотрим", - отметил пресс-секретарь Мартин Яшко.
В тех же "Вестях" 13 декабря Виркко Лепассалу в статье "Эстонские политики продали "Газпрому" пограничный договор" писал: "Сейчас расширения своих территориальных вод до 12 морских миль Эстония может требовать только гипотетически. Дело в том, что мы отказались от 12-мильной зоны еще в начале 1990-х годов, когда президентом был Леннарт Мери".
"Очень жаль, что в начале 1990-х годов Эстония не воспользовалась своим правом на установление 12 морских миль", - сказал опытный дипломат Март Хелме, бывший посол Эстонии в России. По его мнению, Эстония, исповедуя принцип добрососедства, вполне могла бы разрешить России пользоваться своими территориальными водами. По мнению бывшего дипломата, они могли бы стать дополнительной картой на переговорах Эстонии и России о границе. Но поскольку более десяти лет назад тогдашние политики не воспользовались этой картой, сегодня можно задаться вопросом, было ли это случайностью, ведь планы прокладки газопровода вынашивались с начала 1990-х годов, с того времени, когда из Эстонии вывели российские войска.
Мнения о том, что Эстонии следовало бы настоять на установлении 12 морских миль, придерживается и географ Хардо Аасмяэ. Он, кроме того, утверждает, что парламент Эстонии мог бы поднять вопрос о том, как поделить дно Балтийского моря между государствами на экономические зоны. Можно привести примеры такого деления дна Северного и Каспийского морей, тем более что в данном случае это позволит избежать самоуправства, когда на дне моря встретятся эстонско-финский электрический кабель и газопровод.
В своей статье Виркко Лепассалу делает весьма интересные предположения о том, кому выгодно, что эстонско-российский договор о границе до сих пор не вступил в силу. "Очевидно, что "Газпром", прежде всего, заинтересован в том, чтобы, прокладывая по дну Балтийского моря газопровод, иметь не связанные всякими там международными конвенциями и пограничными договорами руки. Именно "Газпрому" было выгодно найти предлог, позволивший торпедировать пограничные договоры. И "Газпрому" же невыгодно начинать новые переговоры о ратификации пограничного договора до того, как будет проложен газопровод. При этом возникает ощущение, что Эстония, а точнее некоторые наши политики, будто бы специально подыгрывают "Газпрому" в его игре. Сначала Мери спокойно отдает России наши территориальные воды, по которым теперь пройдет газопровод, а потом часть депутатов Рийгикогу торпедирует мешающий российской компании пограничный договор".
Анвар Самост: сразу видно, старые друзья. 5 декабря, во время визита комиссара по энергетике ЕС Андриса Пиебалгса в Польшу, местные журналисты неоднократно спрашивали его о рисках, связанных с прокладкой газопровода по дну Балтийского моря. "Я встречался с представителями "Газпрома", "Рургаза" и BASF. Они заверили, что строительство начнется только после тщательных проработок проблем экологии и окружающей среды", - сказал журналистам Пиебалгс.
Однако уже 9 декабря представители этих организаций стояли у отрезка трубы и в присутствии главы правительства России и министра экономики Германии отмечали начало строительства. Это говорит о том, что прокладка газопровода уже началась, а протесты некоторых стран не берутся во внимание, пишет "Ээсти Пяэвалехт". Аргументы Польши и стран Прибалтики остаются неуслышанными не только по поводу строительства газопровода, но и по вопросам отношений России и ЕС, а также России и НАТО, пишет газета Пример - падение российского самолета на территорию Литвы. В связи с этим инцидентом НАТО была вынуждена признать, что воздушное пространство Прибалтийских стран недостаточно защищено.
