Политика. Общество

Список президента. Президент Тоомас Хендрик Ильвес подписал указ о награждении 268 граждан Эстонии и зарубежных стран государственными наградами в связи с Днем независимости и в знак признания заслуг перед Эстонской Республикой. В преамбуле к указу президента говорится, что накануне 90-летия государства Эстония благодарит и награждает людей, деятельность которых помогает защищать, хранить и развивать Эстонскую Республику. Список открывается иностранцами, которые награждены Крестами Маарьямаа разных степеней. Первая тройка награжденных выглядит так: Анибал Каваку Сильва, президент Португалии - за то, что он придерживался "политики непризнания добровольного вхождения Балтийских стран в СССР, Иварс Годманис, премьер-министр Латвии - за развитие эстонско-латвийских отношений, и Роберт Конквест, историк - за исследования преступлений тоталитаризма. Как пишет "Молодежь Эстонии", советолог Конквест (бывший сотрудник британской разведки) хорошо известен книгами о Советском Союзе. Он - один из самых известных "мамонтов холодной войны". В 1984 году президент США Рональд Рейган поручил Конквесту написать материал для его президентской кампании, чтобы "подготовить американский народ к советскому вторжению". Текст получил название "Что делать, когда придут русские? Руководство по выживанию". Одно из изречений из "руководства" звучит так: "Неправда, что все люди суть люди. Русские не люди. Это чуждые существа". Историков в списке довольно много. В том числе автор объемистого труда "ГУЛАГ. История советских концентрационных лагерей" Энн Эпплбаум. В октябре прошлого года она принимала участие в международной конференции "Новая и старая Россия", проходившей в Таллине. К государственному ордену Креста Маарьямаа III класса президентом Эстонии представлена вдова академика Сахарова Елена Боннер. Креста Маарьямаа IV степени удостоен также именитый российский театральный режиссер Дмитрий Бертман за постановку в театре "Эстония" антифашистской оперы "Валленберг".

Крест Маарьямаа - государственная награда, которую президент страны вручает гражданам иностранных государств за особые заслуги перед Эстонией. Из наиболее известных эстонских политиков в список попали спикер парламента Эне Эргма, бывший премьер-министр Эстонии Юхан Партс и бывший спикер парламента Тоомас Варек. К государственным наградам представлены и все жертвы апрельской осады посольства Эстонии в Москве во главе с послом Мариной Кальюранд. Известный писатель Михаил Веллер решением президента награжден орденом Белой Звезды IV степени. Веллер стал единственным писателем в списке из 268 лиц, награжденных в честь Дня независимости Эстонии. По данным "Постимеэс" Михаил Веллер в последнее время проводит большую часть времени в Москве, а не в Таллине. Газета надеется, он приедет в Таллин на церемонию вручения наград. В списке есть и люди, замешанные в громких публичных скандалах. В этом году президент вручит орден Белой Звезды III класса Ээрику-Нийлесу Кроссю, известному тем, что он стрелял по фотографии Эдгара Сависаара, отремонтировал за государственные деньги свою дачу и привез в Эстонию международного афериста Антонио Анготти, пишеи "СЛ Ыхтулехт". По данным газеты, Кросс приглянулся президенту Ильвесу в первую очередь тем, что создал в Эстонии современные спецслужбы и в качестве бывшего координатора разведки помогал Эстонии войти в НАТО.

Хельме: на списке награжденных - печать бронзовой ночи. Бывший посол Эстонии в России Март Хельме, ознакомившись со списком тех, кому президент вручит государственные награды, сказал, что на списке лежит печать бронзовой ночи. В нынешнем списке награждаемых много представителей охраны порядка, спасателей и государственных чиновников - "костяка государства", по словам Хельме. А доля политиков относительно скромная - по сравнению с прошлыми годами, когда щедро раздавали медали товарищам по партии, сказал Хельме в "Семичасовых новостях" ТВ3. Хельме считает нынешний список награжденных одним из лучших за все времена.

