Политика. Общество.

Возвращение Сийма Калласа продлит жизнь Партии реформ. Не позднее сентября Эстония должна решить, кто станет новым эстонским еврокомиссаром, однако правящие партии еще не пришли к единому мнению по этому вопросу. Хотя политические игры уже идут.

По данным портала Delfi, правительство может выбирать: поддержать продолжение деятельности на этом посту вице-президента Европейской комиссии реформиста Сийма Калласа или направить в Еврокомиссию вместо реформиста председателя IRL Марта Лаара. Не в пользу последнего говорят его исторические сочинения - недостаточно нейтральные, по мнению многих депутатов Европарламента. А без одобрения депутатов ни один новый комиссар на пост не назначается.

Председатель парламентской комиссии по делам Евросоюза Марко Михкельсон (IRL) говорит, что вопрос еще не обсуждался. Министр же иностранных дел Урмас Паэт (Партия реформ) высказывается несколько конкретнее: "Отдельного обсуждения не было. В то же время, по общей оценке, Сийм Каллас справлялся успешно и мог бы продолжить".

Общественную дискуссию о том, кто мог бы стать следующим еврокомиссаром, начал новоиспеченный член Европарламента Индрек Таранд, который пишет в своем блоге: "Правительство Ансипа устами премьера определило, что их кандидат - не кто иной как Сийм Каллас. Однако сейчас у нас правительство меньшинства, в которое входят две партии. И если бы Март Лаар захотел бы тоже быть выдвинутым, перед премьер-министром встанет весьма неудобная дилемма. В ответ на поддержку реформиста IRL, вероятно, сумеет предъявить требования, которые приблизят естественную и неизбежную смерть Партии реформ". Но в результате "отправки" Лаара в Эстонию вернется почетный председатель и создатель Партии реформ Сийм Каллас, который жизнь партии продлит точно, а перед Ансипом откроется дорога в Афины на Эмайыги. Так что возможно отправка кого-то третьего, считает независимый евродепутат.

Министр: Лучше понизить зарплаты, чем сокращать людей. Министр внутренних дел Марко Померантс считает, что если министерству придется выбирать между понижением зарплат и сокращением сотрудников, то лучше выбрать первое, чем второе. "У нас две возможности: с одной стороны, мы можем понизить зарплату сотрудникам, но, с другой стороны, мы можем сократить часть сотрудников", - цитирует слова Померантса "Постимеэс". Однако министр считает, что нет смысла увольнять хороших людей в период кризиса. Лучше на время понизить зарплаты всем и сохранить специалистов.

"Такой экономическая ситуация не будет вечно. Важно сохранить всех хороших специалистов, которые у нас работают", - заявил Померантс.

Михкельсон: Милибэнд упомянул Эстонию - хвала ему. Депутат Рийгикогу Марко Михкельсон в своем блоге хвалит министра иностранных дел Великобритании Дэвида Милибэнда, который во время своей речи в понедельник на тему Афганистана, подчеркнул и роль Эстонии в деятельности НАТО.

Михкельсон пишет, что в этой речи британский министр выделил три основных цели и стратегические линии, в сторону которых в дальнейшем должна двигаться миссия НАТО в Афганистане. "Но особенно я хотел бы его похвалить за упоминания Эстонии в связи с ее гражданским и военным сотрудничеством с британцами в провинции Гильменд в Афганистане. Это совсем не обычно, чтобы британские ведущие политики настолько четко подчеркивали роль Эстонии. Теперь это сделано, и в связи с этим - похвалы Милибэнду", - пишет Михкельсон.

"Британские, датские, эстонские и афганские войска вывели Талибан из Бабаджи, соединив столицу провинции Лашкаргах с экономическим центром Гиришк, подчинив десятки тысяч человек контролю правительства Афганистана",- сказал Милибэнд, рассказывая об успехах в Гильменде. (Delfi)

Уравнивание преступлений фашизма и коммунизма - фальсификация истории. В таллинском медиа-клубе "Импрессум" состоялась презентация русскоязычного издания книги "Антисемитизм. Концептуальная ненависть. Эссе в память о Симоне Визентале". В презентации приняли участие руководитель Израильского Центра Симона Визенталя самый известный израильский "охотник за нацистами" Эфраим Зурофф и сопредседатель Российского научно-просветительного центра "Холокост" Илья Альтман.

Эфраим Зурофф недавно высказался относительно уравнивания преступлений сталинского и нацистского режимов. Это заявление наделало много шума, в том числе, и в странах Балтики. Зурофф пояснил, что имел в виду: "Если, например, Эстония или какая-нибудь другая страна хочет почтить память жертв коммунизма 23 августа, дата, на мой взгляд, подходящая. Отлично. Никаких проблем в этом отношении нет. Но не надо пытаться подвести жертв этих двух трагедий под один знаменатель. Поскольку следующим шагом может уже стать отрицание памяти холокоста".

В интервью газете "Ыхтулехт" Зурофф сказал, что преступления нацистов против евреев были геноцидом, тогда как в отношении коммунистов подобные обвинения, по его оценке, выдвигать нельзя: "Мне не нравятся эти попытки сравнивать (преступление коммунизма и нацизма), так как будучи историком я понимаю, что это две разные вещи". "Коммунисты преследовали людей разных народностей, и я не хочу каким-либо образом умалять степень их страданий. Многие евреи тоже пострадали от коммунизма. Однако я считаю, что уравнивание преступлений двух режимов стало бы фальсификацией истории", - сказал Зурофф.

Некоторые эксперты в его словах увидели опасную тенденцию: преступления сталинского режима он пытается замалчивать, а о злодеяниях нацистов говорит гораздо больше. "В его высказываниях красной нитью проходит то, что Холокост - это гораздо важнее других трагедий, а также то, что признание преступлений коммунизма как-то оскверняют память о холокосте. Для меня подобная иерархия - очень тревожный момент", - цитирует профессора Университета в Хельсинки Ийви Анна Массо портал новостей государственного телерадиовещания (ERR).