"Москва не собирается считаться с интересами соседей". Подъёмом цен на газ для стран Прибалтики, а также ориентированных на Запад Грузии, Молдавии и Украины, Россия начала очередную атаку на эти государства. Через продажу газа Кремль ещё раз пытается указать им их место, пишет "Ээсти Пяэвалехт". Экспорт российского газа политизирован, и Москва ясно даёт понять, что не собирается считаться с интересами соседей, продолжает газета. Так, Россия требует от Украины изменения договора и выплаты полной цены за газ. И если Украина не это не пойдёт, Москва и вовсе отключит подачу газа в эту страну. Через торговлю газом Россия будет стремиться достичь определённого влияния на экономику соседей, заключает газета.
Реноме Шрёдера. Не успел Герхард Шрёдер отпраздновать свой уход с поста канцлера Германии, его уже ждали новые назначения: кресла главного консультанта издательства Ringer в Цюрихе и председателя правления российско-германского консорциума по строительству Северо-Европейского газопровода. Последнее можно считать вознаграждением за его политические решения, принятые ранее, пишет "Ээсти Пяэвалехт". Однако нападки на Шрёдера за эти решения со стороны оппонентов несостоятельны, ведь его шаги были обусловлены интересами страны, при этом ему нельзя вменить в вину грубых нарушений европейского "кодекса чести", считает газета.
Эстонская фирма зарабатывает "нефтедоллары" для первых лиц России? Об эстонской фирме Таrсоnа местная пресса писала лишь раз - на прошлой неделе она упоминалась в "Арипяев" в качестве нового места работы Сулева Лоо, бывшего председателя нефтетранзитной фирмы правления Pakterminal. По своим финансовым показателям Таrсоnа ничем не выделяется из сотен или даже тысяч других эстонских компаний - в 2004 году при обороте в 17 млн. крон коллектив, состоящий из 18 человек, смог заработать 1,5 млн. крон чистой прибыли. Между тем Таrсоnа является главным движущим механизмом многомиллиардного бизнеса, принося совсем другие, нежели указанные в официальных отчётах, прибыли её хозяевам, пишут "Деловые ведомости". Формально фирмой Таrсоnа владеет зарегистрированная на Британских Виргинских островах компания Sherpa International. Реально же Таrсоnа принадлежит людям, которые контролируют такие "британо-виргинские" компании, как Gunvor International, Gunvor Services, Gunvor Energy и Clear Lake, российские "Трансойл" и "Гунвор", а также эстонские Westgate Transport и Trendgate. Речь идёт о россиянине Геннадии Тимченко и шведе Торбьёрне Торнквисте. В упрощённом варианте весь этот бизнес выглядит так: Тимченко отвечает за стратегическое "получение" нефти и нефтепродуктов, Торнквист курирует продажу этой продукции, а Таrсоnа организует всю логистическую цепочку. Сама Таrсоnа нигде не "светится" - фрахтователем танкера, например, может являться Clear Lake, железнодорожным перевозчиком - "Трансойл", владельцем терминала - Trendgate, а владельцем груза - всегда Gunvor. Таrсоnа "просто" управляет технической стороной всего этого бизнеса, по своим объёмам соизмеримого с проходящим через Эстонию транзитом нефти и нефтепродуктов. От решений Таrсоnа напрямую зависят судьбы эстонских нефтетерминалов - от кого груз забрать, кому дать. Так, например, уже после перехода Сулева Лоо в Таrсоnа киришский мазут с Pakterminal "ушёл" на Trendgate, изначально построенный лишь для работы с нефтью. Произошло это после конфликта между собственниками Pakterminal, в результате которого Ааду Луукас, являющийся ближайшей связью Тимченко в Эстонии, и Лоо были вынуждены покинуть Pakterminal, пишет газета.
