Димитрий Кленский: Как Эстония "маргеловых" за нос водит
Два дня гостил в Таллине председатель Комитета по международным делам Совета Федерации России Михаил Маргелов. Его встречи с министром иноcтранных дел ЭР Урмасом Паэтом (Urmas Paet) и председателем парламентской комиссии Марко Михкельсоном (Marko Mihkelson) прошли под девизом "У Эстонии и России - общеевропейское будущее". Эти слова принадлежат московскому гостю.
Главная тема встреч в Таллине - пограничный договор, подписание которого в 2005 году было аннулировано по вине Эстонии, парламент которой задним числом упомянул Тартуский (Юрьевский) мирный договор 1920 года в преамбуле Закона о ратификации достигнутого в Москве соглашения. В повестке дня и другие темы, обсуждение которых предусматривает нормализацию российско-эстонских отношений.
На горло собственной песне
Это - уже второй за этот год официальный визит Михаила Маргелова в Эстонию. И оба проходят на фоне заметного потепления межгосударственных отношений двух стран, которые были "заморожены" Москвой после варварского сноса-демонтажа "Бронзового солдата" и осквернения праха советских воинов в апреле 2007 года в Таллине.
Недавно встречались министры иностранных дел двух стран, только что в Лаосе состоялся короткий разговор Дмитрия Медведева с его эстонским коллегой Андрусом Ансипом (Andrus Ansip), которого русские Эстонии и сегодня считают, если не виновным, то ответственным за происшедшие пять с лишним лет назад массовые беспорядки. Тогда, в результате погиб гражданин РФ, молодой Дмитрий Ганин. Бунт вызвали русофобские и антироссийские действия властей в отношении памятника Солдату-Освободителю.
Еще большее потепление наблюдается в межкультурном обмене, приграничном сотрудничестве, экономических и торговых отношениях. Достаточно вспомнить недавний визит в Москву эстонского министра сельского хозяйства, что обеспечит испытывающему трудности эстонскому производителю гарантированный сбыт сельхозпродукции.
За всем этим стоит желание Москвы и Брюсселя оформить законодательно границы двух стран, а также стремление России добиться совместного безвизового обмена с Евросоюзом. Но, когда в Эстонии противники подписания пограничного договора без ссылки на Тартуский (Юрьевский) договор 1920 года, утверждают что оно выгодно лишь Кремлю, то это - лукавство, так как все говорит о том, что в данном случае Эстония обязуется "забыть" этот договор. Возможно и под давлением Евросоюза и США. Но так или иначе соответствующие заявления сделал уже и сам президент ЭР Тоомас Хендрик Ильвес (Toomas Hendrik Ilves), известный своей русофобией и антироссийскостью.
А про "слона" совсем забыли
Казалось бы, русскому и русскоязычному населению, а это и сто тысяч российских граждан, постоянно проживающих в Эстонии, российские соотечественники, среди которых почти сто тысяч т.н. неграждан (обладателей уникального, для "негров" паспорта серого цвета), только радоваться потеплению. Ведь подхваченная русскоязычными СМИ Эстонии упомянутая фраза "У Эстонии и России - общеевропейское будущее", вселяет надежду на то, что в будущем Таллин будет вынужден под давлением "старших товарищей" за океаном или в Брюсселе, отказаться от откровенной межэтнической дискриминации. На худой конец смягчить общественно-политическое и социально-экономическое неравенство 350 тысяч русскоязычных жителей (треть населения страны).
И этим тоже можно объяснить, почему в прессе и заявлениях российских гостей-эмиссаров нет даже упоминания о сегрегированном положении российских граждан и соотечественников. А если объяснение иное? Тогда можно (нужно) говорить о предательстве русских Эстонии, коими является каждый четвертый житель страны! Тем более Евросоюз дает ясно понять: безвизовый обмен - будущее, да и неопределенное.
