"Перевод делопроизводства только на киргизский язык приведет к культурной и информационной изоляции и деградации, экономической стагнации и падению конкурентоспособности", - кандидат исторических наук, эксперт Центра "Полис Азия" Павел Дятленко специально для ИА REGNUM оценил поступивший на рассмотрение киргизского парламента законопроект значительно урезающий использование русского языка в Киргизии:

"9 марта текущего года на общественное обсуждение через размещение на сайте парламента Киргизии был вынесен законопроект "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Кыргызской Республики". Содержание законопроекта сводится к ряду поправок в Административный кодекс и Закон "О государственном языке Кыргызской Республики". Данные поправки фактически лишают русский язык статуса официального с помощью запрещения его использования и создания правовых механизмов наказания за неиспользование киргизского языка как государственного. Предлагаемые поправки и справка-обоснование носят антиконституционный характер, так как вступают в прямое противоречие со следующими статьями действующей Конституции Киргизии: ст.10.2 ("В Кыргызской Республике в качестве официального употребляется русский язык"), ст.16.2 ("... Никто не может подвергаться дискриминации по признаку пола, расы, языка, инвалидности, этнической принадлежности, вероисповедания, возраста, политических или иных убеждений, образования, происхождения, имущественного или иного положения, а также других обстоятельств"), ст.45.3 ("Государство создает условия для обучения каждого государственному, официальному и одному международному языкам, начиная с учреждений дошкольного образования до основного общего образования"), ст.52.4 ("Граждане имеют равные права, равные возможности при поступлении на государственную и муниципальную службу, продвижении в должности в порядке, предусмотренном законом").

Предлагаемые поправки и справка-обоснование к проекту закону отражают крайнюю степень непрофессионализма, некомпетентности и необразованности их авторов. Авторы просто не знают, что любой язык является не символом государства, а живым и сложным организмом, живущим по своим законам, и поэтому он мало зависит от воли отдельных политиков. Этническая принадлежность и родной язык (т.н. "материнский язык") не связаны с собой, так как родным языком для человека может быть язык другого этноса или этих языков может быть несколько (например, в местах смешанного проживания или смешанных семьях). Согласно международному праву и обычаям дипломатические переговоры ведутся на языке страны пребывания или на понятном для всех сторон языке (чаще всего, на одном из мировых языков). На пространстве СНГ в качестве единственного официального языка переговоров и документооборота между странами применяется русский язык. Киргизский язык - язык малого этноса, который не способен конкурировать по информативности, экономической эффективности и другим показателям с такими мировыми языками, как русский или английский языки. Численность слов в русском языке, по разным мнениям, оценивается от 150 тысяч до 1,5 миллионов. Численность слов в английском языке (с его диалектами) составляет примерно миллион. Языки современных промышленно развитых стран включают в себя не менее 200 тысяч слов. Словарный запас киргизского языка в 3-4 раза меньше этой цифры.

Проблемы развития киргизского языка не угрожают существованию киргизского этноса, так как примерно 70% населения республики составляют киргизы (это гарантирует сохранение и воспроизводство этноса); большинство киргизов, проживающих в Киргизии, двуязычны и именно благодаря этому обеспечивается развитие и интеграция общества; взаимодействие киргизского языка с другими языками (в первую очередь, мировыми языками) дают ему возможности для развития. Перевод делопроизводства только на киргизский язык приведет к культурной и информационной изоляции и деградации, экономической стагнации и падению конкурентоспособности, так как значительно вырастет стоимость и объем переводов на киргизский язык, и это будет оплачиваться и государством, и гражданами. В качестве примера можно привести Армению, где в 1990-х годах после перехода на армянский язык общество оказалось в полной изоляции, и после этого там начали усиленно изучать русский и английский языки.

Принятие и реализация предлагаемого законопроекта приведут к росту клановости и моноэтничности состава государственных и муниципальных служащих, коррупции (появляется много поводов для проведения проверок и экзаменов, что создает возможности для коррупционных схем и сделок), значительному падению качества государственного управления и профессионализма государственных служащих (самые квалифицированные из них получили образование на русском языке в республике или в России), ускоренной деградации науки и образования (киргизский язык никогда не был и не является в настоящее время языком современных технологий, знаний и информации, и неконкурентоспособен в этих аспектах с мировыми языками, республика всегда была интеллектуальной и культурной "провинцией" и полностью зависит от технологий, знаний и информации на мировых языках, в основном, на русском и английском языках), падению конкурентоспособности экономики республики и рабочей силы (и внутри Киргизии, и за его пределами), ухудшению инвестиционного климата, росту титульного национализма, дальнейшей дезинтеграции киргизского социума, ксенофобии и дискриминации (повседневной, правовой и политической), созданию и распространению устойчивых националистических практик, норм и стереотипов. Подобные меры жесткого административного регулирования применения определенного языка (без учета мнения и интересов граждан, экономической эффективности, интересов развития общества, экономики, науки и образования) и запрещения другого языка в настоящее время существуют только в законодательстве прибалтийских республик (в этих странах популярны экстремистские и националистические идеи, партии и политики) и ранее существовали в законодательстве фашистской Испании в период правления диктатора Ф. Франко.

Предлагаемый законопроект вписывается в популярный сегодня среди части политической элиты и населения республики титульный национализм, выдаваемый за "национал-патриотизм", и позволяет националистическим силам закрепить в законодательстве Киргизии моноязычие, языковую дискриминацию и языковую сегрегацию (через выдавливание русского языка, русских и русскоязычных граждан). Печальный опыт межэтнических конфликтов последних десяти лет так и не научили политическую элиту и общество Киргизии предотвращать конфликты и использовать многоязычие как эффективный инструмент для развития стремительно деградирующего киргизстанского социума и слабеющего государства".