Зуроффа в Эстонию пригласили представители медиа-клуба "Импрессум". Этот клуб с противоречивой репутацией был упомянут в годовом отчете КАПО. Там он упоминается в роли одного из орудий пропагандистской войны между Эстонией и Россией.

Ветераны СС обижены, что их не признают борцами за свободу. Участники мероприятия в память об ожесточенных боях в 1944 году между Красной Армией и войсками нацистской Германии в Синимяэ выразили недовольство тем, что государство не считает легионеров борцами за свободу Эстонии. Ветераны подчеркнули, что сороковой год, особенно депортация 14 июня, значительно изменила отношение эстонцев к немцам, сообщает портал новостей Общественного телерадиовещания (ERR) со ссылкой на "Актуальную камеру" ЭТВ. "Безусловно, семьсот лет немцы были врагами эстонского народа, но советская власть причинила за один год нашему народу больше вреда, чем немцы за семьсот лет", - сказал директор Музея борьбы за свободу Йоханнес Тырс в интервью "Актуальной камере" ЭТВ. Ветераны выразили недовольство тем, что государство не считает легионеров борцами за свободу Эстонии.

Место сражений привлекает "черных археологов", и ветераны требуют, чтобы государство обеспечило этому месту надежную охрану. "Если бы это место находилось под охраной, то за незаконные раскопки можно было бы наказывать в уголовном порядке. Это дало бы результаты, так как молодые люди не стали бы портить свою жизнь из-за незначительных находок", - пояснил археолог Маури Киудсоо.

В Эстонии появилась марка с Адольфом Гитлером. В Эстонии недавно вполне легально была напечатана марка с портретом Гитлера. Поскольку Гитлер появился на почтовой марке впервые со времен Второй мировой войны, он тут же попал на аукцион. Заказчик марки воспользовался услугами Eesti Post Minu Mark (эстонская почта "Моя марка"), где человек может сам выбрать картинку для марки, пишет портал Delfi.

Пресс-секретарь Eesti Post Инге Судер сказала Delfi, что фирма за изображения на марках не отвечает. "Мы не устраиваем цензуру, что может пойти, а что нет, даже, если кто-то решит изобразить на марке гениталии, что пару раз было".

Марка с Гитлером до широких масс не дойдет, поскольку в обычную торговлю такие самоделки не попадают, ее отдадут только заказчику.

Директор Института истории Магнус Ильярв сказал порталу, что, учитывая ущерб, который нанесла гитлеровская Германия народу Европы и особенно Восточной Европе, экспонация изображений нацистских лидеров должна быть предосудительной.

На вопрос, не является ли это просто паникой, которую в итоге доведут до абсурда, когда даже в учебнике не будут публиковать фотографий Гитлера, Ильярв ответил, что учебник создается для учебы. "Почтовая марка - это чья-то бизнес-идея, чтобы привлечь к себе внимание", - сказал он.

Балтийскую цепь включили в программу ЮНЕСКО "Всемирная память". В четверг, 30 июля, совет международных экспертов программы ЮНЕСКО "Всемирная память" утвердил включение акции Балтийская цепь в международный регистр программы. 23 августа 1989 года около 2 млн человек создали живую цепь, соединившую Эстонию, Латвию и Литву. Таким образом они выразили протест против незаконного включения Прибалтийских стран в СССР.

В 2008 году представители трех Прибалтийских государств подали в ЮНЕСКО документы, фотографии и видеосвидетельства, которые рассказывают о подготовке к этой акции, ее осуществлении и результатах.

В этом году в Латвии, Литве и Эстонии отмечается двадцатилетие Балтийской цепи. В августе в трех странах состоятся посвященные акции памятные мероприятия. (Delfi)

В Таллине остался один вынужденный квартиросъемщик. Как пишет "Постимеэс", мэрия Таллина в среду, 29 июля, торжественно передала 30 квартир бывшим вынужденным квартиросъемщикам в новом муниципальном доме. Теперь в Таллине остался лишь один вынужденный квартиросъемщик.

"Приятно утверждать, что проблема жилья для вынужденных квартиросъемщиков практически решена. По состоянию на сегодняшний день в очереди на жилье стоит лишь один вынужденный квартиросъемщик. Я надеюсь, что к моменту следующего заседания мэрии в этой очереди не будет никого", - сказала вице-мэр Эха Вырк.

Жители Эстонии работают больше европейцев. Жители 12 новых стран-членов Европейского союза, в том числе и Эстонии, работают в среднем на две с половиной недели больше, чем европейцы в 15 старых странах ЕС, сообщает портал Delfi со ссылкой на результаты доклада Европейского фонда по улучшению условий жизни и труда (Eurofound).

Меньше всех в Европе отдыхают граждане Эстонии - всего 26 дней в году. За ними идут граждане Латвии (27 дней), Венгрии (28 дней) и Ирландии (29 дней), передает портал ERR Novosti.

Согласно отчету комиссии, лидером по предоставлению гражданам самого большого числа выходных в Европе оказалась Швеция - ее граждане отдыхают 42 дня в году (включая праздничные дни и отпуск), далее идет Германия, где работники имеют право на 40 дней отдыха, затем Италия - 39 дней, в Дании и Люксембурге - по 38 дней.

Между тем, средняя продолжительность рабочей недели для работников, занятых полный рабочий день, также варьируется: например, в Латвии работают 42,1 часа, а во Франции - 37,6. Этот показатель по ЕС в среднем составляет 39,9. В Эстонии работают в среднем 1872 часов в год, что на 7.6 рабочей недели больше, чем во Франции, где этот показатель составляет 1568 часов.

Эстония - одна из последних в Европе по размеру минимальной зарплаты. Эстония, которую еще пару лет назад Партия реформ обещала вывести в пятерку самых богатых государств Европы, по размеру минимальной зарплаты занимает одно из последних мест в числе европейских государств.