Впрочем, у России есть и такой аргумент: защищать по Конституции она вправе только своих граждан. Это - менее 1/3 русского и русскоязычного населения, формально они эстонские россияне - иностранцы, живущие в Эстонии. Остальные сделали свой выбор. Это о них 20 лет назад журналист Сергей Доренко цинично заметил: "Они ели при советской власти жирную сметану, будут и при новой".
Но четкого ответа на вопрос, почему русские Прибалтики остаются изгоями в демократической Европе XXI века, так никто и не дает. Политика, однако! Прибалтика не менее тонкое дело, чем Восток. Этот, бывший советский регион на Балтике, стал чем-то вроде полигона, на котором Запад, отрабатывая свои ходы-выходы в отношениях с Кремлем, проверяет Россию на выдержку и прочность. А еще Прибалтика превращена в плацдарм мирной, "мягкой" экспансии атлантистов на восток (новый Drang nach Osten).
Народ знает своих героев
Такая неопределенность отношения России к русским в Прибалтике проецируется на встречном отношении тех же "русобалтов" к политике МИД РФ. Известно, что многих политологов России и Эстонии озадачивает внушительная поддержка Владимира Путина на выборах президента РФ подавляющим большинством избирателей (в Эстонии живут около ста тысяч российских граждан). Причем этот процент поддержки значительно выше, чем в самой России. Такая же картина в остальной Прибалтике. Все очень просто: надежда на Россию - чем она сильнее, тем больше надежд на равноправие.
В то же время симптоматично, что многие приезжающие в Эстонию московские официальные лица воспринимаются местными русскими, чуть ли не враждебно, почти наравне с желанными в проводящей моноэтническую политику Эстонии совсем иными московскими гостями. Теми, которые поносят Россию в хвост и в гриву: Новодворская, Алексеева, Буковский, Немцов, Касьянов, Каспаров, Навальный, Удальцов, Парфенов...
Весьма красноречивы и высказывания анонимных комментаторов в Сети на последний визит Михаила Маргелова: "Маргело! Родину нужно продавать красиво!", "Маргело, как там движется дело убитого гражданина России Дмитрия Ганина?!", "Маргелов довольный такой! Улыбка до ушей, видно, что ему здесь очень комфортно!", "За сколько грошей Маргелов в очередной раз продает русских?", "Почему первым вопросом не стоит вопрос о серопаспортниках, которых 16%, а было 30%? А 14%, выходит, уморили!", "Я ж говорил, что русские сами на коленях приползут".
Да, тут нет политеса, грубо и вульгарно. Но часто важнее не, кто говорит, а что говорят.
Русобалты: спиной к России
Но "так" говорящих и пишущих, тем более думающих, насчитывается вовсе не сотни человек, а десятки и десятки тысяч! Другая половина (тоже десятки тысяч) русских и русскоязычных считает себя отрезанным ломтем, как в отношении России, так и Эстонии.
Таллин и Брюссель видят в русских некую "азиатскую" биомассу, которую приходится формально терпеть и относятся к русским, как к "второсортным". Россия, пусть на словах, на уровне пропаганды Кремля, еще вселяет надежду. Но и она тает на глазах.
Вот и получается, что русские оказались заложниками независимости трех прибалтийских государств и разменной монетой в отношениях Евросоюза и России. Конечно, у Москвы есть и свои основания считать русских Прибалтики тем самым отрезанным ломтем. Если отбросить взаимные упреки, то местным русскоязычным и русским жителям надо признать, что сами они не очень активно борются за свои права (а часто пассивны и безразличны к своей судьбе). Практически никто из Прибалтики не стремится в Россию даже по программе переселения, хотя на это хватает весомых причин.
Такая иждивенческая позиция дает России моральное право проявлять сдержанность в оказании поддержки соотечественникам, сведя ее к "мягкой силе", то есть содействовать исключительно гуманитарным потребностям соотечественников и игнорируя помощь политическую и экономическую.
Надо признать, что Россия смирилась, признала де-факто незавидное и унизительное положение русских и русскоязычных жителей. И Москве надо признать проигранной защиту "Бронзового солдата" и заступничество соотечественников. Но все ли просчитали в России относительно будущего русского населения Эстонии и всей Прибалтики? Еще 20 лет назад местный общественный деятель Владимир Тарасов предупреждал: бросая русских Прибалтики, Россия рискует получить не обязательно русофобов, но повернувшихся спиной к ней соотечественников.
