Эстонский посол в Москве: "Россия - это погода, которую нельзя изменить": Эстония за неделю
Политика. Общество. Экономика. Россия и Эстония. Русские в Эстонии.
Политика. Общество
Адамкус: прошлое - это уже история. Президенты Эстонии, Латвии и Литвы Арнольд Рюйтель, Валдас Адамкус и Вайра Вике-Фрейберга 3 ноября провели традиционную встречу в окрестностях Таллина. По словам президента Эстонии Рюйтеля, во время нынешней встречи были обсуждены вопросы, связанные с экономическим сотрудничеством, развитием инфраструктуры, с проблемами логистики и энергетики. "Мы затронули также темы, имеющие отношение к европейской политике добрососедства, - продолжил президент Эстонии. - Речь шла о передаче опыта Украине, Молдавии, государствам Кавказа - прежде всего, Грузии. Говорили мы также и о России - в основном в связи с тем, каким образом мы можем помочь процессу демократизации российского общества".
Возможностями экспорта демократии разговор про восточного соседа глав Прибалтийских государств исчерпаться не мог. Судя по всему, куда более актуальной в эти дни для руководителей Эстонии, Латвии и Литвы стала тема строительства газопровода, который Россия намерена проложить в ближайшее время по дну Балтийского моря, пишет "Молодежь Эстонии". "Мы обсуждали эту проблему, которая, полагаю, привлекает сейчас внимание всего мира, - рассказывает В. Адамкус. - Этот проект жизненно важен для экономического развития стран Балтии, и мы хотим, чтобы при его реализации и эксплуатации были соблюдены наши интересы. Одновременно нам хотелось бы сделать акцент не только на экономической, но и на экологической его стороне". Президенты трех Прибалтийских государств выразили надежду, что проект будущей газовой магистрали будет находиться под пристальным вниманием общественности. "К работе этой должны быть привлечены ученые не только Эстонии, Латвии и Литвы, государств Скандинавского полуострова, но и всех стран, расположенных на берегах Балтийского моря", - считают они.
Российская тема не ограничивалась планами газового транзита по дну Балтики: от экологии моря участники пресс-конференции по итогам встречи перешли к состоявшемуся визиту на празднование 60-летия Победы в Москву главы Латвии и несостоявшимся - ее эстонского и литовского коллег. "Прежде всего, мы бы хотели выразить нашу благодарность тем людям, которые боролись с фашизмом и пострадали в этой борьбе, - ответил на заданный ему представителем зарубежных СМИ вопрос А. Рюйтель. - Но в то же время следует очень серьезно относиться к тем преступлениям, которые были осуществлены Советским Союзом вследствие заключения пакта Молотова-Риббентропа в отношении народов балтийских государств". Президент Эстонии добавил также, что в его отказе от участия в московских торжествах ни в коей мере не было недоброжелательности: по его словам, подобное решение было продиктовано исключительно чувством сопричастности судьбе своего народа, который понес большие жертвы. "У нас была схожая история, и наша интерпретация истории схожа, - отмечает президент Латвии Вайра Вике-Фрейберга. - В связи с шестидесятилетием окончания Второй мировой войны все три президента Балтийских стран получили шанс высказать свою точку зрения на события прошлого на европейской сцене. Ведь Европа привыкла смотреть на события Второй мировой несколько односторонне, словно через монокль, - с позиций Запада, забывая, что происходило в Восточной Европе. Мы воспользовались представившейся нам возможностью: каждый по-своему". "Сидя втроем за одним столом, мы говорим о будущем наших стран, делая предположения о наших дальнейших шагах, - резюмирует В. Адамкус. - Прошлое - это уже история". ("Молодежь Эстонии")
Оппозиция хочет расколоть коалицию альтернативным бюджетом. Парламентская оппозиция начала первые атаки на проект госбюджета будущего года. Председатель "Союза отечества" Тынис Лукас и бывший премьер-министр Март Лаар 1 ноября сообщили, что их сторонники готовят ко второму чтению законопроекта поправки, которые вполне можно будет назвать альтернативным бюджетом-2006. По словам Лаара, предложения "Союза отечества" по альтернативному бюджету всегда вызывали серьезный раскол в коалиции. "Бюджет будущего года имеет историческое значение и покажет, способна ли Эстония справиться с ростом инфляции. От этого на будущие годы зависит экономическое благополучие каждого из нас", - считает Лаар.
Первое чтение законопроекта о бюджете Эстонии на будущий год прошло в Рийгикогу (парламент Эстонии - прим. ИА REGNUM) две недели назад без особенных разногласий. Объем госбюджета-2006, одобренного правительством 22 сентября, составляет 61,2 миллиарда крон: на 8 миллиардов больше, чем в текущем году. Средства эти, согласно законопроекту, будут направлены на увеличение бюджетов различных министерств, причем увеличение это будет не чисто номинальным. Так, сумма, полагающаяся Министерству экономики и коммуникаций, должна увеличиться на 23,7%, Министерству социальных дел - на 18,5%, Министерству финансов - на 16,1%. Не останутся в стороне и военные вместе с учителями и учащимися: бюджет Министерства обороны предполагается увеличить на 14,9%, а Министерства образования и науки - на 13,2%.
"Бюджет 2006 года - это бюджет сильной экономики и цельного развития, - уверен министр финансов Эстонии Айвар Сыэрд. - Он уравновешенный, последовательный и профессионально подготовленный". Оптимизм главы Минфина не разделяет председатель оппозиционной партии "Исамаалийт" ("Союз Отечества" - прим. ИА REGNUM) Тынис Лукас. Он считает, что прошедший первое парламентское чтение законопроект является проектом "бюджета трат, а не развития". Подготовленные "Исамаалийтом" поправки к тексту законопроекта о бюджете-2006 предлагают уделить большее внимание инвестированию в будущее. То есть - в развитие в самом широком смысле. В частности, предлагается создать Эстонский фонд развития, деятельность которого будет направлена на совершение страной технологического скачка. ("Ээсти Пяевалехт", "Молодежь Эстонии")
Премьер предостерегает от поспешного принятия законов. Эстония должна делать акцент не на том, что во время Освободительной войны кто-то сражался против кого-то, а на том, что "борьба за свободу велась во имя независимости страны". Об этом заявил премьер-министр Андрус Ансип на встрече с представителями Палаты сотрудничества народно-демократических сил. В ходе встречи Ансип выразил поддержку инициированному оппозицией проекту закона о признании "борцов за независимость Эстонии", однако счел нужным уточнить формулировки. "Законопроект нужный, и следует продолжать работать во имя его принятия. Эстонская Республика должна акцентировать не то, что кто-то сражался против кого-то, но то, что борьба за свободу велась во имя независимости Эстонии. Я считаю важным достичь в этом вопросе консенсуса в Рийгикогу и прийти к формулировкам, при которых законопроект будет одобрен единогласно". Кроме того, премьер-министр указал, что с установлением Монумента свободы в честь победы в Освободительной войне нельзя медлить. По словам Ансипа, монумент должен быть таким, чтобы объединить народ Эстонии. "Мне приятно, что сегодня закончились длившиеся долгие годы споры вокруг памятника. Чтобы двигаться дальше, нужны более конкретные шаги. И детальная планировка Таллина в районе площади Свободы и конкурс на проект монумента должны принести нам такой результат, о котором люди могли бы сказать: это именно то, что мы хотели! Со своей стороны правительство сделает все, чтобы так случилось". Как сообщили DELFI в пресс-бюро правительства, представители Палаты поинтересовались возможностями увеличения объемов работ, связанных с исследованиями "проводившейся оккупантами репрессивной политики".
