Посол Индонезии в России оценил выход двуязычного сборника стихов
Москва, 13 апреля, 2022, 10:37 — ИА Регнум. Посол Индонезии в России Жозе Тавареш прочитал стихотворение «Хочу» известного поэта Сапарди Джоко Дамоно на презентации двуязычного поэтического сборника «Июньский дождь» в Москве, сообщает Antara.
Посол высоко оценил настойчивость и творческий подход переводчиков при работе над сложным и многозначительным языком поэзии при переводе стихотворений с индонезийского на русский язык.
Жозе Тавареш надеется, что в будущем будет больше произведений индонезийских писателей, таких как Хайрил Анвар, Рендра, Марах Русли, Прамудья Ананта Тур, переведенных на русский язык, поскольку многие произведения русских писателей, таких как Достоевский, Толстой, Пушкин, Лермонтов, Тургенев, были переведены на индонезийский язык и доступны в книжных магазинах Индонезии.
Как сообщало ИА REGNUM, министр иностранных дел Индонезии Ретно Марсуди рассказала о председательстве в G20 на фоне давления со стороны западных стран по поводу присутствия на форуме президента России.
Читайте также: Индонезия ждёт «реальных результатов» от G20
- Лавров: Россия не будет участвовать в «саммите мира» — 1040-й день СВО
- Многодетный боец с Урала оказался в числе освобождённых из плена ВСУ
- В Лисичанске семеро подростков получили травмы в результате взрыва
- ГРЭС в Приднестровье прекратит поставки электроэнергии в Молдавию
- Эксперт объяснил позицию РФ по «саммиту мира» Зеленского