"Осколки" русского мира?
Увы, во многом он оказался прав. Только процесс это проходит медленнее, чем ожидал предсказатель. Но, рассчитывая сегодня на успех в одном направлении, не закладывает ли Россия себе же проигрыш в другом - потере в Прибалтике "Русского мира", представителями, которых являются более миллиона человек?
Примечательно, что с потеплением российско-эстонских отношений в России стали забывать о заклинаниях-обещаниях "Ничего никогда не забывать!" Получается, Москва в односторонним порядке простила варварское отношение и к "Бронзовому солдату". Соответственно 2011 год отмечен лоббированием корпоративных экономических интересов российского бизнеса самыми разными российскими VIP-персонами.
Параллельно изменилось и лицо КСРСЭ - Координационного совета российских соотечественников Эстонии, действующего при посольстве РФ. Он перестал защищать коренные общественно-политические и социально-экономические интересы русского и русскоязычного населения. В основу был взят курс на "мягкую силу" - обеспечение исключительно гуманитарных запросов русского и русскоязычного населения, да и то в символических объемах. Более того, даже в таком гуманитарном вопросе, как тема отстаивания в Эстонии образования на русском языке, руководство КСРСЭ повело себя в угоду эстонским властям. Этот Совет соотечественников по существу открестился от защитников основного и гимназического образования на русском языке.
Более того, после происшедшего нынешним летом визита в Эстонию г-на Маргелова, заметную активность стала проявлять проправительственная русскоязычная фронда, угодливая перед властью и проповедующая ее моноэтническую идеологию. Поставленную перед ними задачу лучше всего сформулировал (на портале dv.ee) лояльный власти журналист Олег Самородний. Вот его мысли о русских: "Де-факто их корни в Эстонии и они, по сути, эстонские русские, а не заграничные "осколки" русского народа. Русские в Эстонии и русские в России отличаются друг от друга... Население (эстонское или русскоязычное) как таковое никогда не вымрет, но процесс его трансформации происходит постоянно и повсеместно. Это объективное явление этногенеза, то есть зарождения, развития и трансформации этнических сообществ". Но от чего тогда такое неравноправие между русскими и эстонцами?
"Манкурты" или "мамлюки"
Многие русские общественные деятели давно указали на угрозу, куда большую для русских, чем ассимиляция. Это - тотальная люмпенизация, что окончательно лишит их даже надежды пробиться в будущем во властные структуры, добиться карьерного роста, соответствующего своему таланту, даже при перфектном владении эстонским языком или замены фамилии на эстонскую. Сегодня среди русскоязычных, составляющих треть населения много безработных, недоедающих детей, бомжей, алкоголиков, курящих, наркоманов, проституток, заключенных. Причем непропорционально больше, чем среди эстонцев. За 20 лет уровень высшего образования среди русской молодежи стал в два раза ниже, чем у сверстников-эстонцев. Только один их трех неэстонцев имеет право принять участие в парламентских выборах. Эстонской Православной Церкви (Московский Патриархат) не возвращают ее довоенную недвижимость. Игнорируя свои же законы, власть добровольно/принудительно переводит обучение в русских школах и гимназиях на эстонский язык, а на противников этой "реформы" объявлена "охота на ведьм".
Уже сегодня, и это признают даже придворные социологи, разрыв между неэстонским населением и эстонцами увеличился по важнейшим показателям жизни в два раза и более. В прессе открыто пишут о манкуртизации неэстонского населения. Один из комитетов ООН еще десять лет назад писал в отчете, что русские Эстонии отторгнуты на окраины общественно-политической и социально-экономической жизни общества.
