Российское ТВ сдает латвийские позиции
Все чаще с латвийских экранов исчезают российские передачи и кинофильмы. Более половины кабельных каналов понемногу отказываются от вещания на территории Прибалтики. Вступление же страны в ЕС и вовсе может сделать поток телевизионной информации из России доступным лишь обладателям спутникового телевидения. Сужение информационного пространства происходит постепенно, но неумолимо.
Как все начиналось
На сегодняшний день в Латвии существует 4 национальные вещательные организации, для приема которых достаточно антенны на крыше - две программы Латвийского государственного телевидения, Латвийское независимое телевидение и TV3. До недавнего времени доля русскоязычных программ на них регламентировалaсь законом. На бумаге она составляла не более 25% от общего объема вещания. Однако на деле из государственного бюджета закупалось всего несколько программ - новости, пара развлекательных передач от независимых студий и вечерняя сказка для детей. Независимые каналы могли себе позволить трансляцию какого-нибудь сериала и один художественный фильм на русском языке, продублированный латышскими титрами.
Абсурдность этой законодательной нормы доказывалась не раз. Одним из последних эпизодов стала инициатива столичного городского канала TV5, который организовал reality show с приглашением говорящих как по-русски, так и по-латышски. Однако эта интеграционная инициатива была оценена Комиссией по надзору за радио и телевидением как прямое нарушение законодательства.
Нередко теле- и радиостанции были вынуждены забивать ночной эфир информационным мусором на государственном языке для того, чтобы достигнуть нужной пропорции. Так, например, в районе четырех часов утра еще два года назад в Риге можно было услышать блок свежих новостей на государственном языке с ужасным для латышского уха акцентом. Обилие полуночных интервью и программ для тех, кому не спится, тоже не знало предела. При этом реальное количество слушателей неукоснительно стремилось к минус бесконечности. Рентабельными такие программы не могли быть по определению.
По причине несоблюдения языковых квот как минимум три коммерческие радиостанции по решению совета прекращали свою деятельность на неделю. Это радио "Пик" (в самом начале своей деятельности), "Русское радио в Риге" и радио "Нова/Европа плюс". "Когда депутаты в 1995 году принимали этот закон, они, вероятно, все еще смотрели на телевидение и радио как на средства пропаганды и агитации, а не как на вид бизнеса. Отсюда и такой жесткий надзор даже за коммерческими электронными СМИ", - так Гунта Лидака, программный директор телекомпании TV5, поясняет причину ряда требований закона и не устает удивляться: "В каком государстве мы живем с правовой точки зрения?"
Спустя восемь лет судьи признали, что данный закон противоречит конституции и свободе слова, а уже через год правительство поставило предпринимателям новые рамки, вместиться в которые смогут далеко не все вещательные организации. Причем самые большие потери, как и прежде, могут понести именно телезрители русскоязычных программ, которых в Латвии не так уж и мало. "Сейчас, согласно социологическому опросу, проведенному нашей компанией, хотя бы один телевизор есть у 97,1% жителей Латвии. Причем 27% из них не смотрят отечественных телеканалов. Мы считаем, что по большей степени это русскоязычные жители, которые предпочитают российские программы", - рассказал ИА REGNUM проектный директор BMF Марис Наглис: "Гораздо большей популярностью, чем местные русскоязычные каналы LTV7 или TV5, обладают такие каналы, как НТВ-мир, РТР-планета или ТВ-Центр. Кроме того, еще 10% аудитории традиционно отдают предпочтение Первому балтийскому каналу, большую часть эфира которого занимают ретранслированные программы ОРТ".
Конец эфира
Именно эти люди начинают уже сейчас наблюдать за тем, как изменяется привычная картинка на голубом экране. А дело все вот в чем. Благодаря буквальному переносу европейских директив на латвийскую почву, в феврале 2001 года появилась новая редакция закона о "Радио и телевидении". Его восемнадцатая статья гласит, что 51% аудиовизуальных работ или, другими словами, вся телевизионная продукция, за исключением спортивных передач, игр, реклам и телемагазинов должна быть произведена продюсерами стран ЕС или в сотрудничестве с ними. Из них не меньше 40% или, другими словами, 20% от общего эфирного времени должны составлять передачи на латышском языке.