В Палату сотрудничества народно-демократических сил входят Эстонский союз "борцов за свободу", Эстонское общество воинов-инвалидов, Эстонский союз правопреемных собственников, Эстонский союз политзаключенных, Союз бывших учащихся - "борцов за свободу", Общество генерала Йохана Лайдонера, Общество Memento, Эстонское объединение финских ветеранов войны, Эстонская христианская партия, "Союз отечества", Крестьянское собрание и Res Publica.
Андрус Ансип разделяет озабоченность Мери по поводу прокладки газопровода. На прошлой неделе экс-президент Леннарт Мери упрекнул правительство и парламент Эстонии в том, что они до сих пор не выработали свою точку зрения по поводу договорённостей между Германией и Россией о прокладке по дну Балтийского моря линии газопровода, пишет "Ээсти Пяэвалехт" (03.11).
Встретившийся с Мери в середине октября премьер-министр Андрус Ансип сказал, что в их разговоре эта тема не затрагивалась. "Однако Ансип придерживается, как и Мери, той точки зрения, что строительство газопровода затрагивает как экономические и политические, так и интересы безопасности всех стран Балтийского региона. Ансип считает существенным то, что все эти страны и связанные с проектом предприятия должны быть подключены к формированию позиций по вопросам газообеспечения в регионе", - сказала газете руководитель бюро коммуникаций правительства Инга Яагомяги. По мнению Ансипа, все вопросы, связанные с проектом, должны обсуждаться публично, особенно те, что касаются рисков.
Ансип: газопровод на дне Балтики опасен. Премьер-министр Эстонии Андрус Ансип считает, что прокладка газопровода между Россией и Германией по дну Балтийского моря представляет экологическую опасность для региона. Об этом он заявил в четверг, 3 ноября, на пресс-конференции после заседания правительства Эстонии. "Известно, что после Второй мировой войны в Балтийском море было затоплено большое количество отравляющих веществ. По разным данным на дне моря находится около 300 тысяч тонн различного химического оружия, из них около 50 тысяч тонн отравляющих веществ. Там затоплены зарин, заман, иприт, газ Циклон Б и другие вещества", - передаёт слова премьера программа новостей Эстонского телевидения "Актуальная камера" (03.11). По мнению Ансипа, при прокладке газопровода труба неизбежно заденет захороненные на дне моря отравляющие вещества. "Во многих случаях химическое оружие было затоплено не вместе с кораблями, а в отдельных контейнерах, что затрудняет определение их местонахождения. Коррозия делает своё дело. И если теперь прокладывать газовую трубу по дну моря, то с большой вероятностью можно предположить, что она заденет контейнеры с отравляющими веществами", - сказал Ансип.
Страсти по свободе слова. Министерство юстиции подготовило законопроект, нацеленный на повышение эффективности борьбы с разжиганием разного рода розни, засильем хамства и грубости в интернете. Если законопроект будет принят, выявлять авторов сомнительных комментариев в интернете станет проще, ответственность порталов за содержание этих комментариев повысится, а дела о разжигании розни вновь будут переданы в ведомство Полиции безопасности (КАПО). Журналисты уже прозвали инициативу министерства юстиции "законопроектом о Дельфи", полагая, что комментарии именно на этом популярном портале стали основным толчком для создания упомянутого законопроекта. Законопроект, получивший название "дельфийский", потребует внести ряд поправок в законы о розыскной деятельности, об электронных средствах связи и об услугах информационного сообщества, а также в пенитенциарный и уголовно-процессуальный кодекс. Министр юстиции Рейн Ланг назвал разработанные поправки косметическими, но предположил, что косметического ремонта законодательства будет вполне достаточно для того, чтобы обуздать оскорбление чести и достоинства, а также разжигание розни в интернете. По ныне существующему закону, выяснять личность анонима, отправившего в интернет-среду сомнительного рода комментарий, практически запрещено: неприкосновенность личных данных охраняется другими законами. Разыскивать конкретного человека можно только при наличии оснований для заведения уголовного дела.
Подготовленный законопроект вызвал бурную дискуссию в обществе. В рубрике "Мнение" газеты "Постимеэс" семиотик Михаил Лотман пишет, что речь идет о комплексной программе, которая существенно изменит правовое поле Эстонии в отношении свободы слова. Планы Министерства юстиции передать право решать вопросы, касающиеся защиты чести и достоинства человека в компетенцию Полиции безопасности, более опасны для общества, чем анонимный призыв незрелого школьника отправить кого-то в печь, считает Михаил Лотман. Следует напомнить, что Лотман уже обращал внимание на то, как "зарубежная пропаганда" использует интернет для проникновения в информационное пространство Эстонии. "Однако и в страшном сне я не мог представить, что эти предупреждения могут стать поводом для ограничения свободы слова", - пишет Лотман. "Не нужно обладать особо богатой фантазией, чтобы представить, какой общественный гнев поднимается против Полиции безопасности, если она и в самом деле станет массово вмешиваться в жизнь информационного пространства. У Полиции безопасности есть более важные задачи, и я не вижу причин, чтобы подрывать доверие общества к КАПО".
Министр юстиции Рейн Ланг отверг обвинения в том, что, ограничивая комментарии в интернете, он пытается ограничить свободу слова. "Заявление Лотмана по сути своей просто удивительно. Очевидно, Лотман не знаком с конституцией Эстонии, в которой устанавливается право человека на защиту чести, достоинства и доброго имени". Клевета и издевательства, по словам Ланга, не являются свободой слова.