Но сдается, что кроме люмпенизации русским, в случае конфронтации Запада и Востока, угрожает и другая беда - служить врагам своего Отечества, то есть, образно говоря, стать подобием янычар - верных служак турков. Но пока - ментально. (Янычары - угнанные в рабство и обращенные в мусульманство мальчики христианского вероисповедания). Это - навязывание русским протестантского, западного, потребительского мировосприятия. Намерение обратить в чужую "веру" сопровождается отдалением от себя русских и русскоязычных. Так, разработчикам новой программы интеграции (в народе: ассимиляции) поручено продумать дальнейшую абсорбцию неэстонского населения в эстонское, но при этом все неэстонцы названы "людьми эмигрантского происхождения". Хотя, справедливости ради, нужно вспомнить и о старообрядцах, живущие в Эстонии с конца XVII века, а еще и старожильческом русском населении. И даже, как считают эстонцы, "понаехавшие" после войны "оккупанты" живут тут уже в третьем поколении.
Раб, ставший рабовладельцем
В плане сказанного внимание обращает то, как в Эстонии не спеша, но последовательно вымывается основанное на фундаменте "Русского мира" мировосприятие русского человека. Один из добровольных денщиков эстонской государственной пропаганды, называющий себя телеведущим Владислав Копылков, поделился на популярном портале rus.Delfi.ee мыслями, отчего, по его мнению, местные русские "романтизируют Россию" и не хотят вписаться в эстонские реалии?
Учитывая сказанное выше, "мыслителя" в Сети одарил мощный шквал возмущения комментаторов. Еще бы, вот выдержки из мыслей "правильного русского" Эстонии: "Фактор первый. Отсутствие желания интегрироваться в эстонское общество, реализовывать свое право на причастие (прим.автора - так в оригинале!) к политическим процессам, происходящим в стране... Фактор второй. Абстрагирование от эстонской реальности и нежелание быть частью эстонской государственности заставляет смотреть в сторону России, романтизировать образ российской власти и воспринимать каждый посыл как призыв к своей личной борьбе за русские интересы на эстонской территории". И еще один перл: "... имперские амбиции, которые никуда не ушли из матрицы русского народа. Это вопрос социокультурных кодов, генетического наследия. Через поколения эта матрица может быть размыта, но дезинтегрировать ее полностью никогда не удастся. Власть в России беспринципно использует этот фактор для возбуждения имперских амбиций. Комично и убого выглядят пропутинские борцы, которые до сих пор верят в "имперско-евразийские" планы "императора" Путина".
Вот так, незатейливо и лихо, с "комсомольским" задором, изложена негласная доктрина официального Таллина, воплощение в жизнь которой русские непрестанно ощущают на своей шкуре. И надо признать, пропаганда дает "всходы", особенно среди молодежи. Но самое забавное в том, что, при всем притом, русских и русскоязычных жителей Эстонии (да и всей Прибалтики) обвиняют в том, что они отказываются слиться в экстазе с теми, кто осуществляет по отношению к ним политику тотального неравенства?! По сути их попрекают тем, что пытаются сохранить русскость, как семь веков это же делали эстонцы, когда их хозяевами были датчане, немцы, шведы, русские и советские.
С кем поведешься, от того...
Воистину, нет ничего страшнее, чем раб ставший рабовладельцем. Но пикантность этого еще и в том, что пока так усердствует Михаил Маргелов, и далеко не только по пограничному договору, Эстония подкладывает России и местным русским одну свинью за другой. Так, накануне его приезда в Таллин, эстонские экологи прошипели о своих новых претензиях к газовому проекту "Северный поток". А в день его пребывания в эстонской столице, стало известно, что парламентарий Яна Тоом (Yana Toom) отправила министру юстиции Эстонии Кристену Михалу (Kristen Michal) запрос о правомерности лишить работы Алису Блинцову - известную защитницу русского образования, ответственного секретаря объединения "Русская школа Эстонии". В русском обществе такой наскок властей расценили, как очередную попытку дискредитировать русских активистов и дело, которое они отстаивают. Как пишет Яна Тоом: "Находясь под подозрением по делу о незаконном финансировании своей партии (скандал, потрясший всю Эстонию - прим. автора), Михал не только не думал об отставке, но даже не приостановил свои трудовые отношения. А учительницу просто выставляют за дверь". Мало того, на Блинцову заведено дело о фальсификации... собственной подписи?!
