"Стремление России развивать русский язык на территории Украины не воспринималось бы так враждебно, если бы Россия не препятствовала развитию украинского языка на своей территории", - заявил 28 августа в интервью корреспонденту ИА REGNUM украинский политолог Павел Жовниренко, комментируя заявление посла Российской Федерации на Украине Михаила Зурабова о готовности России помочь Украине в практической реализации нового закона "Об основах государственной языковой политики".

По мнению эксперта, отсутствие со стороны России хотя бы минимальных шагов к использованию украинского как языка национального меньшинства, приводит к тому, что украинцы чувствуют себя ущемленными и враждебно воспринимают языковые инициативы России. "Я не вижу ничего страшного или экстраординарного в том, что Россия готова помогать украинским школам при введении обучения на русском языке. Это естественное желание любой нации - способствовать тому, чтобы люди, разговаривающие на ее языке, развивались в этом направлении. Это нормально. Есть лишь один вопрос: насколько Россия готова воспринимать аналогичные шаги со стороны Украины на своей территории? Это не секрет, что в России проживают миллионы украинцев (согласно данным Всероссийской переписи 2010 года, украинцами себя назвали 1.927.928 человек, что составляет 1,4% населения России, владение украинским языком указали 1.129.838 человек; в то же время, согласно данным последней Всеукраинской переписи населения, проведенной в 2001 году, русских на Украине - 8.334.100 человек, что составляет 17,3% населения, русский язык назвали родным 29,6% населения, при этом согласно данным опроса, проведённого в 2004 году Киевским международным институтом социологии, русский предпочитают в качестве языка повседневного общения 43-46% населения Украины, а согласно данным исследования 2008 года американского института Gallup, 83% опрошенных граждан Украины предпочитают использовать для общения русский язык - прим. ИА REGNUM). Нам говорят, что они не хотят организовывать свои школы, но я сам жил в России и знаю, что хоть прямого давления там нет, но государственная идеология России в отношении языков национальных меньшинств, мягко говоря, несколько отличается от украинской. Хотелось бы увидеть ответные шаги со стороны России. Украинцы нормально бы воспринимали подобные вещи, если бы они хотя бы по самому минимуму были и в России. Пример, который сразу приходит в голову - это Киевский вокзал в Москве и железнодорожный вокзал в Киеве. У нас, когда отправляются поезда на Россию, все объявления делаются на русском языке. На Киевском вокзале украинский язык вообще невозможно услышать. Это, как будто, мелочь, и все украинцы понимают русский язык. Но есть понятие взаимности, когда ты относишься к другому так, как хочешь, чтобы относились к тебе. Этой мелочи со стороны России, на мой взгляд, как раз и не хватает", - заявил Жовниренко.

"Русский язык, в принципе, из украинских школ и не исчезал. Вы не найдете школьников, которые не владеют русским языком. Можно съездить во Львов и поговорить по-русски с ребятами на улицах - вам без проблем ответят по-русски. Это язык межнационального общения, и к этому нужно подходить нормально, без каких-то страхов. А страхи появляются там, где нет доверия. А доверия нет там, где нет равного отношения друг к другу, где нет взаимности. Когда с одной стороны делается все, а другая сторона не делает ничего, тогда возникает даже не подозрение, а уверенность, что меня ущемляют", - подчеркнул Жовниренко.

Как сообщало ИА REGNUM, принятый 3 июля Верховной радой Украины новый языковой закон, был подписан украинским президентом Виктором Януковичем 8 августа и вступил в силу 10 августа. Согласно закону, русский язык, имевший статус языка межнационального общения, теперь может получить только статус регионального в ряде регионов Украины, т.е. его статус, вопреки заявлениям представителей Партии регионов, на самом деле понижен.