Журналист Янар Филиппов считает, что задуманный для обуздания клеветы в интернете законопроект, состряпанный Министерством юстиции, превратился в хитрый план по затыканию народу рта. Автор считает, что в то время, когда народ требует от министра юстиции обуздания коррупции и установления виновников сахарного штрафа, министр вдруг объявляет, что на самом деле проблему в Эстонии составляют анонимные комментаторы в интернете. ("Постимеэс", "Ээсти Экспресс", "Молодежь Эстонии", DELFI)
Информация о здоровье Леннарта Мери противоречива. Несмотря на то, что официально бюро Леннарта Мери утверждает, что экс-президент после проведенной операции по удалению кисты головного мозга физически активен и его здоровье удовлетворительное, люди, хорошо знающие его, говорят, что ситуация плохая, хотя и не критическая, пишет "СЛ Ыхтулехт" (30.10). То, что здоровье Мери плохое, некоторые подтверждают лишь анонимно. Рассказывают, что у него проблемы с речью, поэтому он не может долго говорить по телефону. По совету врачей, экс-президент недавно отменил поездку в Грецию. Долгое время доктора не могли установить, что у него слишком низкий уровень сахара в крови. Одним из последних, кто недавно посетил Мери, был преподаватель Евроколледжа Тартуского университета Пол Гобл, который говорит: "Он пожилой человек, а после столь сложной операции выздоровление идёт медленно". Директор бюро, старший сын экс-президента Март Мери заявляет: "Все органы и системы работают стабильно. А то, что пишет жёлтая пресса, якобы у отца проблемы с памятью или что он порой впадает в кому, не соответствует действительности".
Леннарт Мери: слухи о моей смерти сильно преувеличены. В ответ на недавнюю публикацию в газете "Нелли Театая" и других изданиях о том, что здоровье Леннарта Мери вызывает тревогу, экс-президент дал интервью еженедельнику "Ээсти Экспресс", в котором заявил, что "слухи о моей смерти сильно преувеличены". Как пишет "Ээсти Пяэвалехт" (03.11) со ссылкой на "Ээсти Экспресс", Мери, как и прежде, резкий, ясно мыслит и говорит, много читает. "Я думаю, что при таком низком образовательном уровне, как у этой газеты, вполне уместно процитировать Марка Твена: "Слухи о моей смерти сильно преувеличены, - сказал Мери по поводу статьи в "Нелли Театая". - Я знаю, что сейчас это не самая лучшая цитата. Сейчас больше цитируют Гашека и "Двенадцать стульев". "Ээсти Экспресс" пишет далее, что шрам от операции почти незаметен. Хотя после неё Мери и выглядит уставшим, однако он внимательно следит за диалогом, проблем с дикцией не наблюдается. Президент осторожно встаёт, но ходит без поддержки. Вокруг кровати разложено много книг, по телевизору идёт программа CNN, телефон под рукой. Лекарств нигде не видно. Говоря о прошедших выборах в местные самоуправления, Мери вспомнил один немецкий фильм и спросил журналиста: "А знаете ли вы, что означал отзыв с польского фронта 12 000 солдат Вермахта во время вступления Красной Армии на территорию Польши? Только для того, чтобы отснять массовые сцены. Это говорит о том, каким безумством была вера в руководителей, в идеологию. Такая же безумная вера в идеологию распространилась сейчас и в Эстонии", - заключил Мери.
Есть ли у Киргизии шансы получить с Эстонии долги советских времён? На прошлой неделе появилась информация о том, что правительство Киргизии намерено потребовать от шести стран бывшего СССР выплатить сделанные в советское время долги на общую сумму в 31,467 млн. долларов США. Среди "должников" значится и Эстония, с которой хотят взыскать 573 000 долларов или 7,4 млн. крон. Министр иностранных дел Эстонии Урмас Паэт считает, что эти долги следует взыскивать со страны, "оккупировавшей" Эстонию во время их возникновения, то есть с Советского Союза, ныне не существующего. А вот присяжный адвокат адвокатского бюро Entsik&Sillar Свен Силлар считает, что у Киргизии есть шанс получить с Эстонии эти долги: "Если, например, найдутся документы, подтверждающие, что Эстония требовала у России возврата средств Северо-Эстонского банка, попавших на счета Внешэкономбанка во времена Советского Союза. Если Эстония считает, что может требовать с кого-то уплаты долгов, возникших по отношению к нам во времена оккупации, то почему тогда кто-то не может получить такие же долги с нас?" ("Деловые ведомости")
Дело о сырках закрыто. Акционерное общество Kohuke сообщило, что Департамент защиты прав потребителя прекратил дело о проступке, касающееся рекламы творожных сырков, поскольку нарушений закона обнаружено не было. Руководитель отдела продаж AS Kohuke Eesti Юри Камбура сказал "Ээсти Пяевалехт", что 3 ноября они получили соответствующее письмо.
Месяц назад Департамент защиты прав потребителя сообщил, что т.н. К-реклама недостаточно указывает на рекламируемый товар. "В соответствии с законом о рекламе, реклама считает вводящей в заблуждение тогда, когда каким-либо образом, включая введение в заблуждение, обманывает или по всей видимости обманывает общественность. Вводящая в заблуждение реклама запрещена". По данным департамента, использовавшиеся в рекламе изобразительные элементы и текст были сходны с символикой политической партии, вследствие чего реклама с первого взгляда ассоциируется не с творожными сырками, а с предвыборной рекламой. Тогда департамент заявлял, что его оценка опирается, кроме всего прочего, и на общественное мнение.