И такие случаи преследования русских в Прибалтике стали повседневностью. Только что, как информирует портал BaltijaLV, в Латвии под беспрецедентным политическим давлением Центральная избирательная комиссия отказала в проведении референдума о (без)гражданстве. Только что агентство LETA сообщила, что Центр госязыка сделал устное предупреждение администрации русскоязычной (!) 72-ой Рижской средней школы за то, что 1 сентября мэр Риги Нил Ушаков выступил на русском языке без перевода на латышский. Сам Ушаков еще ответит по статье Кодекса административных нарушений, ему светит штраф от 25 до 200 латов. И это притом, что в нарушение языковых законов трех прибалтийских государств, все чаще в них информация выдается только на английском языке! Не отстает и Литва. Только что, по данным портала rus.DELFI.lv, в Литве вынесен приговор жителю Вильнюса, 89-летнему гражданину РФ, бывшему сотруднику госбезопасности СССР Михаилу Табакаеву - два года лишения свободы за причастность к депортации 1949 года?! Агентство BNS добавляет: старику запрещено покидать жилье ночью, за исключением случаев, связанных с состоянием здоровья.
Неожиданное и долгожданное
И вот в такой обстановке "охоты на ведьм" посланец Москвы Михаил Маргелов по сообщению портала rus.DELFI.ee объяснил в Таллине причину возобновления именно сейчас переговоров о границе: "Просто созрели политические и экономические условия, а за последние 20 лет между нашими странами был накоплен значительный позитивный опыт сотрудничества". То есть дискриминация русских Прибалтики - неизбежность. Не откажешь председателю Комитета по международным делам Совета Федерации и в оптимизме: "Решили весной будущего года провести в России такой своего рода мозговой штурм с привлечением экспертов, с привлечением научных сил для того, чтобы понять, какая же действительно эта двусторонняя повестка дня, позитивная, прагматичная в наших отношениях. Понятно, что Россия на сегодняшний день, наверное, один из основных внешнеторговых партнеров Эстонии". С этого места поподробнее. Давно представляющий в Совете Федерации Псковскую область Михаил Маргелов уже твердо знает, как облагодетельствовать не только свою "вотчину", но и Эстонию: "В этом заинтересованы не только мы, в этом заинтересованы и другие регионы, которые развивают свои отношения с Европейским союзом. Например, та же самая Калужская область, где Mitsubishi строит большой завод, заинтересована в том, чтобы транзит через Эстонию - а транзит пойдет именно через Эстонию - развивался бы и работал бы, как часы". Снова вопрос: так зачем Россия строила после "бронзового апреля" 2007 года в Финском заливе мощный порт в Усть-Луге? Более того, как все это согласуется с заявлением Президента Республики Белоруссия Александра Лукашенко о том, что он и его российский коллега Владимир Путин договорились о значительном сокращении объёма перевалок грузов через порты стран Прибалтики? Как сообщает портал Baltija.eu об этом Лукашенко рассказал во время встречи с губернатором Ленинградской области Александром Дрозденко.
Что касается пограничного договора, то российский сенатор позволил себе даже пошутить: "Я бы не сказал, что в этом есть что-то неожиданное, скорее, что-то долгожданное, потому что после завершения трехсотлетних переговоров Российская Федерация и Китай смогли подписать и ратифицировать договор о границе между Россией и Китаем, я не вижу реальных сложностей, которые могли бы помешать нам, сделать это с нашим балтийским соседом". Без комментариев!
- На учителей школы в Котельниках, где в туалете избили девочку, завели дело
- Крупное ДТП произошло в Лефортовском тоннеле в Москве
- Эксперт объяснил, почему фюзеляж упавшего Embraer будто изрешечён осколками
- Путин допустил, что Россия снова применит «Орешник» при необходимости
- Путин сообщил, что российская экономика выросла почти на 4% за 2024 год