Среди двадцати государств Европейского союза, где размер минимальной заработной платы установлен законом, Эстония с зарплатой 4350 крон (278 евро) занимает 15-е место, как показало недавнее исследование Eurostat. Это на целый порядок ниже уровня богатых государств Западной Европы, так как, например, во Франции, Ирландии, Великобритании и странах Бенилюкса законом установлена минимальная зарплата более тысячи евро в месяц. В Финляндии, Швеции, Германии, Австрии, Италии и Греции размер минимальной зарплаты не регулируется законом.

Эстония занимает также одно из последних мест в сравнении с долей минимальной зарплаты от средней зарплаты, опережая с 30% только Румынию. Во Франции, на Мальте и в Люксембурге минимальная зарплата составляет половину средней зарплаты. ("Постимеэс")

Эстонские пенсионеры - среди беднейших в Европе. Доля живущих в бедности пенсионеров в Эстонии - одна из самых больших в Европе. Уже 37% пенсионеров испытывают нужду. Хуже обстоят дела только в Латвии и на Кипре.

Исследование Eurostat, сообщает портал Delfi, рассматривало, как справляются в жизни люди в возрасте от 65 лет. Самые серьезные проблемы у кипрских пенсионеров, 51% которых живет в бедности. В Латвии ниже черты бедности живут 38% пенсионеров. В Литве бедных пенсионеров 30%, в Финляндии - 21%, в Швеции - 11%. Сложно живется пенсионерам и в Великобритании, там испытывает трудности 31% людей в возрасте 65 лет и старше. Самый маленький процент бедных пенсионеров в Чехии и Польше - 6%, за ними следуют Люксембург, Венгрия и Словакия - 8%, Голландия - 9%. Средний по Европейскому союзу показатель бедности пенсионеров составляет 17%.

Пенсии нужно урезать. Бывший когда-то руководителем Сбербанка, а также нескольких министерств Олари Тааль утверждает, что экономику Эстонии спасет увеличение покупательской способности денег. Для достижения этого, в числе прочего, надо урезать пенсии. По его словам, если экономика сейчас находится на уровне 2004-2005 годов, то и доходы должны снизиться до этого же уровня. По мнению Тааля, экономика вернётся на прежний уровень лишь благодаря дефляции. В противном случае Эстонию ждёт девальвация.

"Я очень уважаю пожилых людей, но пенсии надо действительно снизить. Конечно, политикам это сделать очень тяжело. Потому что 60%, кто ходит на выборы - пенсионеры", - сказал Тааль в интервью газете "Маалехт".

По мнению Тааля, у государства просто нет другого выхода. "Набрать кредитов, чтобы и дальше выплачивать пенсии? А кто их будет в будущем выплачивать?" - задает вопросы бывший банкир.

Таль считает большой проблемой, что молодежь бежит из Эстонии. В будущем они будут зарабатывать богатство вовсе не для Эстонии, а для какой-нибудь другой страны, где ценят предприимчивость. Тааль спрашивает, почему сюда должны приезжать иностранные инвесторы, если свои убегают из страны? "Бизнесмены в Эстонии нужны лишь для того, чтобы финансировать выборы. Дальше - просто, у каждого предпринимателя лишь один голос", - сказал Тааль. По его мнению, ступенчатый подоходный налог может убить у молодых желание заниматься бизнесом.

Шведы интересуются изъятыми в Прибалтике машинами. Жители Швеции активно интересуются возможностью приобрести автомашины, которые Swedbank изъял у должников в Прибалтийских странах, сообщает портал Delfi со ссылкой на шведскую газету Dagens Industri. Swedbank, который в настоящий момент сотрудничает со шведскими торговцами автомашин, надеется продать все изъятые у балтийских должников автомобили в течение двух лет. Наряду с легковыми автомобилями, Swedbank в странах Прибалтики изымает и грузовой транспорт, а также строительную технику.

Воруют даже кислую капусту. Летом нынешнего года преступность, по статистике, снижается. Но воруют так, что земля трясётся. Хит сезона - воровство топлива. Ежедневно в Эстонии совершается около 100 краж. Хотя общая статистика показывает снижение преступности за последние годы, особенно что касается тяжких преступлений: убийства, грабежи, изнасилования, преступления, связанные с наркотиками. Но воровство процветает. Люди, живущие в провинции, разводят руками: "Никогда такого не было, как этим летом". Однако официальная статистика этого не показывает, пишет "Ээсти Экспресс".

Воруют летом, в основном, велосипеды и садовые машины. Поражает участившееся воровство топлива. "Высасывают" топливо из машин, тракторов, стоящих на парковках. Основные места, где воруют, по-прежнему, магазины, а также кражи из машин не уменьшились.

Случаются и необъяснимые вещи. Например, 20 июля в Тарту на пляже воровали... бой. Или, например, в Тюри со склада магазина украли 50 кг соли грубого помола, несколько килограммов лука и три мешка кислой капусты.

Экономика

Банк Эстонии: спад останется на уровне 12,3%. Банк Эстонии по-прежнему придерживается мнения, что в этом году экономический спад в Эстонии останется на уровне 12,3%, хотя в первом квартале этот показатель составил более 15%, а в Литве по результатам за второй квартал спад превысил 22%.

Пресс-секретарь Банка Эстонии сообщил, что следующий экономический прогноз будет опубликован 26 августа.

В весеннем прогнозе Банк Эстонии сообщил, что согласно основному сценарию, экономический спад в Эстонии в этом году составит 12,3%. Согласно сценарию рисков, экономический спад может достигнуть 15,3%. Позитивный сценарий предполагал 8,4-процентный спад. (Delfi)

SEB: впереди долгий и сложный период экономии. Как Эстонию, так и другие развитые страны впереди может ожидать длинный и сложный период, когда вместо расходов нужно будет сосредоточиться на экономии, говорит стратег по вопросам частного банковского дела SEB Пеэтер Коппель.