Никакого отношения к реальным запросам живущих в Латвии людей норма закона о теле- и радиовещании, по мнению генерального продюсера радио Europa plus в Латвии Регины Лочмеле, не имеет: "Лично мое мнение состоит в том, что данная норма не способствует удовлетворению нужд более половины населения Латвии, которое желает слушать русскую музыку. Если она норма будет принята и в новом варианте законопроекта, нам придется ее выполнять. Наиболее вероятный способ - заполнять ночной эфир латвийским продуктом. Однако я считаю, что данная норма не должна относиться к коммерческим радиостанциям. Во всяком случае, не в таких пропорциях. В противном случае, отдельные игроки на местом рынке будут поставлены в привилегированное положение. Некоторые радиостанции, например, выкупают радиочастоты для ретрансляции некоммерческого продукта, чтобы оставшийся канал мог вещать в рамках нормального коммерческого формата. Вот только о каких равных условиях для бизнеса в этом случае мы можем говорить? Более мелкие предприниматели, которые будут неспособны выкупить еще одну частоту для того, чтобы уладить формальные требования. А значит, делать нормальный для потребителя продукт он не сможет. Таким образом, он теряет свою конкурентоспособность на рынке. Реальным общественным интересам этот Закон не соответствует, я уж и не говорю о коммерции".
Контроль
До недавнего времени особого внимания латвийские вещательные организации этой норме не уделяли. Механизма контроля не существовала, а значит, отпадала и нужда тратить время и деньги на решение новой проблемы, созданной государством для своих коммерческих теле- и радиокомпаний. "Изначально у нас не было технической возможности, чтобы все игроки рынка соблюдали закон. Наконец, в середине прошлого года мы закупили все необходимое оборудование и теперь готовы проводить круглосуточный контроль одновременно трех каналов, то есть записывать все программы на видеомагнитофоны и потом проверять их содержание, - заявил юрист Национального совета по радио и телевидению (НСРТ) Андрис Кениньш, - и разговор не идет о каком-то далеком будущем. Проверки проходят уже сейчас".
В случае с государственными программами все просто - бирка "сделано в Латвии" автоматически меняет вид на "сделано в ЕС", а вот тот же Первый балтийский канал был вынужден искать другой выход. "Несколько месяцев назад, чтобы увеличить долю европейской продукции мы отдали ночное время на канале под музыку, таким образом, совместив приятное с полезным", - поделился с ИА REGNUM юрист Первого балтийского канала Вадим Баранник, - "насколько мне известно, прошедшая недавно проверка никаких нарушений на нашем канале не зарегистрировала, а значит, изменений в сетке вещания у нас не предвидится. Тем более, если учитывать, что в пресловутый 51% входят не только те программы, которые производятся в Латвии и Европе. Сюда могут войти и страны, подписавшие конвенцию о "Телевидении без границ". Правда, Россия, к сожалению, туда не входит".
Куда уходит телевидение?
Впрочем, Первый Балтийский канал далеко не единственный русскоязычный из набора Латвийского кабельного ТВ. При желании около 400 тыс. абонентов могут лицезреть набор из 70 телеканалов. Однако в последнее время их содержание начало стремительно терять свое качество. Информационного мусора не понадобилось, взамен российской оригинальной продукции на экранах появились купированные версии НТВ, ТВЦ, РТР и РТР-планета. Более того, с приближением Европы с голубых экранов стремительно исчезли одни из самых рейтинговых каналов: ТНТ, "Культура", СТС, АРТ и АРТ-Телесеть. Правда, надо отметить, что кабельщики не сидели сложа руки и кое-что все-таки предложили телезрителю взамен утраченного, однако из числа по-настоящему российских каналов осталось всего три - REN TV, НТВ+ "Наше кино" и НТВ+ "Детский мир".