Никакой информации от представителей Таrсоnа не получить - и нынешний руководитель Сулев Лоо, и предыдущий Майт Мааренд (тоже бывший работник Pakterminal), даже не выслушав вопросы, вежливо отказались от любых разговоров с прессой. Предпочитают молчать и коллеги по нефтетранзиту. А в интернете только "тонны" различных материалов, в которых рассказывается о Тимченко и его компаниях, но комментариев к ним героев статей - нет. Основная мысль прессы: Тимченко и зарабатываемые им деньги тесно связаны не только с ближайшим окружением президента России, но и непосредственно с Владимиром Путиным, пишут "Деловые ведомости". Так это или не так, но, судя по находящимся в открытом доступе статистическим материалам, Gunvor является основным нефтетрейдером госкомпаний "Газпром" и "Роснефть", а также принадлежащего Сургутнефтегазу Киришского нефтеперерабатывающего завода, контролируя (совместно с IPP) весь экспорт нефтепродуктов, утверждают "Деловые ведомости".
Экс-министр экономики ФРГ: повышая цены на газ, Россия выполняет международные обязательства. "Деловые ведомости" публикуют комментарий Вольфанга Клемента, бывшего министра экономики и промышленности ФРГ, по поводу нашумевшего газопровода. "К сожалению, этот проект вызвал озабоченность у наших польских и балтийских соседей. Я убеждён, строительство газопровода имеет стратегическое значение не только для России и Германии, но для всего ЕС", - считает Клемент. "В последующие годы в Европе значительно вырастет спрос на природный газ при одновременном падении собственного производства. К 2015 году потребность в природном газе вырастет в несколько раз не только в Германии, но также в Балтии и Польше. Таким образом, нам предстоит искать решение, которое позволит заполнить возникшую в результате брешь в снабжении и обеспечить энергоснабжение всех граждан Европы". "Споры между Украиной и "Газпромом" показывают, что при нынешнем положении дел надёжность снабжения не гарантирована: повышая цены на газ, Россия выполняет и международные обязательства, не позволяющие устанавливать для отдельных государств "предпочтительные" цены". Клемент пишет, что зависимость от транзитных стран велика. Поэтому альтернативный газопровод, не зависящий от ситуации в транзитных странах и выходящий на сушу менее чем в ста километрах от польской границы, представляет собой, таким образом, правильный и важный проект, который расширяет возможности, а следовательно, означает и большую надёжность газоснабжения для самой Польши. Эксперты, например, директор польского Института нефти и газа Анджей Фронски, это признают. Берлинский чиновник не преминул напомнить, что президент России Владимир Путин в сентябре в Берлине не исключал того, что одна ветка газопровода могла бы пойти через страны Прибалтики. Тем самым этот регион в целом извлёк бы пользу из проекта.
Ландсбергис пугает Европу Москвой. По мнению бывшего президента Литвы Витаутаса Ландсбергиса, российско-германский газопровод станет в руках Кремля мощным оружием манипулирования Европейским союзом и доведет Европу до пагубной зависимости от России.
"Во многих государствах Шредеру уже было бы предъявлено серьезное обвинение в конфликте интересов. Его этическую ошибку усиливает еще и тот факт, что именно сейчас Россия пригрозила Украине прекратить снабжение газом, если она не уступит требованиям по вопросам расценок, которые предъявляет "Газпром", являющийся собственностью Кремля. Здесь явно просматривается стратегический план России. Перекрытие украинского газопровода означает, что закрыты будут и газовые ресурсы большей части Европы, так как несколько крупнейших газопроводов проходит через Украину. Новый трубопровод, проходящий мимо Украины, Польши и стран Балтии, увеличит силу влияния Кремля, так как Россия вновь пытается закрепиться в регионе. Президент Владимир Путин и его администрация не должны будут больше беспокоиться из-за Западной Европы, если решат прижать своих посткоммунистических соседей". То, что экс-канцлер Германии будет руководить фирмой, которая "может на подносе преподнести России возможность манипулировать экономикой ЕС", доказывает, по мнению литовского политика, что Европа пребывает в опасном спокойствии по поводу неоимпериалистических амбиций Путина. "Похоже, европейцы согласны скорее молчать, - пишет Лансбергис, - чем стоять лицом к лицу с высокими ценами на энергию или с блокадой, которая сейчас грозит Украине. ЕС должен забыть о надеждах на "европеизацию" России. Россия, которую строит Путин, это основанное на нефти и газе защитное сооружение для новой элиты бывшего КГБ".