Коппель отметил, что во втором полугодии развитые страны могут достичь даже позитивного прироста экономики, поскольку это является следствием методов, предпринимаемых государствами и Центробанками, которые влили в систему беспрецедентно много денег, пишет портал Delfi.

Основная проблема развитых государств заключается в колоссальной долговой нагрузке. Во многих государствах имеется огромный дефицит бюджета, который покрывается с помощью займов. "Это значит, что теперь впереди нас может ожидать более продолжительный период, когда мы можем говорить о серьезной экономии и системе сокращения усилий. Однако это ставит перед нами вопрос, если постоянно экономить, за счет чего тогда может возникнуть рост", - заметил аналитик.

Ответ на вопрос, как можно улучшить ситуацию в развитых странах, по мнению Коппеля, заслуживает Нобелевской премии. Сейчас, по его словам, не все смогли даже осознать проблему.

LIBÉRATION: экономика Эстонии стремительно несётся вниз. Портал "Деловых ведомостей" сообщает, что французская газета LIBÉRATION пишет, что вслед за стремительным экономическим ростом, Эстония, Латвия и Литва так же стремительно катятся ко дну. Всё хозяйство этих стран является лишь подобием американской мечты о легко приходящем богатстве.

Опьянённые высотой, эти страны тратили, не глядя, и ничего не сэкономили. Экономическая и политическая элита в своём стремлении развить экономический сектор попросту проиграла его. Кризис только усугубится. Недостаточно просто снизить зарплаты, поднять налоги и урезать госбюджет. Этим странам необходимо перейти от игорной экономики к экономике, которая основывается на производстве и обслуживании. Трудно найти решение проблем. Если правительство этих стран не сумеет сохранить курс своей валюты, то пострадают, прежде всего, простые граждане, так как ими взяты кредиты в евро. Девальвация повлечёт за собой ранее невидимый социальный кризис, а банки Швеции окажутся практически разорёнными.

Падар: ВВП во II квартале мог упасть больше чем на 20%. По словам бывшего министра финансов и нынешнего депутата Европарламента Ивари Падара, нельзя исключать, что падение ВВП составило больше 20%. Такое предположение Падар высказал, отвечая на вопросы "Арипяев". "Мы так привыкли к плохим новостям, что уже ничего не удивит", - сказал Падар. По его словам, еще в прошлом году самые большие скептики от экономики предполагали, что экономика упадет на два процента, в этом году уже можно согласиться с любыми цифрами.

Падар все же верит, что такого мощного падения не произошло, но и не исключает худшего.

Напомним, что сегодня выяснилось, что экономика Литвы во втором квартале упала на 22,4%. Эстония и Латвия пока о своих "успехах" не сообщили. Добавим также, что большинство аналитиков предсказывали, что крах экономик стран Прибалтики произойдет в последовательности Латвия - Эстония - Литва. В нынешней же ситуации нелишне вспомнить мнение финансиста Бу Крага, по мнению которого Литва всегда склонна приукрашивать свою статистику.

Экономика рухнула больше чем на 15%. Министр финансов Юрген Лиги сказал, что во втором квартале экономика упала явно больше, чем в первом квартале, показателем которого были 15,1%, но меньше, чем в Литве - 22,4%. "Я считаю, что наше падение экономики не такое безумное, как в Литве, но оно оказалось несколько больше, чем в первом квартале", - сказал Лиги на пресс-конференции правительства в четверг, 30 июля, сообщает портал новостей Общественного телерадиовещания (ERR)

Два дня назад Литва сообщила, что во втором квартале экономика страны упала на 22,4%, то есть больше, чем планировали. Эстония и Латвия официально сообщат об уровне падения своих экономик в августе.

Производство упало на 30%. Объём промышленного производства в июне 2009 года был на 30% меньше, чем в июне прошлого года, сообщает портал "Деловых ведомостей" со ссылкой на Департамент статистики. Резкий спад производства, начавшийся в конце прошлого года, продолжился и в июне.

Падение затронуло все сферы производства, за исключением кораблестроения, где производство выросло на 44%. Однако рост в этой отрасли в целом не повлиял на рост во всей обрабатывающей промышленности. Снизилось производство металла и металлоконструкций. Более чем на 40% упало производство строительных материалов, химикатов, бумаги, машин и оборудования. Более чем на 30% снизилось производство электрооборудования, одежды, мебели и топливного масла. Меньший спад был в отрасли фармацевтики - 6%.

Производство электроэнергии в июне, по сравнению с июнем прошлого года, выросло на 21%. Рост произошёл, прежде всего, благодаря экспорту. Основное направление экспорта энергии - Латвия. Производство тепла снизилось на 13%. Если в декабре 2008 года снижение производства было 22%, в январе - 26%, то, начиная с февраля, падение составляет 30% по сравнению с этим же периодом прошлого года.

В госбюджете зияет дыра в 600 млн крон? Департамент статистики сообщил Министерству финансов, что не может посчитать записанные в доходную часть бюджета 680 млн крон действительным доходом. Речь идет о записанном в первоначальный бюджет уже этого года плане экстренно забрать у Центра управления государственными лесами (RMK) в пользу бюджета 680 млн крон так называемого дохода от леса, пишет "Ээсти Пяевалехт".

Департамент статистики в результате проведенного анализа пришел к выводу, что, говоря о государственном бюджете, может считать доходом только ту часть денег, которая была действительной прибылью данного учреждения за прошедший год.

Доход RMK в прошлом году составил лишь 60 млн. Таким образом, 620 миллионов фактически просто исчезли из бюджета. Министерство финансов подтвердило "Ээсти Пяевалехт", что на данный момент 680 млн доходов от леса до сих пор обозначены в доходной части бюджета, однако, по всей видимости, учитывая оценку Департамента статистики, министерству придется задуматься о поиске дополнительной половины миллиарда крон.

