"Мы переживаем наше общее горе": письмо петербургской интеллигенции грузинским коллегам. Полный текст
Грузия, 2 сентября, 2008, 12:32 — ИА Регнум. Происходящие трагические события не будут иметь последствий для сфер культуры Грузии и России. Как сообщает ИА REGNUM, с такими словами представители петербургской интеллигенции обратились в письме к своим грузинским коллегам. "Несмотря на все искусственно воздвигаемые между нами барьеры, мы вместе, мы продолжаем вас любить, понимаем ваши чувства и переживаем наше общее горе", - говорится в письме. ИА REGNUM публикует текст письма полностью:
"В ИНСТИТУТ ГРУЗИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ РУСТАВЕЛИ
Дорогие друзья и коллеги!
Мы глубоко потрясены происходящими трагическими событиями. Боль, которая разрывает ваши сердца, - это и наша боль. Аналитики еще долго будут изучать подводные течения и водовороты, приведшие к этой катастрофе, устанавливать степень индивидуальной и коллективной ответственности сторон. Последствия этой катастрофы непредсказуемы в равной мере для граждан обеих наших стран. Несмотря на все искусственно воздвигаемые между нами барьеры, мы вместе, мы продолжаем вас любить, понимаем ваши чувства и переживаем наше общее горе".
Под письмом свои подписи поставили писатель Борис Стругацкий, члены Союза писателей Санкт-Петербурга Татьяна Hикольская, Константин Азадовский, Александр Лавров, Мариетта Турьян, литератор Самуил Лурье, а также учителя и ученые города.
- "Теперь я для них и мама, и папа": бабушка рассказала о сиротах "Крокуса"
- Меликов попросил глав СК и МВД взять под контроль дело о пытках дагестанца
- Экс-министр Дании напомнил об условии возможного выкупа Гренландии
- В США спецкомиссары проверят на лояльность кандидатов на работу с Трампом
- Трамп в очередной раз заявил, что вскоре собирается переговорить с Путиным