Лихулаский памятник обошелся в 90 000 крон. Министр по делам регионов Эстонии Яан Еунапуу внес на рассмотрение правительства предложение покрыть расходы на установку памятника эстонским эсэсовцам в Лихула. Восстановление лихулаского монумента памяти ветеранов немецкой армии обошлось государству в 90 000 крон. После того, как власти настоятельно рекомендовали владельцу памятник Антсу Тедеру, участвовавшему во Второй мировой войне в составе гитлеровских войск, не везти конфискованный памятник для установки в Лихула, он хранился на территории Таллинского отдельного спасательного батальона в Козе. Власти обещали всячески содействовать установке памятника в музее "освободительной борьбы" в Лагеди. Перевозка двухтонного монумента в музей обошлась в 10 000 крон. Отливка бетонного основания для монумента, освещение и приведение в порядок парка стоили в свою очередь еще 80 000 крон. ("Ээсти Экспресс")
Началась подготовка к 90-летию Эстонской Республики. Государственная канцелярия начала подготовку к празднованию 90-й годовщины Эстонской Республики в 2008 году. По словам госсекретаря Хейки Лоота празднование должно быть "достойным и захватывающим". На первом заседании по поводу организации юбилея, которое состоится в середине ноября, Министерство иностранных дел ознакомит с международной практикой празднования государственных годовщин. Министерства обороны, культуры и образования должны просто предложить свои идеи по поводу официальных мероприятий. "Думается, часть расходов на празднование годовщины следует запланировать уже в бюджет 2007 года, основные направления выяснятся в рамках бюджетной стратегии на 2007-2010 гг., подготовка которой уже началась", - сообщил ведомствам госсекретарь. ("СЛ Ыхтулехт")
Экономика
Рост промышленного производства продолжается. По сравнению с сентябрем прошлого года и с августом текущего, в Эстонии продолжается рост промышленного производства. Как сообщает Департамент статистики, по сравнению с августом рост составил 8%, с сентябрем прошлого года - 13%, в т.ч. в обрабатывающей промышленности - 10%. Сильнее всего на показателях роста промышленности, наряду с обрабатывающей отраслью, отразился рост производства продуктов питания, рост в дерево- и металлообрабатывающей отраслях, передает Эстонское телевидение (ЭТВ).
К чему нам анализ. Эстонское государство уверенно продолжает следовать курсом перехода на евро. Но до сих пор нет серьёзного анализа того, как введение общеевропейской валюты скажется на нашей экономике и положении в стране в целом, пишет экономический еженедельник "Деловые ведомости". На эту мелочь обратил внимание в "Постимеэс" преподаватель Андрес Аррак. Он поставил под сомнение представление о том, будто вступление в зону евро для Эстонии уже неизбежность - мол, раз вступили в ЕС, должны принять и евро. Аррак приводит в пример Великобританию, которая выдвинула свои критерии введения евро, и если хоть один из них не выполняется, об этом не может быть и речи. Одним из критериев является состоящий из пяти частей экономический анализ. Как поведёт себя экономика, когда кредитная ставка будет регулироваться извне; сохранится ли гибкость рынка труда; улучшится ли инвестиционный климат; как евро повлияет на конкурентоспособность страны в финансовом секторе, будет ли способствовать экономическому росту? Британцы посчитали, что хотя потенциальная польза от увеличения инвестиций, оживления торгового и финансового секторов, экономического роста и создания новых рабочих мест очевидна, в данный момент невозможно однозначно сказать, что всё это будет иметь длительную перспективу, а экономическая гибкость углубится.
Какой урок из этого может извлечь Эстония? - задаются вопросом "Деловые ведомости". Переход на евро предполагает глубокий анализ того, что он нам даст в длительной перспективе, пишет газета. Чтобы не было так, как описывает Аррак: если британцы беспокоятся о стабильности и о создании трудовых возможностей, то аргументы Банка Эстонии в пользу евро, сводящиеся к возможности проще пересекать границы, выглядят просто легкомысленно, считает газета.
По числу сделок Таллинская биржа на последнем месте в Прибалтике. В октябре на Таллинской бирже совершалось в среднем 138 сделок в день. Как на Рижской, так и на Вильнюсской бирже этот показатель был выше. На Рижской бирже в день совершалось в среднем 169 сделок и на Вильнюсской - 791 сделка. По показателю среднего дневного оборота на последнем месте находится Рижская биржа, где в день в среднем торговали на 200 тыс. евро. В Таллине этот показатель составлял 1,8 млн. евро и в Вильнюсе - 1,9 млн. евро. По рыночной капитализации крупнейшей является Вильнюсская биржа, где этот показатель составляет 7 млрд. евро. Суммарная капитализация биржевых предприятий Таллинской и Рижской биржи примерно одинакова и составляет 2 млрд. евро. Капитализация крупнейшей биржи группы OMX - Стокгольмской - составляла на конец октября 338 млрд. евро. ("Деловые ведомости")
Эстонский инвестиционный банк обвиняются в использовании инсайдерской информации. Комиссия по ценным бумагам и биржам США (U.S. Securities and Exchange Commission) начала расследование в отношении эстонского инвестиционного банка Lohmus Haavel & Viisemann (LHV) и двух его работников - Кристьяна Лепика и Оливера Пеэка. Комиссия обвиняет этих специалистов в использовании специальных программ для получения конфиденциальной информации и её использования в целях личного обогащения. Банк LHV начал внутреннее расследование и приостановил деятельность Пеэка и Лепика в фирме до прояснения обстоятельств дела.
Как пишут "Деловые ведомости", председатель правления LHV Grupp Райн Тамм сказал, что в настоящее время известно, что LHV как предприятие не принимал участия в сомнительных сделках, они были осуществлены связанными с LHV лицами по их собственной инициативе. LHV подтверждает, что фонды и счета фирмы не связаны с указанными возможными сделками. Расследование касается продукта для профессиональных трейдеров LHV Trader и сосредоточено на 5 конкретных счетах. "Людям, которые не использовали конфиденциальную информацию, нет причин для беспокойства", - сказал Тамм. Тем не менее, в связи с расследованием сделки на рынке США через LHV могут быть временно ограничены. По мнению Тамма, обвинения Комиссии в адрес упомянутых лиц могут быть преждевременными. Райн Тамм так же подтвердил, что банк LHV от этих сделок прибыли не получал и исключил возможность того, что через систему LHV осуществлялась атака хакеров на какие-то новостные порталы США.
Один из основателей LHV Райн Лыхмус 2 ноября сказал газете "Арипяев", что Комиссия по ценным бумагам и биржам США посчитала сделки клиентов LHV сделками самого банка. Лыхмус находится в России и переживает, что узнаёт новости от коллег по телефону. Лыхмус отметил, что руководители LHV, находящиеся в Эстонии, уже связались с Финансовой инспекцией и начали расследование ситуации.
"Постимеэс" пишет, что именно этот фонд LHV занимается вложением денег для накопительных пенсий. Большая часть средств шла в США, правда в основном не в акции, а в облигации. Руководство компании утверждает, что международный скандал никак не повлияет на состояние пенсионных накоплений, если американцы не заведут уголовное дело. А это означало бы заморозку счетов и в Эстонии. Лыхмус говорит, что репутация LHV безусловно пострадает из-за скандала, но это никак не связано с их пенсионными фондами. Представители LHV должны будут предстать перед судом в США уже через неделю. Компания уже выбрала адвокатов, которые будут представлять их интересы в суде. Председатель правления LHV Grupp Райн Тамм пояснил, что LHV должен представить свои соображения комиссии по ценным бумагам к 7 ноября. Первое заседание суда пройдёт в Америке уже 8 ноября.