Не верит Лансбергис и в Россию как в союзника в борьбе с терроризмом. "Неужели возможно поверить в то, что на родине красного терроризма, где в советское время было совершено несчетное число преступлений, оставивших кровавые следы повсюду - от Литвы до Кавказа, могут помочь прекращению международного терроризма. Более вероятным кажется то, что Кремль расчетливо использует каждый кризис для увеличения своей мощи и влияния" "Мы, новые демократические государства Восточной Европы, знаем из истории, что за каждым дипломатическим шагом России стоят империалистические амбиции. Западной Европе, не имеющей такого исторического опыта, следовало бы внимательней прислушаться к нашим предупреждениям. Зависимость от России, даже если ее лицом является "харизматичный" Герхард Шредер, приведет нас в пропасть". ("Постимеэс")
Эстонский банкир в фаворе у российских властей. Совет пользующегося благорасположением российских властей банка "Санкт-Петербург" возглавляет с прошлой недели бывший глава Hansapank Индрек Нейвельт, пишет "Арипяев". Пост главы Hansapank Индрек Нейвельт оставил в апреле этого года, решив продемонстрировать, что ему не понравился переход банка под полный контроль шведов. Совладелец и председатель правления банка "Санкт-Петербург" Владимир Савельев поддерживает добрые отношения с губернатором Петербурга Валентиной Матвиенко, пользующейся поддержкой президента России Владимира Путина. На собрании акционеров второго по величине петербургского банка - "Санкт-Петербург" - Индрек Нейвельт был по рекомендации одного из крупных акционеров Хиллара Тедера утверждён председателем совета банка. В курс дел банка Нейвельт входил уже пару месяцев. Своё новое назначение он комментирует скупо. Хотя штаб-квартира банка находится в Петербурге, Нейвельт будет, видимо, работать в офисе Uhendatud Kapital на пятнадцатом этаже City Plaza в Таллине.
Идея о назначении своего человека в наблюдательный совет банка "Санкт-Петербург" родилась у одного из самых удачливых эстонских инвесторов, собственника Uhendatud Kapital Хиллара Тедера в сентябре этого года, когда он вместе со своим российским деловым партнёром, владельцем фирмы "Нева-Русь" Дмитрием Троицким приобрёл более 35% акций банка. В результате сделки фирма Uhendatud Kapital получила 17,9% акций банка "Санкт-Петербург". Большая часть акций банка принадлежит председателю правления Владимиру Савельеву. По словам собственников, они намерены превратить "Санкт-Петербург" в ведущий местный банк на Северо-Западе России. Сейчас банк входит в двадцатку крупнейших в России.
По словам нынешнего главы Hansapanga Grupp Эркки Раазуке, банковский сектор России переживает большой и быстрый рост. "Рынки капитала и ценных бумаг - гигантские, абсолютно не сравнимые с нашими", - сказал он. Например, объёмы сделок Hansapank в России в этом году удвоятся, а в будущем году ожидается очередное их удвоение. Но Раазуке отметил, что развитию банков в России мешает неупорядоченность законодательства. "Самой большой проблемой остаются система государственного контроля, бюрократизм в делопроизводстве и административное вмешательство", - пояснил он. ("Арипяев")
Российские бизнесмены берут под контроль игорный бизнес Эстонии. Российские мультимиллионеры Олег Бойко и Борис Белоцерковский стремятся к лидерству на эстонском рынке азартных игр. Как отмечают специалисты, основной доход устроителям азартных игр приносят игровые автоматы. Олегу Бойко и Борису Белоцерковскому принадлежит через международный концерн Ritzio Entertaiment Group сеть игорных залов City Casino, и по количеству игровых автоматов всего за полтора года сеть вышла на второе место в Эстонии. Цель Ritzio - занять лидирующие позиции в Эстонии, активно продолжать расширяться за счёт других операторов. По словам члена правления CityClub OU, оператора сети залов игровых автоматов City Casino, Эно Юула, в следующем году фирма станет лидером как по количеству игровых автоматов, так и по обороту. Юул не исключает, что их компания поглотит на рынке других операторов. Он считает, что в ближайшие два-три года на рынке останется всего 3-4 крупных оператора из 16 существующих сегодня. Фирма ориентируется на клиентов среднего и ниже среднего достатка. Сейчас все игорные залы арендуются, но в будущем фирма планирует их выкупить.