Ильвес посетил штаб-квартиру НАТО. Президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес посетил во вторник 5 февраля в Брюсселе штаб-квартиру НАТО в Европе и встретился с главнокомандующим войсками блока на континенте Джоном Крэддоком. В беседе стороны сосредоточились на ходе операций НАТО в Афганистане и Косово. Генерал Крэддок дал его подробный обзор, поблагодарив Эстонию за вклад в стабилизацию ситуации в этих двух горячих точках. Речь зашла и об операции в Дарфуре и Ираке. Президент и главнокомандующий обсудили также вопрос охраны воздушного пространства Балтийских стран. "Мы благодарим союзников за защиту нашего воздушного пространства, это показывает, что небо Прибалтики - часть неба НАТО", - сказал Ильвес. Ильвес и Крэддок затронули также тему возросшей активности российских стратегических бомбардировщиков и ВМФ в Северной Атлантике, а также вопросы взаимодействия подразделений Сил обороны Эстонии и НАТО. Находившийся в Брюсселе президент Ильвес встретился так же с генеральным секретарем НАТО Яап де Хооп Схеффером. ("Постимеэс")

Элитная госкаста. Новый Закон о трудовом договоре не коснется министров, депутатов Рийгикогу и руководителей госпредприятий. Отвечая в парламенте на вопросы превосходящих сил оппозиции, Андрус Ансип признался, что этих особенных людей нельзя будет уволить за такой же короткий срок и практически без выходного пособия, как это предусмотрено в отношении прочего населения страны. Андрус Ансип также заметил, что обсуждаемый законопроект является выражением политической воли его партии и что пора отказаться от ситуации, которая ведет к классовой ненависти. В ходе дискуссии депутат Хелле Калда выразила надежду, что если Партия реформ будет выдвигать подобные законы, дни ее правления скоро будут сочтены. "Вести дня" обратили внимание на слабое участие в информационном часе парламента представителей правящей коалиции, в особенности социал-демократов, которые заявляли, что законопроект о трудовом договоре, о котором речь шла в первую очередь, будет принят только через их трупы. Ансип героически защищал дискриминирующий работников закон о трудовом договоре перед лицом 23 центристов, 5 представителями Народного союза, 5 "зелеными", 1 социал-демократом (9 не почли присутствием), на месте было всего 4 представителя Союза Отечества и Рес Публики (15 на месте не оказалось), а также 8 реформистов (23 на работу не пришли).

С туристическим прицелом. Помощь международного сообщества властям Афганистана в процессе восстановления разоренного войной государства стала одной из центральных тем встречи президента Эстонской Республики Тоомаса Хендрика Ильвеса и министра обороны Афганистана, генерала Абдулы Рахима Вардака, прибывшего в Эстонию с официальным визитом. Схожая тематика была затронута и на встрече с министром обороны Эстонии Яаком Аавиксоо. На встрече с президентом зарубежный гость поблагодарил Эстонию за тот вклад, который она внесла в стабилизацию обстановки в Афганистане, особо отметив сто с лишним служащих Сил обороны нашей страны, обеспечивающих в рамках руководимой НАТО миротворческой операции безопасность в провинции Гельманд. На встрече со своим эстонским коллегой - главой Минобороны ЭР Яаком Аавиксоо Абдул Рахим Вардак заявил, что Афганистан нуждается в большей помощи международной общественности в восстановлении государства, и любая помощь в этой сфере будет принята с благодарностью. В ходе последовавшей вслед за встречей министров обороны Эстонии и Афганистана пресс-конференции иностранный гость подчеркнул, что его страна нуждается в присутствии международных сил до того момента, пока ее власти не будут способны сами перенять контроль над безопасностью. В то же время генерал подчеркнул, что Афганистан не хотел бы становиться обузой для международного сообщества, и подтвердил, что правительство, в состав которого он входит, продолжит прилагать усилия к строительству свободного и демократического общества. Положительно оценивая преобразования, имеющие место в Афганистане, министр обороны Эстонии предположил, что рано или поздно, когда жизнь в регионе наладится, жители Эстонии смогут насладиться афганской природой и культурно-историческим своеобразием. При этом он добавил, что Эстония готова продолжать помогать афганцам в организации армии и полицейских служб.("Молодежь Эстонии")

Ансип: Эстония желает видеть Грузию членом НАТО. Во время своего визита в Грузию, премьер-министр Андрус Ансип на встрече со своим грузинским коллегой Ладо Гургенидзе заявил, что Эстония желает видеть Грузию членом НАТО и ЕС, пишет "Ээсти Пяэвалехт". "Эстония и Грузия стали хорошими друзьями. Дружба наших стран должна постоянно крепнуть. Грузия в сердцах и умах эстонцев. И мы желаем видеть Грузию членом НАТО и ЕС", - сказал Ансип. Он также подчеркнул, что предстоящие парламентские выборы должны пройти открыто и справедливо. Эстония, по словам премьера, способна и готова помочь Грузии в развитии демократических политических процессов и стабильной бизнес-среды.