Патриарх нефтетранзита покидает свой бизнес. Председатель совета старейшей эстонской компании, занимающейся транзитом, Аду Лукас покинул свой пост. В самое ближайшее время Лукас выставит на продажу и принадлежащий ему пай в фирме. На этом его деятельность в AS Pakterminal будет окончательно завершена. В связи с тем, что Ааду Луукас заявил о своём решении выйти из состава владельцев AS Pakterminal, руководство фирмой перейдёт в основном в руки голландцев, сообщает "Ээсти Пяэвалехт" (02.11). В середине октября Луукас вышел из совета фирмы "Trans-Kullo", которой принадлежит 50% акций AS Pakterminal, а в конце октября - из состава AS Pakterminal. В ближайшее время Луукас намерен продать и свою 10-процентную долю в этой фирме, которую, по-видимому, собирается приобрести российский концерн "Северосталь". Это предприятие шаг за шагом расширяет своё влияние на транзитный бизнес Эстонии.
1 ноября общее собрание акционеров AS Pakterminal решило ввести в состав совета новых членов - одного из совладельцев "Trans-Kullo" Александра Денисова и голландца Роба Ниджсти. Теперь в совете из 5 человек останется только один эстонец, совладелец "Trans-Kullo" Эндель Сифф. Временным председателем совета назначена представитель Голландии Анне Бруггинк.
Прибывающий ныне в Испании Аду Лукас сообщил газете "Постимеэс", что ситуация в нефтетранзитном бизнесе кардинально изменилась. И для того, чтобы нести полную ответственность за компанию, необходимо посвятить этому делу всю свою жизнь. А этого Лукас делать не собирается. Кроме того, ситуация изменилась и в России - российские порты уже давно используют новые нефтепроводы. А это значительно снижает конкурентоспособность Эстонии в сфере транзита нефти и нефтепродуктов. Как сообщает "Постимеэс", место Лукаса в совете компании займет голландец Роб Нийст.
Нефтетранзитный рынок Эстонии ожидают серьезные перемены. Кадровые изменения, которые произошли на этой неделе в совете крупнейшей нефтетранзитной компании AS Pakterminal, означают начало серьезных перемен на нефтетранзитном рынке Эстонии. В состав совета, состоящего из четырех человек, вошли два новых представителя со стороны AS Trans-Kullo и Royal Vopak - Роб Нижст и Александер Денисофф, которые заменили на этих постах Сулева Лоо и Ааду Луукаса. Новым председателем совета компании избран Роб Нижст. Второй крупный нефтетранзитный магнат Эстонии Эндель Сифф сказал "Молодежи Эстонии", что председатель совета - ротационная должность. Ее занимают поочередно то представители Trans-Kullo, то Royal Vopak N.V. Поэтому делать из этой новости сверхсенсацию совсем не следует. Эндель Сифф подтвердил информацию о том, что Ааду Луукас решил отказаться от части своих акций и уступить пакет одной из частных компаний Эстонии. Об этом в письменной форме он заблаговременно известил всех акционеров AS Pakterminal и представителей голландского концерна Royal Vopak. О своем окончательном решении по продаже пакета акций Ааду Луукас пообещал сообщить на следующей неделе, когда вернется из командировки.
Неожиданный уход с нефтетранзитной площадки одного из основателей эстонского нефтетранзита Ааду Лукаса заставляет о многом задуматься, пишет газета. Эндель Сифф, впрочем, утверждает, что каких-то особых причин для ухода Луукаса не было, тем более что со стороны правления никто не подталкивал его к продаже своих акций. Вполне возможно, что появление новых мощностей в портах Силамяэ и Мууга стало той самой гирькой, которая повлияла в итоге на выбор Ааду Луукаса. По убеждению Энделя Сиффа, ситуация с нефтеперевозками через терминалы в ближайшие годы не изменится, и поставки российского мазута через Эстонию не прекратятся. "Нефтетранзит будет развиваться, как и прежде. Он поднимется на качественно новый уровень. Появление в Эстонии новых нефтетерминалов означает обострение конкуренции, в то же время это убедительно показывает реальный уровень доверия к эстонскому транзиту и к экономике страны со стороны иностранных инвесторов", - сказал Эндель Сифф. Обращает на себя внимание тот факт, что контроль за деятельностью компании Pakterminal даже в случае продажи Ааду Луукасом своего пакета акций какому-нибудь "заезжему" инвестору все равно будут осуществлять голландцы, отмечает "Молодежь Эстонии". С этой точки зрения уход Ааду Луукаса как самого яркого представителя эстонского бизнеса означает утрату государственных позиций в нефтетранзите, заключает газета.
Евродирективой по стивидорам. Наделавшая много шума в Европе и у соседей в Прибалтике европейская директива о либерализации портовых услуг ничего существенно в работе эстонских портов изменить не должна. Директива придумана для разрушения монополии на рынке портовых услуг и для внесения в него духа рыночной экономики. Директива коснётся портов с ежегодным оборотом 1,5 млн. тонн или пассажирооборотом, превышающим 200 тыс. человек в год.
Исполнительный директор Союза портов Эстонии Виктор Палмет успокаивает эстонских владельцев портов. В Эстонии более пяти лет работает Закон о портах, к которому прилагается масса постановлений правительства. Этот закон фактически повторяет почти все пункты директивы ЕС.
Некоторая обеспокоенность среди портовиков всё-таки есть. Директор Kunda Sadam (Кундаский порт) Александр Николаев недоумевает по поводу того, что владелец порта должен объявлять конкурс при выборе оператора. Если для государственных и муниципальных портов это вполне нормально, то для частника проведение тендера должно быть делом добровольным. Согласно директиве, судовладелец будет иметь право отказываться от услуг портовых операторов по разгрузке судна и выполнять её силами собственного экипажа. Это, предполагает Николаев, может повлечь за собой снижение цены докерских услуг и сильное противодействие со стороны профсоюзов докеров.