Цены на электричество снизятся с 1 августа. Стоимость электроэнергии с 1 августа снизится на 6,4%. Причиной её понижения служит снижение производственных цен на Нарвских электростанциях, принадлежащих энергетическому концерну Eesti Energia, связанное с уменьшением экологических сборов. По сообщению предприятия, средняя стоимость электроэнергии Eesti Energia, составлявшая до настоящего времени 50,79 сент./кВт-ч, начиная с августа, снизится до 47,54 сент./кВт-ч. Стоимость электроэнергии таким образом снизится на 6,4%, а электричество в целом с учётом платы за использование сети - на 3,6%.

Основной причиной снижения цен является уменьшение экологических сборов, начиная с 16 июля 2009 года, в связи с изменением принципов взимания экологических сборов за хранение отходов. Второй причиной является снижение цены на горючий сланец, используемый для производства электроэнергии, в связи с падением цен на топливо на мировом рынке.

Формирование цен на электроэнергию в Эстонии находится под надзором Департамента конкуренции и базируется на расходах: если повышается стоимость производства, повышается и цена электричества, если стоимость производства падает, снижается и цена продаваемого электричества. ("Деловые ведомости")

Таллинский порт заработал 276 млн крон прибыли. За первое полугодие этого года Таллинский порт (АS Tallinna Sadam) заработал 276 млн крон прибыли, что на 9% превышает показатели прошлого года.

Консолидированный доход Таллинского порта от продаж за первые полгода, согласно первоначальным данным, составил 657 млн крон, что больше прошлогодних результатов на 42 млн крон, или на 7%.

Товарооборот порта составил 15,4 млн тонн, что на 4% больше, чем в прошлом году.

Таллинский порт стал одним из немногих портов восточного побережья Балтийского моря, товарооборот которых за полгода вырос. Таким образом, Таллинский порт - третий среди портов региона по объему товарооборота.

Несмотря на ухудшившуюся экономическую ситуацию в регионе, число пассажиров держится на рекордном уровне. За первое полугодие через порты, входящие в АS Tallinna Sadam, прошли 3,4 млн пассажиров, то есть на 1% больше, чем в прошлом году.

За первые полгода Таллинский порт инвестировал в новые объекты инфраструктуры и улучшение старых 545 млн крон, то есть на 349 млн крон больше, чем в прошлом году. Основная часть инвестиций ушла на расширение контейнерного терминала порта Мууга и строительство пристани для древесных грузов в южном порту Палдиски. (Delfi)

Vopak E.O.S. и AS Eesti Raudtee договорились о тарифах. Снижение объёмов железнодорожных перевозок в два раза за последние два года привело к увеличению платы за использование инфраструктуры примерно в два раза, что ухудшило транзитные возможности Эстонии. Поэтому в апреле министр экономики и коммуникаций Юхан Партс подписал распоряжение о внедрении обновлённой методики начисления платы за использование инфраструктуры железной дороги, с целью ограничить рост тарифов в условиях спада на рынке транзита.

Как сообщает портал "Деловых ведомостей", изменение в методике формирования тарифов на использование железнодорожной инфраструктуры позволило крупной нефтетранзитной фирме Vopak E.O.S. и AS Eesti Raudtee (ЭЖД) достигнуть соглашения об инфраструктурных тарифах сроком на три года.

Cоглашение позволит компании Vopak E.O.S. предоставить своим клиентам прозрачный и стабильный механизм расчета цен на железнодорожные перевозки к нефтяным терминалам, не зависящий от общего объема грузоперевозок по инфраструктуре ЭЖД. Прежде компания Vopak E.O.S. не могла предсказать затраты на транспортировку для своих клиентов, так как инфраструктурные тарифы формировались ежемесячно в зависимости от общего объема груза, перевозимого по инфраструктуре AS Eesti Raudtee.

Убыток Baltika во II квартале 35 млн крон. Убыток известной швейной компании Baltika составил во II квартале почти 35 млн крон, или 1,87 кроны на акцию, говорится в опубликованном в среду, 29 июля, квартальном отчёте предприятия. За тот же период прошлого года производитель и продавец модной одежды заработал чистую прибыль в размере почти 19 млн крон, или 1,01 кроны на акцию. По итогам первого полугодия убыток концерна достиг 103,6 млн крон, или 5,22 кроны на акцию. Выручка предприятия снизилась во II квартале на 24,7% до 214 млн крон и по итогам полугодия - на 21% до 435 млн крон.

В сообщении Baltika говорится, что негативное влияние на прибыль обусловлено вызванное охлаждением экономики падение продаж, снижением наценок и падением курсов валют. При этом руководство компании считает, что самый трудный для них период уже позади, и надеются выйти в ноль по итогам следующего года.

Но второе полугодие для компании Baltika также будет сложным, хотя убытки несколько снизится, сказал "Арипяев" аналитик Swedbank Павел Лупандин, комментируя квартальный отчёт предприятия. Убытки снизится, но только благодаря уменьшению складских запасов, меньших скидок и снижению расходов на рабочую силу.

Прибыль Eesti Statoi снизилась, а у Neste Eesti AS выросла. Чистая прибыль компании AS Eesti Statoil снизилась в прошлом году на 56% до 54,5 млн крон. В 2007 г. предприятие заработало прибыль в размере 123,4 млн крон. Компания объясняет снижение прибыли резкими колебаниями цен на топливо и необходимость уценки складских запасов.

Выручка AS Eesti Statoil выросла в 2008 г. на 10,2% до 3,4 млрд крон. Предприятие объясняет рост оборота повышением акцизов и ростом цен на топливо на мировом рынке.

А вот компания Neste Eesti AS сумела добиться роста как выручки, так и прибыли почти на 20%. Оборот предприятия увеличился в 2008 г. на 19,4% до 3 млрд крон. Прибыль выросла на 19% до 124 млн крон. По состоянию на конец года остаток нераспределённой прибыли Neste Eesti составил 834 млн крон.