На сегодняшний день лидером на рынке является Olympic Casino, которое имеет около 600 игровых автоматов, на втором месте - City Casino с 509 автоматами, третье место занимает Videomat, у него 300 игровых автоматов. Председатель правления Kristiine Kasiino AS Энно Хейнла говорит: "Устроители азартных игр, конечно, чувствуют давление новичка. Два года назад было спокойнее".
По данным Налогово-таможенного департамента, в 2003 году было собрано 154 млн. крон налога на азартные игры, в 2004 г. -169 млн. крон, в 2005 г. - 254 млн. крон. Всего в Эстонии 133 казино, 3107 игровых автоматов и 67 игорных столов. В Таллине - 74 казино, в Тарту - 14, в Пярну - 11, в Нарве - 5, Вильянди, Раквере, Выру и Хаапсалу - по 3. ("Деловые ведомости")
Немцы остались в Узбекистане благодаря теплым отношениям с Москвой. Комментируя решение узбекских властей разрешить Германии и в дальнейшем пользоваться расположенной на южной границе этой среднеазиатской республики военной базой, хотя такую же американскую военную базу, по требованию Ташкента, пришлось эвакуировать, "Постимеэс" пишет: "После начавшегося в мае охлаждения отношений с Вашингтоном правительство Каримова стало активно налаживать отношения с Москвой, к которой всего лишь год назад в Ташкенте относились с подозрением. Так, в середине ноября президент Каримов нанес визит в Москву. Между Россией и Узбекистаном был заключен договор о совместной обороне, по которому агрессия против одной из сторон договора рассматривается как агрессия против другой договаривающейся стороны. Согласно одному из объяснений, германский триколор продолжает развеваться над военной базе в Термезе благодаря теплым отношениям между Берлином и Москвой".
Все думы только о России. В рубрике "Тема дня" в газете "Постимеэс" за 12 декабря журналист Эркки Баховски пишет: "Наблюдатели отмечают, что Чечня и Узбекистан могут стать для России камнем преткновения на пути к ее запланированному на будущий год председательствованию в "большой восьмерке" (G-8). Несмотря на заверения российской стороны, у Евросоюза и США имеются серьезные сомнения. Кроме того, объяснений по поводу Чечни ждут от российского руководства и депутаты Госдумы. Многие из них выражают мнение, что этот вопрос не может исчезнуть сам по себе и российским лидерам придется ответить за Чечню.
На встрече с руководителями Германии Владимир Путин сказал, что, хотя федеральные войска действительно могли похитить в Чечне некоторых людей, Россия никогда не отступала от принципов правового государства. Лидеры Германии выразили сомнение относительно того, что в Чечне Россия соблюдает права человека и что последние парламентские выборы все же были честными и демократическими".
Завершая свой опус, журналист чистосердечно признается: "Вообще-то, на самом деле я хотел написать обзор о визите госсекретаря США Кондолизы Райс в Европу, где ей пришлось долго и упорно объясняться на предмет предполагаемых секретных тюрем ЦРУ. Но, как и подобает параноидальному эстонскому журналисту, я сразу вышел на Россию".