По словам директора Союза портовых операторов Аго Тиймана, владелец судна, чтобы начать разгрузку своими силами, должен сначала получить разрешение от администрации порта, которая согласует это разрешение с таможней. Времени на разгрузку судна без привлечения докеров уходит больше, следовательно, и за стоянку судна в порту придётся заплатить больше. Так что докерам бояться сокращения объёма работы не стоит - грузовладелец заинтересован в быстром и качественном обслуживании. ("Деловые ведомости")
Обвала на рынке недвижимости не ожидается. С 1999 года цены типовых квартир в Таллине выросли на 150%, в то время как брутто-зарплаты - лишь на 60%. Однако краха на рынке недвижимости эксперты не предвидят. В Таллине цены на квартиры ныне растут уже не по месяцам, а по дням. Центробанк Эстонии считает, что в какой-то момент цены все равно должны зафиксироваться на каком-то определенном уровне. Эксперты соглашаются. Но считают, что потом все равно будет новый скачек. Обвала рынка недвижимости не ожидается. Однако эксперты считают, что некоторые жители, надеющиеся на улучшение кредитных условий, будут огорчены, поскольку в Эстонии проценты уже сейчас ниже, чем в еврозоне. Таким образом, рост цен должен замедлиться, пишет "Постимеэс". Поскольку люди в Эстонии чувствуют себя сейчас уверенно и деньги предлагаются со всех сторон, выгодная ситуация активно используется. Если в Эстонии доходы людей составляют 25% от финских, то долговое бремя - 70%. "Оборотной стороной такого роста займов является то, что они увеличивают будущие обязательства; из-за того, что не хватает внутренних сбережений, через банки привлекается все больше зарубежного капитала, что потребует в будущем отдачи". Хотя в ближайшем будущем не следует ожидать краха на рынке недвижимости Эстонии, однако важно, чтобы о возможных опасностях было известно. По мнению оценщика фирмы Kinnisvaraekspert Айвара Томсона, в нынешней ситуации нет ни одной причины, по которой рынок недвижимости мог бы обрушиться. Томсон считает, что люди боятся уменьшения предложений и полагают, что, приобретя недвижимость сегодня, сэкономят.
Иностранцы реализуют сделанные ранее в Хаапсалу инвестиции. В курортном городе Хаапсалу цены на квартиры за последние шесть-семь лет поднялись почти в пять раз, после этого стабилизировались. Ныне на рынке жилья в городе по наблюдениям главного маклера хаапсалуского бюро недвижимости Kiva Kinnisvara Юло Метссалу имеет место новая интересная тенденция. Суть её в том, что владельцы квартир из числа иностранцев, купивших их лет шесть-семь назад, стали их продавать. По мнению Метссалу, теперь они реализуют сделанные в своё время инвестиции и получают прибыль. "Такого роста цен, который был до сих пор, когда недвижимость каждый год дорожала на 25-30%, теперь уже не ожидается", - утверждает он. К тому же приобретать квартиру в Хаапсалу в инвестиционных целях большого смысла нет, потому что при сдаче квартир нанимателям возникают проблемы. ("Арипяев")
Copterline может прекратить полеты в Таллин. Фирма Copterline серьезно рассматривает вероятность закрытия вертолетной линии между Таллином и Хельсинки, сообщают "Деловые ведомости" со ссылкой на финскую газету Kauppalehti. Со времени августовской катастрофы вертолета линия приносила фирме убытки в среднем по 70 000-100 000 евро в неделю. Общие убытки Copterline после несчастья превысили миллион евро. Чтобы линия не была убыточной, средняя заполняемость вертолета должна составлять, по словам председателя правления Copterline Кари Эстерлунда, 70%, а сейчас она равняется примерно 30%. Фирма сейчас подсчитывает, во что ей обойдется закрытие линии, ее сохранение в нынешнем виде или временное закрытие. По мнению Эстерлунда, вертолетная линия между Таллином и Хельсинки все же нужна, прежде всего, с точки зрения деловых связей.
Цена эстонской сырой древесины догоняет финскую. По данным финского института изучения леса Metla, цена необработанной древесины в Эстонии и Литве быстро растет, в Финляндии цены почти не менялись в течение десяти лет. Если рост продолжится в том же темпе, то цены в Прибалтийских странах скоро догонят финские цены. Подгоняет цены и высокая инфляция в этих странах. По прогнозам, объем производства пиломатериалов в Финляндии упадет в результате закрытия ряда лесопромышленных фирм примерно до 12,5 млн. кубометров в год. В 2004 году объем производства был на миллион кубометров больше. В то же время в Восточной Европе и России продолжается строительство новых лесопильных предприятий. Прирост производства пиломатериалов в 2002-2005 годах составил примерно 7 млн. кубометров. ("Арипяев")
Новости предприятий. Прибыль Tallinna Vesi в III квартале выросла на 20%. Прибыль Tallinna Vesi (Таллинский водоканал) в III квартале достигла 55,2 млн. крон, или 2,76 кроны на акцию, что на 20% больше, чем годом ранее. За первые 9 месяцев текущего года фирма заработала 132,2 млн. крон прибыли, что на 4,5 млн. крон больше, чем год назад за тот же период. Продажи предприятия в III квартале выросли по сравнению с тем же периодом прошлого года на 9,2% до 137,5 млн. крон. За 9 месяцев года продажи выросли на 9,2% до 440,8 млн. крон. ("Деловые ведомости")
Escaro: итоги 9 месяцев. Нетто-оборот производителя лакокрасочной продукции AS Escaro за девять месяцев 2005 года вырос до 133,6 млн. крон. Прибыль предприятия от хозяйственной деятельности составила 16,8 млн. крон. Оборот за тот же период прошлого года был 130,4 млн. крон и прибыль - 19,6 млн. крон. ("Деловые ведомости")
Эстонская железная дорога терпит убытки. Эстонская железная дорога (ЭЖД) понесла в этом году убытков на сумму в 133 млн. крон. В прошлом году ЭЖД имела прибыль в размере 347 млн. крон, сообщает "Постимеэс". Бизнес-деятельность также стала убыточной, от чего ЭЖД потеряла 45 млн. крон. Год назад была получена прибыль на сумму 436 млн. крон. По словам представителя пресс-службы ЭЖД Прийта Коффа, в нынешнем году прибыль снизилась на 1,3%, достигнув суммы в 1,738 млрд. крон.
