Речь пойдет о настоящих профессионалах, верных своему любимому делу и данному слову. О смелых и ответственных людях, наших соотечественниках, которые не испугались жестокого удара стихии и остались в Японии, чтобы дарить людям радость, веру в добро и светлое будущее.

Гастроли труппы циркового представления "Луна Регало", несмотря ни на что, с аншлаговым успехом проходят сейчас в Нагоя. До этого третьего в Японии по численности населения города, что находится км в 300 к югу от Токио, тоже докатились волны мощного 9-балльного землетрясения, обрушившегося на северо-восточный район Японии. Остаточные подземные толчки ощущаются здесь до сих пор. Но, презрев опасность, наши артисты продолжают выступления. Правда, в сокращенном составе. Практически половина участников труппы в срочном порядке покинула Японию и вылетела на родину.

"Кто захотел улететь, тут же улетел, - говорит Валерий Алешин, ведущий артист пользующегося здесь фантастической популярностью семейного номера "Икарийские игры". - С теми, кто уехал на родину, японцы не разорвали контракт. Им поставили визы, чтобы они могли в любое время вернуться в Японию и продолжить работу. Организаторы гастролей выразили полное понимание их позиции. Всех проводили до Токио, посадили на самолет".

"В столице артистов встретил представитель аэропорта, - уточняет Валентина, супруга Валерия. - Их провели "зеленым" коридором... Поэтому мы спокойны. Для нас держат бронь каждый день. Если надо, всегда можно улететь. Здесь мы не одни работаем. В Нагоя есть еще наши артисты - мюзикла, цирка. Многие с детьми. Мы связывались с ними. У них нет никакой паники. Может, команда собралась более крепкая. Мы верим японским СМИ и нашим работодателям. Нам сказали, что опасности радиационного заражения нет. Обещали при необходимости вывезти в безопасную зону и отправить на родину".

Артисты рассказали, что решение остаться и продолжить участие в гастролях было принято на семейном совете. "У нас здесь дочь, сын, племянник, - говорит Валерий. - Работаем вместе в номере. Мы уже лет 15 выступаем за рубежом. Бывали в похожих чрезвычайных ситуациях в других странах и сохраняли спокойствие". "Нам было легче. Нас никто не накручивал оттуда, из дома, - объясняет Валентина - Нам удалось убедить родственников, что здесь катастрофы вселенского масштаба нет. Вообще-то мы - люди мира. Честно говоря, сейчас нас волнует больше не наше положение здесь, а война в Ливии". "Ну да, если бы их там так тряхнуло, им бы не до войны было, - шутит Валерий. - Здесь мы, конечно, очень переживаем за самих японцев. За что им такое?"

"У нас дома, с моими родителями остался маленький ребенок, которому нет еще и двух лет, - рассказывает воздушный акробат Наталья Зайко, участница очень зрелищного и романтичного парного номера, который артисты делают без страховки. - Вчера прислали фотографию - стоит наш ребенок, у него плакат: "Мама, папа, приезжайте домой!", и значок радиации нарисован. Родственники стараются убедить в необходимости вернуться. Мы успокоили родителей, что ситуация под контролем".

"Знаете, как там дома все раздули, - вступает в разговор супруг и партнер Натальи по номеру Сергей Волков. - Но мы доверяем японцам. Они нам дали гарантии, что вывезут нас в случае серьезной опасности. У нас тут внутри между собой тоже такой мини-реактор был, когда коллективом обсуждали создавшуюся ситуацию". "У каждого своя позиция, свое мнение. 50 на 50 получилось, - говорит Наталья. - Половина участников программы уехала, половина осталась. На общем собрании был такой момент, если бы еще хоть один человек заявил о своем желании вернуться домой, все бы сломалось. Поэтому каждый артист был на вес золота. Мы были последними, у кого спрашивали. Мы переглянулись и сказали, что остаемся. Жалко было все бросать. Пройти десятимесячные сложные гастроли и уехать, когда осталось каких-то полтора месяца до их завершения".

"У нас тоже остались все, - рассказывает руководитель группы акробатов-вольтижеров Владимир Вавилов - Каждый участник номера принимал решение самостоятельно. Ни у кого никакой паники не было. Работая с японцами, мы поняли, что им можно доверять. Я у них спрашиваю: "Безопасность гарантируете?" Они: "Гарантируем. Будем плохо, мы вас первых отсюда отправим". И мы им верим. Как можно не верить людям, которые держат свое слово, всегда идут навстречу нашим просьбам. Они спокойные. Никакой паники. Они просто не понимают, когда кто-то хочет уехать. Но, дома у многих артистов - жены, дети. Мне, например, родственники поверили. Они знают, что я человек здравый, могу разобраться в потоке информации. В первую очередь, я обращал внимание на высказывания экспертов, а не журналистов".

"Приятно работать именно сейчас, - отмечает Владимир. - Наши выступления - поддержка народу Японии. Местные жители видят - мы иностранцы, но остались здесь и работаем. Это должно их успокаивать, давать разгрузку психологическую. Конечно, когда был весь состав, программа была более эффектной, - сетует артист. - Вообще-то сейчас нам стыдно, что представление неполное".

И это говорит человек, руководящий группой акробатов, на плечи которых, помимо участия в своем номере, легла огромная часть программы. Они не только заменили кордебалет, и исполняют танцевальные этюды удивительно профессионально и грациозно, но и готовят реквизит для выступлений своих коллег.

"У нас была лишь ночь, чтобы переделать всю программу, залатать дыры, образовавшиеся после возвращения ряда артистов, - рассказывает Владимир. - Во время выступления на следующий день сокращенным составом все очень волновались: получится ли удержать внимание пришедших на представление? И организаторы и обслуживающий персонал очень переживали за нас. Здесь проводится анкетирование среди зрителей. В тот день только пара человек написала, что маловато именно цирковых номеров. Организаторы гастролей приняли решение их продолжить. Сейчас хотим еще пару номеров отрепетировать, чтобы дополнить программу". "Мы тоже хотим запустить еще 2 номера, чтобы наполнить программу своими силами, - сообщил Сергей Волков. - Мы прежде всего спортсмены, у нас спортивная закалка. Привыкли выкладываться и доводить все до конца".

Дай Бог нашим мужественным артистам успешного завершения гастролей! Программа, в которой они участвуют уникальна. Рассчитанная сугубо на японцев она проходит в помещении, похожем, скорее, на модный ресторан, и сочетает цирковые номера с ремарками телеведущего, который вещает с многочисленных развешанных по стенам огромных экранов, и тематическим представлением экзотических блюд известных японских шефов. Главная тема, кстати, Луна, нынешнее сближение которой с Землей, как полагают многие, как раз и могло способствовать образованию мощных подземных толчков...

Пришедшие на представление в Нагоя зрители по завершении программы устроили ее участникам настоящую овацию! И мне, в свою очередь, хочется выразить восхищение мастерством артистов и преклонение перед их мужеством и профессионализмом.

Список участников труппы:

"Икарийские игры": Валерий Алешин, Валентина Алешина, Валерия Алешина, Филипп Кузнецов, Александр Ликин.

Воздушные акробаты: Наталья Зайко, Сергей Волков.

Акробаты-вольтижеры: Владимир Вавилов, Алексей Ширяев, Руслан Сулейманов, Василий Онищенко, Андрей Востриков, Владимир Ефимов.

Анатолий Краснов - президент туристической компании "Сакура Турз", бывший корр. ИТАР-ТАСС в Японии (1988-1991, 1995-2003 гг.)