Ельцин велел писать "Таллинн" с одним "н". Генеральный директор Языковой инспекции Ильмар Томуск разъяснил "Молодежи Эстонии", какие международные соглашения определяют, как по-русски писать слово "Таллин" - с одним "н" или двумя: "Международные соглашения о том, как географические названия одной страны пишутся на языках других стран, заключаются на уровне ООН. Вы, должно быть, обратили внимание, что в последнее время изменились названия некоторых стран. Вместо Киргизии стал Кыргызстан. Вместо Берега Слоновой Кости - Кот-д-Ивуар. Это значит, что эти страны через ООН предложили называть их так, и мы с этим согласились. Но, конечно, здесь много нюансов. Например, Латвия ничего не имеет против того, что вместо "Рига" мы по-эстонски говорим "Riia", и Германия согласна с тем, что мы пишем "Берлин" с двумя "i". У нас принято, что если в эстонском языке в названии пишется две "н", то и в других языках пишется две "н". Силы закона такие соглашения не имеют, они носят рекомендательный характер, но в пределах Эстонии мы стараемся исходить из принятых норм. А в России бывший президент Борис Ельцин, кажется, в свое время издал указ, как писать столицы бывших союзных республик. И там "Таллинн" был написан с одной "н"".
Таллин ждет рекордного наплыва российских туристов. По данным статистики, за последние семь лет число российских туристов, останавливавшихся в Таллине на ночлег, выросло в 3,8 раза. В 1997 году здесь останавливалось 8500 россиян, к 2004 году их число возросло до 32 000. "Если к этому добавить российских туристов, останавливавшихся в бесплатных местах размещения (в основном у друзей-родственников), можно предположить, что в 2004 году число российских туристов составило около 63 000, - считает Уус. - Таким образом, по итогам 2004 года россияне заняли четвертое место после финнов, шведов и немцев". В Таллинском департаменте предпринимательства уверены, что в этом году российских туристов будет еще больше.
Активность Таллина на восточном направлении привела к оттоку российских туристов из Хельсинки. "Восстановление доверия в отношении Эстонии со стороны россиян, возможность общения на русском языке, хорошее соотношение цены и качества, особенно на фоне дорогого соседа Хельсинки, и системная работа туристических фирм и гостиниц по рекламе Таллина как привлекательного туристического направления, особенно в зимнее время, - все это не могло не сказаться на предпочтениях российских туристов, - уверена специалист по восточноевропейскому рынку Ирина Свидлов. - В итоге, на фоне нашего роста, за последние годы количество российских туристов в Хельсинки заметно падает: в 2002-м - на 6, в 2003-м - на 16 и в 2004-м - на 6 процентов". ("Постимеэс")
В Русском театре Эстонии новый художественный руководитель. 11 декабря, после премьеры в театре "Ugala", где он поставил "Анну Каренину", новый художественный руководитель Русского театра Михаил Чумаченко был представлен труппе директором театра Мареком Демьяновым. Как сообщили в пресс-службе Русского театра, профессор и декан режиссерского факультета РАТИ не собирается полностью перебираться в Таллин - два раза в год он будет читать лекции в родном вузе. Однако, несмотря на педагогические обязанности в Москве и необходимость завершить некоторые начатые постановочные работы, Михаил Чумаченко уже в середине января намерен приступить к осуществлению разнообразных творческих планов в Русском театре. Генеральная линия нового руководства - приглашать на постановки самых интересных и знаменитых режиссеров как из эстонских театров, так и из Москвы. Обращаться к литературным произведениям русской и эстонской классики. Вести прямые переговоры с самыми известными драматургами современности. Осуществить несколько проектов, в которых могли бы себя проявить выпускники Школы-студии МХАТ. (DELFI)
- На учителей школы в Котельниках, где в туалете избили девочку, завели дело
- Боевики ВСУ расстреляли мать с ребёнком в Селидово — 1036-й день СВО
- Эксперт объяснил, почему фюзеляж упавшего Embraer будто изрешечён осколками
- Профессора киевского университета уволят после слов о «голодных украинках»
- Выживший в авиакатастрофе в Актау: экипаж до последнего помогал пассажирам