Эстонские пекари завалят хлебом рынок Прибалтийских стран. Предприятие Leibur открыло 2 ноября самую крупную и мощную в Прибалтийских странах производственную линию. "Сданная в эксплуатацию новая производственная линия и относящееся к ней оборудование являются на сегодняшний день лучшими в мире хлебопекарной промышленности", - отметил председатель правления АS Leibur Антс Проманн. Предприятию Leibur, которое является ведущим и старейшим в Эстонии хлебобулочным производством, исполнилось 243 года. Ему принадлежит треть рынка хлебобулочных изделий Эстонии. Эстонский пекарь Leibur инвестировал в новую производственную линию порядка 100 млн. крон. Эта инвестиция позволит хлебобулочному комбинату выйти на международный рынок. "Мы ориентируемся на рынок Латвии и Литвы", - объяснил Антс Проманн. Хлебная культура у каждого народа своя, говорит Проманн, поэтому булки, производимые для эстонского рынка, не будут продаваться в Латвии и Литве. Но есть некоторые виды продукции, которые покупают во всём мире одинаково. Например, булка для тостеров и формовой хлеб - изделия такого класса. Ежегодно тысячи тонн этих хлебобулочных изделий завозятся из Германии и Франции как в Эстонию, так и в соседние страны. И спрос на них неуклонно растёт. Поэтому новая производственная линия будет выпускать именно этот вид продукции. Кроме того, по словам Проманна, крупные торговые сети, располагающие магазинами во всех трёх Прибалтийских странах, требуют от производителей такой продукции, которую можно выложить на полки во всех своих магазинах, во всех странах. Так что это тоже не последний фактор, который повлиял на решение выйти на международный рынок. Общий объём инвестиций составил 100 млн. крон. Оборот Leibur в 2004 году составил 264 млн. крон, прибыль - 43 млн. крон. В прошлом году комбинат произвёл 21 млн. килограммов хлебобулочных изделий. ("Деловые ведомости")
Россия и Эстония. Русские в Эстонии
Российский политик: оккупации не было. "На вопрос, где у России лучшие друзья, председатель комитета по внешней политике Госдумы России, профессиональный дипломат и один из лидеров "Единой России" Константин Косачёв ответил: "В Европе". Далее в интервью "Постимеэс" российский политик сказал: "Россия не признает оккупацию Балтийских стран Советским Союзом потому, что тогда все живущие в Эстонии неграждане будут признаны оккупантами. Нельзя согласиться с мнением, что у России не может быть друзей, что надо надеяться только на свои силы. Это подвергнет нас изоляции...
На вопрос о эстонско-российском пограничном договоре я смотрю с оптимизмом. Мы - наши правительство и парламент - обижены тем, что когда мы предложили Эстонии принять политическую декларацию, эстонцы сказали: "Зачем? Договор - всего лишь технический документ". Мы согласились. Однако парламент Эстонии принял в одностороннем порядке политическую преамбулу. Стратегически я не сомневаюсь в том, что технические договора нужно очистить от политических деклараций и ратифицировать их как чисто технические договора. Тактически же, чтобы выйти из этого тупика, должен появиться несколько обновлённый текст, в преамбуле которого с согласия сторон были бы прописаны некоторые политические моменты. Тогда этот документ можно формально рассматривать как отправную точку для новых переговоров и дальнейшей ратификации. Обе страны должны пойти на компромисс и сохранить своё лицо...
Я категорически против того, чтобы юридически советский период в Эстонии называть оккупацией. Политически его можно оценивать как угодно. Я не оправдываю тогдашнее руководство СССР, Сталина и его соратников за совершённые преступления в Эстонии и соседних странах. Но юридически называть это оккупацией нельзя...
Тем, что Эстония не даёт гражданство части населения, вы превратили многих людей в заложников. Если даже только гипотетически представить, что Россия признала бы оккупацию, все эти люди стали бы оккупантами. В моральном плане для России это совершенно неприемлемо. Я сторонник той точки зрения, которая предлагает рассматривать, что эстонское государство возникло не в 1918, а в 1991 году. Мы можем по-разному оценивать советский период, но говорить, что эстонская государственность не прерывалась, означало бы юридически признать оккупацию. В советский период эстонской государственности не существовало, она была прервана в 1940 году, и в 1991 году Эстония появилась на карте мира как новое государство".
Комментарии к статье:
Вахур Маде, заместитель директора Дипломатической школы: "Точка зрения Косачёва отражает внутриполитические проблемы в России. Эстония должна добиваться того, чтобы ЕС принял декларацию, осуждающую доминирование СССР в Восточной Европе. Правда, без каких-либо санкций в отношении России. Если это сделать не удастся, то проблемы так и останутся нерешёнными, как до сих пор не решены споры между Россией и Японией".
Тоомас Хендрик Ильвес, заместитель председателя иностранной комиссии Европарламента: "Нежелание России признать оккупацию Балтийских стран - психологическое расстройство. Эстония должна значительно больше говорить в ЕС о самых насущных для нас вопросах. Например, о пограничном договоре или газопроводе Россия-Германия по дну Балтийского моря".
Марко Михкельсон, заместитель председателя комиссии по иностранным делам эстонского парламента: "Если Москва считает, что оккупации не было, то нет и никаких оснований полагать, что Россия принадлежит к европейскому культурному пространству. Обеспокоенность Косачёва судьбой соотечественников не обоснована. Они хорошо себя чувствуют в ЕС. Он должен больше беспокоиться о будущем России".
Госпожа посол покидает Москву. Россию Карин Яани, теперь уже бывший посол Эстонии в Москве, сравнивает с погодой, которую нельзя изменить. Это сравнение прозвучало в беседе с корреспондентом "Постимеэс", который описывает прощальный вечер, устроенный Яани, перед её отъездом из Москвы.
После того, как все гости разошлись, госпожа посол стала рассматривать подарки. Что таил в себе ларец, подаренный ей МИДом России? Вокруг посла собрались другие дипломаты. И когда Яани открыла ларчик, все увидели макет здания МИДа РФ синего стекла, и тут же зазвучала музыка. "Подмосковные вечера" многие узнали. Это и было подарком России. На прощальном приёме традиционно подавали холодную водку и бутерброды с селёдкой.
Зарубежная командировка Карин Яани затянулась на полгода дольше обычного. Четыре года и два месяца назад - 1 сентября 2001 года - она впервые вошла в кабинет самого, наверное, сложного для Эстонии зарубежного представительства. Пять месяцев спустя в Эстонии сменилось правительство. Социал-демократа Тоомаса Хендрика Ильвеса в должности министра иностранных дел сменила реформистка Кристийна Оюланд, которая буквально на второй день заявила, что политика в отношении России провалена и нужен прорыв. Эстонские газеты наперегонки публиковали упрёки министра в адрес эстонского посольства в Москве, эстонские предприниматели обвиняли его в проволочках и называли болотом. Но правительство сохраняло молчание по поводу политики в отношении России.