Инвестиции в расширении сети заправочных станций и инфраструктуру в прошлом году составили 34 млн крон, по сравнению с 28 млн крон в позапрошлом году. ("Арипяев")

Нигерия - в первой пятерке экспортных рынков Эстонии. Последние статистические данные свидетельствуют о том, что в мае из Эстонии в Нигерию было экспортировано товаров на 560 млн крон, что составило 7% общего эстонского экспортного баланса.

Экспорт в Нигерию, как пишет еженедельник "Ээсти Экспресс", почти догнал объемы экспорта в Россию (631 млн крон). В Нигерию из Эстонии вывозились, по данным Департамента статистики, нефтепродукты. В перечне ведущих экспортных рынков Эстонии Нигерия фигурировала еще в феврале этого года, когда туда было экспортировано нефтепродуктов на 285 млн крон.

Тогда "Ээсти Експресс" писал о том, что фирма Alexela возит в Нигерию низкокачественное топливо.

Эстонская туалетная бумага пробилась на голландский рынок. Сеть розничной торговли C1000 поставит на голландский рынок туалетную бумагу Daisy эстонской фирмы Horizon Tissue OÜ. Объем заказа составляет 30% всей используемой в Эстонии туалетной бумаги, сообщает портал Delfi.

По сообщению Horizon Tissue OÜ, получение заказа от голландской розничной сети знаменательно еще и потому, что обычно туалетная бумага - это товар, который конкурентоспособен в радиусе до 700 километров. Голландия же находится от Эстонии на расстоянии 1800 километров. Согласно договору, Horizon Tissue OÜ экспортирует в Голландию 30% всей используемой в Эстонии туалетной бумаги.

Россия и Эстония. Русские в Эстонии.

Михкельсон: в российских новостях мы - фашисты. Депутат Рийгикогу Марко Михкельсон выразил огорчение тем фактом, что в репортаже РТР Эстонию и эстонцев показали фашистами. РТР же показало привычную для Эстонии картинку: эстонских ветеранов СС, которые гордятся своим прошлым, их европейских соратников, которые не нарадуются тому, что в Европе имеется страна, где можно не стесняться своих военных подвигов. Показали и кое-что новое: антифашистов, которых влекут в участок за организацию несанкционированного митинга.

По мнению Михкельсона, сюжет был полностью пропагандистским и антиэстонским: "Эта была очередная порция ненависти и борьбы с "фальсификацией истории" в ее лучших традициях". "В контексте обычного россиянина, который смотрел эту новость в каком-нибудь маленьком городке России, об Эстонии создается впечатление, что единственными патриотами своей страны являются Марк Сирык (один из организаторов митинга протеста) и ему подобные. Остальные (т.е. в действительности все эстонское общество) - это фашисты, которые "ненавидят Россию и пытаются возродить нацизм", - цитируют Delfi пишет Михкельсона.

По его словам, из этого следует, что Россия отнюдь не отказалась от навязывания своего слова в пределах бывшей империи.

Журналист Александр Чаплыгин пишет в "Вестях", что Михкельсон увидел в намеках на нацистскую подоплеку попытки возродить имперские амбиции России. Чаплыгин же, воспринимая происходящее по-другому: некие люди, волею судьбы оказавшихся у власти в его стране, игнорируют европейские ценности и тем самым ставят его на одну доску с какими-нибудь неонацистами. "Да, некоторые эстонцы воевали в СС, охраняли концентрационные лагеря и жгли деревни в Белоруссии и России. Но такие люди встречались в любом народе - ведь были же и русские полицаи, и русские батальоны СС, и власовцы. Народы не могут отвечать за ошибки и преступления отдельных своих представителей. Однако когда государство начинает защищать этих отщепенцев, тень от их преступлений невольно падает на весь народ".

23 августа как день поминовения жертв сталинщины для России неприемлем. Сопредседатель Российского научно-просветительного центра "Холокост" Илья Альтман, посетивший Таллин по приглашению медиаклубе "Импрессум" считает, что как день поминовения жертв сталинских репрессий 23 августа (день подписания пакта Молотова - Риббентропа в 1939 году) абсолютно не применим для России. Потому что большинство жертв кровавого террора в России приходятся на 1937 - начало 1938 года.

Комментируя прозвучавшие на пресс-конференции слова о том, что некоторые прибалтийские политики называют 23 августа началом Холокоста для Прибалтийских стран, Альтман сказал: "На самом же деле историческая правда заключается в том, что когда эти страны находились под советским контролем, СССР, защищая их до сентября 1941 года, позволил значительной части еврейского населения эвакуироваться. Так что эти события не имеют никакой связи. На Западе же этой темой спекулируют. <...> То, что ПАСЕ приняла историческую резолюцию о 23 августа, говорит о том, что европейские политики очень слабо проинформированы об исторических фактах".

На вопрос корреспондента портала Delfi о легализации в Эстонии сборов экс-эсэсовцев российский гость ответил так: "Воспоминания о своих прошлых подвигах свойственны любым людям пожилого возраста. В других странах Западной Европы эти люди не могут собраться, и они приезжают сюда. И здесь важно, какую оценку этому дает общество той страны, где это происходит, понимает ли общество, какую идею защищали эти люди во время войны".

Миссия центристов - не пропустить русских во власть? Газета "Ыхтулехт" на этой неделе опубликовала статью генерального секретаря Центристской партии Прийта Тообала "Латвийский путь в эстонской политике", в которой он объясняет, как не допустить русских к управлению страной. "Надежда латышских партий держать русских в стороне от политики обернулась приходом русских к власти в Риге. Продолжая таким же образом, русские возьмут власть и во всей Латвии. Политическое развитие в Эстонии до сих пор отличалось от латвийского: русские партии не проходили в Рийгикогу с 2003 и в Таллинское горсобрание с 2005 годов, хотя доля русских в Эстонии почти такая же, как в Латвии. Эстонцы в какой-то мере поделили с русскими власть и таким образом удержали свои позиции. Латышам такое разделение власти не удалось, и в результате русские отобрали у них власть силой голосов".