Но дело тут уже не в большой национальной политике. В случае с кабельным телевидением решающую роль играет финансовый вопрос. Суть в том, что российские рекламодатели оплачивать рекламу своих товаров на территории Латвии не желают. Да и не мудрено, большую часть российской продукции до балтийских стран даже не доходит. Из-за чего предприниматели показ своих программ на территории стран бывшего союза не заказывают. При этом сами телекомпании стоимость ретрансляции не снижают, и абонентская плата в зависимости от содержания не меняется. Все это, по мнению председатель Русского общества в Латвии Татьяны Фаворской ведет к сужению информационного пространства: "Мы остро нуждаемся в российском продукте, поскольку уровень местных программ при всем моем уважении нельзя даже сравнивать с ним. Конечно, есть такое понятие, как информационное поле, однако отрыв от культурной жизни все равно не должен происходить. Для нас очень тревожны все эти тенденции, поскольку русские в Латвии начинают отрываться от своих соотечественников. Все более привлекательной для молодого поколения становится американская культура. В начальной школе от Пушкина мы переходим к Марку Твену. Вместо того чтобы праздновать масленицу, люди отмечают день святого Валентина. А традиционной русской кухне предпочитают Mc Donald's".
Еще большей тревогой наполнены латвийские филологи, которые считают отрыв от информационного пространства России началом процесса ассимиляции: "Местные дети обладают маленьким словарным запасом, они неспособны грамотно писать, многие из них коверкают слова на латышский манер. Более того, в русском языке на прибалтийской почве появляется множество неологизмов. Ну, например, "отмаксать" от латышского слова maksat - платить, "игральня" от слова speletava - "казино", "ухозяйствовать" от латышского apsaimniekot - "вести хозяйственную деятельность"", - сказала профессор Латвийского университета Марина Житарева: "К чему это приведет в дальнейшем, остается только догадываться".
Блокадные дни
Впервые информационную блокаду латвийские телезрители почувствовали на себе в июне 2002 года, когда право на трансляцию Чемпионата мира по футболу не смогла выкупить ни одна из местных вещательных организаций. Пока генеральные директора всех существующих телеканалов торговались, болельщики сметали с прилавков магазинов спутниковые антенны, тюнеры и декодеры. Брали все, оптом и в розницу, невзирая на цены и качество. Только за первые три дня футбольной блокады объем продаж в магазинах подскочил в 10 раз. Спрос на "тарелки" рос не по дням, а по часам, и оборудование стремительно исчезало со складов. Вот только болельщики в очередь за ним так и не стали. Спустя две неделю финал чемпионата запустили по кабельному. Которое стоит уже не 400- 500 у.е, а всего 5 долларов. Свою выгоду успели получить и кафе и бары, которые, имея спутниковую антенну, продавали билеты на игры российской команды, фактически распродавая места у телевизора. Цена за место у барной стойки на время просмотра одного матча составляла примерно 3 у.е. И, надо сказать, что отбоя от клиентов у предприимчивых предпринимателей не было. С точки зрения юристов, в будущем такие мероприятия уже не пройдут. Одновременно с вступлением в ЕС, правительство пообещало усилить надзор за областью авторских прав. А показывать российские программы за деньги является их прямым нарушением. Во-первых, потому что плата за место у телевизора требует регистрации билетов. Во-вторых, потому что демонстрация игр чемпионата рассматривается как способ привлечения клиентов. А это предусматривает наличие прав на публичный показ или покупку лицензии от их обладателя.
Обычно цена лицензии за телевизор в баре в Латвийском агентстве по авторским правам (AKKA/LAA) колеблется от 10 до 30 у.е. в месяц. Продажа билетов предусматривает еще 8% от собранной кассы (минимум 30 у.е ), но это касается только музыки. Авторские права на футбол или передачи российского производства в Латвии никто не защищает. Владельцы кафе и баров уже не раз тревожили АККА/LAA звонками и визитами, предлагая деньги, но представители агентства от них скромно отказывались. В дальнейшем штрафы на российских соотечественников за публичный показ запрещенных на территории Латвии российских программ будет накладывать НСРТ. Так как в июне 2004 начнется новый чемпионат по футболу, у латвийских болельщиков российской команды есть все шансы на повторение печальной истории.
- «Стыд», «боль» и «позор» Гарри Бардина: режиссер безнаказанно клеймит Россию
- Производители рассказали, как выбрать безопасную и модную ёлку
- Над Красным морем истребитель США был ошибочно сбит американским крейсером
- По делу Тимура Иванова суд арестовал коллекцию ретроавтомобилей
- Спасённые на Камчатке экипаж и пассажир Ан-2 рассказали об авиаинциденте