Когда в начале нынешнего года в Москве встретились президенты Арнольд Рюйтель и Владимир Путин, у эстонской общественности сложилось мнение, что наконец-то наступит тот самый прорыв, пишет газета. В мае министры иностранных дел подписали договор о границе, но Россия позднее отозвала свою подпись. Все надежды на прорыв рухнули.
Неужели Карин Яани покидает Москву с пустым портфелем? Да, там нет обещанного ещё Оюланд прорыва в отношениях с Россией, но он всё же не совсем пуст. В Россию всё чаще приглашают эстонских деятелей культуры. На прощальном вечере присутствовал маэстро Эри Клас. Всё чаще в Россию ездят и простые люди из Эстонии. Было время, когда поезда шли полупустыми, а сейчас порой нет билетов.
Отвечая на вопрос, как Эстонии следует относиться к России, Карин Яани сказала, что в первую очередь спокойно, без эмоций. Вопреки сложившемуся мнению, что эстонцы спокойный и невозмутимый народ, любые высказывания в их адрес со стороны России они воспринимают болезненно, каждый раз пытаясь понять, что теперь будет. Эстония зациклилась на одной-единственной проблеме и сама создаёт себе имидж государства, у которого нет других проблем, кроме границы.
Председатель правления эстонского порта: транзит через Прибалтийские страны не угрожает экономике России. В Санкт-Петербурге состоялась конференция "Балтийский транзит и экономическая безопасность", организаторами которой стали фонд "Еврорегион Ливония" и Центр интеграционных исследований и проектов при поддержке Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП).
На конференции были представлены страны Балтийского региона. В число участников конференции вошли и представители Ида-Вируского уезда Эстонии и порта Силламяэ. На конференции активно обсуждали вопросы, связанные с портом Силламяэ, пересечением российско-эстонской границы и моста через реку Нарва. "Бизнес-круги прекрасно понимают необходимость строительства нового моста, потому что нагрузка на имеющийся мост через Нарву все время растет и давно превысила все прогнозы, и это создает множество неудобств при транзитных перевозках", - сказал участвовавший в конференции уездный старейшина Ида-Вирумаа Аго Сильде, сообщил пресс-секретарь уездной управы. По словам старейшины, участники конференции проявили интерес к тому, чтобы максимально использовать возможности порта в Силламяэ. По их мнению, необходимо как можно быстрее решить проблему пересечения моста через реку Нарву. "Слово "транзит" означает сотрудничество. В торговле всегда две стороны - покупатель и продавец, но деловые круги не понимают, что сегодня есть и третья сторона - политическая, которая влияет на товарообмен", - отметил Сильде.
На конференции был докладчиком и председатель правления AS Sillamae Sadam (порт Силамяэ) Тийт Вяхи, который ознакомил собравшихся с возможностями порта и его перспективами. По словам Вяхи, порт в Силламяэ играет важную политическую роль не только в отношениях между Эстонией и Россией, но и между Европейским союзом и Россией - порт может быть альтернативным транзитным путем между ЕС и РФ. "Транзит через страны Балтии не угрожает экономике России", - сказал Вяхи и отметил, что 50 процентов инвестиций, вложенных в строительство порта в Силламяэ, принадлежит российскому капиталу, что очень хорошо демонстрирует экономическое, политическое и межличностное сотрудничество. "У всех осталось глубокое впечатление о порте Силламяэ, особенно о его быстром строительстве и возможностях. Также обсуждались и транспортные вопросы: поезд Санкт-Петербург - Таллин, авиарейс Санкт-Петербург - Таллин, а также и паромный "треугольник" Котка - Силламяэ - Санкт-Петербург", - рассказал Сильде. По его словам, на конференции сложилось понимание того, что необходимо регулярно обсуждать вопросы транзита, проблему моста через Нарву и ситуацию с пересечением границы, пока все эти вопросы не будут решены. На конференции также обсуждались возможные сроки строительства нового моста через реку Нарву, рассматривались возможные инвесторы и вероятные сложности при реализации проекта. (BNS)
Автоперевозчикам советуют избегать предварительного декларирования грузов на погранпереходе в Нарве. Эстонская ассоциация международных автоперевозчиков (ERAA) рекомендует перевозчикам избегать предварительного декларирования грузов на погранпереходе в Нарве, чтобы не застрять там на несколько дней. По словам генерального секретаря ERAA Тойво Кулдкеппа, ассоциация достигла договоренности с российскими таможенными властями о создании на погранпереходе в Нарве "зеленого коридора", по которому машины с предварительно декларированным грузом могли бы быстро пересекать границу. Под "зеленый коридор" было выделено три линии из четырех, одна осталась обычной. После этого российские таможенники практически перестали обслуживать линии "зеленого коридора" и перешли на линию, пропускающую машины, грузы которых не были предварительно декларированы, и где, по словам Кулдкеппа, можно вымогать взятки. Такое поведение таможенников и стало причиной возникновения на границе в Нарве многодневных очередей. Ассоциация теперь призывает перевозчиков не заниматься предварительным декларированием грузов. Одновременно она начнет переговоры с российскими центральными таможенными властями, чтобы они обуздали своих таможенников на погранпереходе. ("Деловые ведомости")
Гражданин России просит убежища в Эстонии. В сентябре гражданин России направил эстонским официальным властям ходатайство о предоставлении убежища, которое сейчас рассматривается в Департаменте гражданства и миграции, пишет "Ээсти Пяэвалехт" со ссылкой на "СЛ Ыхтулехт". "Ходатаем является мужчина, который подал прошение на территории Эстонии, - сказала газете пресс-секретарь департамента Ита Раун. - Сейчас он находится в приёмном центре в Иллука. Более подробно ходатайство комментировать нельзя, поскольку, по закону о беженцах, подобные ходатайства является закрытыми и информация о ходатае конфиденциальна".
В настоящий момент на рассмотрении в Департаменте гражданства и миграции находятся прошения двух жителей Африки - по предварительным данным, Сьерра-Леоне и Зимбабве. Они также находятся в приёмнике. Мужчины ходатайствовали об убежище в июле. В прошлом году убежища в Эстонии искали 15 человек - в частности, из Азербайджана, Грузии, Ирака и Японии.
- На учителей школы в Котельниках, где в туалете избили девочку, завели дело
- Датская наёмница, воевавшая под Курском, оказалась профессиональным военным
- Эксперт объяснил, почему фюзеляж упавшего Embraer будто изрешечён осколками
- Путин на вопрос о победе России ответил словами о вере в Бога
- Два человека погибли при столкновении машины с локомотивом на Ставрополье