"Основу для партийной организации русских государственная власть положила, убрав Бронзового солдата. До сих пор Центристской партии удавалось держать русские голоса, но это не может долго продолжаться. Перед эстонцами сейчас стоит такой же выбор, как когда-то давно перед латышами. Или поддерживать партии, которые могут абсорбировать русские голоса и таким образом сохранить власть. Или поддерживать базирующиеся только на эстонских голосах партии. В результате самое позднее через два избирательных цикла потерять власть в столице и пустить русскую партию в правительство страны".

"Вопрос в том, чтобы граждане нашей страны эстонской национальности понимали: поддерживая так называемые смешанные партии и разделяя власть с русскими, реально удержать контроль со стороны эстонцев над самыми важными позициями".

"Новые Вести" отправили официальный запрос, в котором попросили главу центристов и мэра столицы Эдгара Саависаара прокомментировать высказывания своего генерального секретаря. Ответ обещали дать на следующей неделе.

Не ссорились бы с Россией, не было бы проблем. Для того чтобы Эстонии выйти из кризиса, нужно переориентировать экономику на те рынки, где она может быть успешной, и наладить отношения с Россией. "Нашим правительством была сделана ставка сугубо на западный рынок, который в условиях кризиса принял протекционистские меры, и просто-напросто защитил себя от наших услуг. Ситуация на мировых рынках такова, что если "отсюда" не хватает, можно подкупить или справа, или слева. Есть партнеры, которые менее технологически развиты, и на их фоне рынок выглядит более привлекательным, пример тому Россия", - говорит председатель правления Technomar & ADREM AS Игорь Израэлян.

По словам Израэляна, эстонское правительство действовало намеренно и продолжает политику ухудшения отношений с Россией, вместо того чтобы предпринять действия для их улучшения. Поэтому эстонскому бизнесу очень тяжело пробиваться на территории России, так как нет никакой ни политической, ни психологической поддержки со стороны Эстонии. Раньше Эстония входила в "единый организм", эстонский рынок был интегрирован в российскую экономику, был нужен, имел право на существование, и уйти сейчас оттуда однозначно - это неправильно, отсутствуют возможности для маневрирования.

"Наше положение таково, что на другие рынки мы прийти не можем, потому что там наша продукция не нужна, на российских рынках тоже тяжело, потому что отношения с Россией испорчены. Для того чтобы выйти из кризиса, нужно наладить отношения с Россией, там крупный рынок, где есть и родовое, и культурное, и ментальное понимание, соответственно, участие населения. Если бы треть населения России была ориентирована на наш рынок, то не было бы ни кризиса, ни безработицы, никаких проблем", - подытожил он. ("Деловые ведомости")

В Эстонии испанцы будут выпускать цемент для России. Крупнейший производитель цемента в Испании фирма Essentium собирается построить на территории Силламяэского порта терминал, который будет выполнять функции промежуточного склада для продажи в Россию производимого концерном цемента, а также цементный завод, где цемент станут смешивать и упаковывать.

Испанская фирма собирается построить на территории Силламяэского порта терминал и цементный завод, который будет производить 90 тонн продукции в час, что при режиме работы в три смены обеспечит производство 500 тысяч тонн в год.

По словам мэра Силламяэ Айна Кивиорга, вначале фирма планирует использовать только терминал, который будет иметь функции промежуточного склада. Туда будут привозить цемент и отправлять его дальше. В будущем в Силламяэ планируют заняться упаковкой и смешиванием цемента, пишет "Северное побережье".

По словам коммерческого директора Силламяэского порта Михкеля Урико разумным решением является организация производства как можно ближе к потенциальному рынку, ведь предприятие планирует продавать свою продукцию в Россию. Новый завод не нацелен на эстонский рынок.

Железнодорожные особенности русофобии. По словам советника Языковой инспекции, исполняющей обязанности генерального директора, Хеле Пярн, подавший жалобу человек считает, что русские надписи на вагонах ЭЖД (Eesti Raudtee) противоречат Закону о языке. Согласно закону, все сообщения и таблички, установленные открыто, должны быть на эстонском языке. Однако, сомнительно, что надписи на вагонах относятся к таким табличкам, пишет "Ээсти Пяевалехт".

Пресс-секретарь Eesti Raudtee Урмас Глаазе сказал, что вагоны курсируют по общей системе Эстонии, России, Латвии, Литвы и других стран. И в этой системе есть общая маркировка. "Если Эстония начнет писать на вагонах по-эстонски, то возникнет вопрос, должны ли и другие страны так поступать", - отметил Глаазе. Он добавил, что человек также может задаться вопросом, почему на судах и самолетах, прибывших из Америки нет надписей на эстонском.

А Хеле Пярн сказала, что у Языковой инспекции пока не выработана позиция, должны ли на вагонах быть надписи на эстонском. Сначала тут хотят дождаться мнения Министерства экономики и коммуникаций. Пярн добавила, что ж/д не столь уж связана с эстонским государством, поскольку действующие на ней технические предписания и правовые акты утверждены указом министерства железнодорожного транспорта России.

Нарва ждет Петра Первого. Памятник российскому императору Петру Первому готовится к установке в Нарве. Сейчас отлитый в Таллине бюст российского императора, прорубившего окно в Европу, уже стоит в кабинете председателя горсобрания Михаила Стальнухина. Хозяин кабинета сейчас находится в отпуске в Белоруссии, поэтому детали предстоящего события пока не известны, пишет "Северное побережье".

Об установке памятника Петру I в Нарве говорят с 1994 года, но более-менее серьезные попытки в этом направлении предпринимались с 2000 года, когда в городе восстановили памятник шведскому императору Карлу XII.

Некоторые эстонские политики высказались против установки памятника Петру I, который в 1704 году штурмом взял Нарву, сломив сопротивление шведов после продолжительного артобстрела. Например, премьер Андрус Ансип резко заявил, что планы властей Нарвы поставить памятник Петру I задевают его лично: "Я как житель Тарту воспринимаю этот памятник как оскорбление, поскольку Петр в свое время разбомбил город Тарту, а жителей его сослал".

В свою очередь Стальнухин уходит от политики. В свое время Стальнухин сказал "Северному побережью", что Петр I - лишь одна из исторических личностей, связанных с Нарвой, чьи памятники должны бы украшать город. "В Нарве должен быть памятник и первому президенту Эстонии Константину Пятсу, который является первым почетным гражданином Нарвы. Но и памятник Пятсу - я обсуждал это с историками - вызвал бы неоднозначную реакцию. В истории практически нет фигур, однозначно положительных, есть лишь положительно сложившаяся репутация. И такая репутация была у Петра. В Нарве есть памятник королю Швеции. Почему не установить и памятник сражавшемуся с Карлом XII Петру?".

Стальнухин подчеркнул, что ни о какой "руке Москвы" речи быть не может, так как средства из российского фонда Юрия Долгорукого на возведение памятника не были использованы.

Комментарий мэра Нарвы Тармо Таммисте по поводу судьбы монумента "Постимеэс" получить не удалось.

Эстонцы стали бояться русских. Журналист "Вестей" пишет, что его эстонский коллега Ивари сказал, что, по его мнению, попытки загнобить русских привели к тому, что сами эстонцы теперь стали этих русских бояться.

Ивари считает, что Эстония упустила шанс стать страной, где все жители с одинаковой гордостью называют себя эстонцами по примеру того, как все жители США называют себя американцами. Государство слишком активно взялось переделывать русских в эстонцев, что вызвало у русских желание жить не вместе, а вроде как параллельно. Чем больше тебя заставляют что-то делать, тем меньше тебе этого хочется, считает Ивари. Если раньше не знать эстонского было вроде как неудобно, то теперь этим принято гордиться. Если раньше получить эстонский синий паспорт означало повысить свой статус, то сегодня люди скорее гордятся "краснокожими паспортинами". Любое давление вызывает противодействие.

Давление достигло предела в апреле 2007 года. Произошел взрыв. И вот тогда взаимное недоверие и непонимание сменились страхом. Эстонцы начали бояться этого "русского медведя", считает Ивари. Им не по себе от того, что каждая вторая машина в Ласнамяэ (район Таллина, населенный преимущественно русскоговорящим населением) украшена георгиевской ленточкой, а в магазине не говорящую по-русски продавщицу открыто посылают куда подальше.

Жить в страхе дискомфортно. Зато, продолжает Ивари, испуганными людьми удобно управлять. Вам не удалось привести страну в пятерку самых богатых государств Европы? Ничего, нарисуйте нации общего врага, и народ в страхе сплотится вокруг вооруженного водометами и электрошокерами руководителя. Проблема усугубляется ещё тем, что и русские в Эстонии, как кажется Ивари, тоже боятся эстонцев. А поскольку страх всегда порождает агрессию, вероятность использования такого рода напряжения становится весьма высока.

В столичных аптеках - инфолистки на русском языке. На этой неделе первые 26 таллинских аптек получили переведенные на русский язык информационные листки к лекарствам, продаваемым по рецепту.

Мэрия Таллина утвердила в апреле решение о доступности на русском языке информации о действии лекарств и обязало Таллинский департамент социальных дел и здравоохранения организовать издание инфолистков к 1 января 2010 года.

При содействии Лекарственного департамента были определены 40 наиболее часто покупаемых по рецепту лекарств, аннотации к которым были переведены. Точность перевода проверил заведующий институтом фармакологии Тартуского университета профессор А. Жарковский. Аннотации переплетены в брошюры 134 таллинские аптеки были проинформированы о возможности получения информации для ее раздачи желающим - в первую очередь пожилым русскоговорящим горожанам.

На издание инфолистков город выделил из бюджета 160 000 крон. (Delfi)

Эстонские школьники проехали по Золотому кольцу. В конце минувшей недели в Таллин вернулись 79 школьников из Эстонии, совершивших поездку в Москву и по городам Золотого кольца России. В поездке, организованной посольством России и Институтом Пушкина, который занимается вопросами изучения в Эстонии русского языка как иностранного, участвовали ученики русских и эстонских школ из разных городов и деревень Эстонии. По Золотому кольцу проехали лауреаты олимпиад по русскому языку и других конкурсов, связанных со знанием русской культуры и России.

Эта поездка, профинансированная в основном российской стороной, проводилась уже в девятый раз, и особенностью ее стало то, что в группе было больше эстонцев, чем в прошлые годы.

В Москве, например, Анете Элкен, участнице конкурса исполнителей русского романса для учеников эстонских школ, больше всего понравились Кремль и Третьяковская галерея, но еще больше - теплоходная прогулка по Волге в Ярославле. "Москва поразила меня своей огромностью, но больше мне все-таки понравился небольшой город Ростов Великий, особенно церкви, они там такие своеобразные", - рассказала жительница деревни Паэнасе с острова Муху Марепи Отс, добавив, что хотела бы еще съездить в Россию, посмотреть и другие места.

На обратном пути в поезде школьники заполнили анкеты, в которых отметили положительные и отрицательные стороны путешествия, а также поделились своими предложениями.

Положительные впечатления - общий дружелюбный настрой, богатая и разнообразная программа, знакомство с городами, возможности побывать в которых, может, больше и не представится, неожиданно высокий в целом уровень обслуживания, дружелюбие и гостеприимство принимающей стороны. Отрицательные - чересчур насыщенная программа и недостаток свободного времени, бытовые неудобства в отдельных гостиницах. ("Постимеэс")