Исследование: В январе поддержка Реформистской партии снизилась. Согласно исследованию, проведенному социологической фирмой "ЭМОР", поддержка Реформистской партии в январе этого года снизилась по сравнению с декабрем прошлого года с 39% до 35%, пишет "Ээсти Пяэвалехт". Поддержка Социал-демократической партии возросла соответственно с 8% до 12%, т.е. также на 4%. Рейтинг других партий настолько не изменился: несколько выросла поддержка Центристской партии и "Зеленых", соответственно на 1% и 2%. В январе самый большой политический спор вызвал проект закона о трудовом договоре, в котором противоположных точек зрения придерживаются реформисты и соцы. Председатель фракции социал-демократов Эйки Нестор считает, что именно их позиция по этому вопросу и способствовала росту популярности его партии. Политолог Таллинского университета Тынис Сартс назвал причиной роста популярности социал-демократов и то, что до сего дня бывшие в тени реформистов соцы предприняли мощную кампанию в прессе по поводу вышеназванного проекта закона. Сартс также заметил, что снижение популярности реформистов продолжится и в будущем, хотя оно и не будет обвальным.

Победа над Россией принесла свободу. "Освободительная война 1918-1920 годов дала нам свое государство. Без победы над Россией в той войне мы не праздновали бы сейчас 90-летия Эстонской Республики. Эта война была единственной, которую мы выиграли", - пишет "Ээсти Экспресс". В победу верили немногие, говоря, что нам не выиграть войны у большой России. Первыми встали на защиту родины школьники. Но когда в середине декабря 1918 года в эстонские воды вошла эскадра британских военных кораблей, а в январе 1919-го на помощь фронту пришли бравурные финские парни, многие эстонцы поверили в победу. Линия фронта стала продвигаться обратно на Восток, и наше наступление уже ничто не смогло остановить. Бои продолжались до осени 1919 года. Эстонские войска вошли в Северную Латвию, где 19 - 23 июня одержали ряд побед над Ландесвером, разгромив его окончательно, чем помогли восстановлению законного правительства Латвии. Официально Освободительная война закончилась 3 января 1920 года, когда было объявлено военное перемирие.

Ахто Лобьякас: Эстония должна показать силу. "С имиджем эстонского государства явно что-то не в порядке, если не сказать, что хуже некуда. Два примера. Во-первых, миру все больше кажется, что национальные меньшинства в Эстонии находятся на грани революционной ситуации. В апреле прошлого года выпустили пар, предлогом стал "Бронзовый солдат". Однако истинные причины - гораздо глубже: проблемы гражданства, языка и т.д. Все это продолжает кипеть. Во-вторых, т.н. кибервойну против Эстонии вели русские подростки из своих спален. Эстонское правительство утверждает, что она велась из Кремля. В действительности же - это еще один протест в духе времени. Детей поющей революции грозит поглотить следующая революция. Беда в том, что у Эстонии нет никакой активной стратегии показать себя окружающему миру. Все рассуждают об исторической правде, планируется создание Института памяти, но это нельзя экспортировать. Пресс-служба МИДа пытается противостоять тотальной пропаганде. Все это напоминает историю о голландском мальчике, который пытался остановить наводнение, заткнув плотину пальцем. У запада нет желания и времени углубляться в историческую трагедию Эстонии. И там бытует мнение, что некоторые государства, образовавшиеся после падения коммунизма в Восточной Европе, просто не готовы к самостоятельности и ответственности. Для них самую большую опасность представляет внутренний раскол. Скептическое отношение запада не удастся остановить, изображая из себя жертву. Истинные причины проблем остаются без внимания. Единственный выход - продемонстрировать силу и вести себя как страна, способная преодолеть свое прошлое. История учит, что только самые сильные могут позволить себе полную независимость", - пишет в "Ээсти Пяэвалехт" Ахто Лобьякас.

35 ошибок в развитии обороны независимой Эстонии. Еженедельник "Ээсти Экспресс" публикует статью полковника-лейтенанта в запасе Лео Куннаса, в которой автор анализирует ошибки, допущенные в ходе строительства вооруженных сил Эстонии. "Со времени восстановления независимости страны прошло 16 лет. Строительство же государственной обороны началось несколько раньше - с восстановления в феврале 1990 года дружин Кайтселийта. Говоря коротко, для гособороны страны наиважнейшим является концентрация военных способностей и сил для того, чтобы в случае вооруженного конфликта суметь сдержать наступление агрессора до того момента, когда в действия вступят политические решения наших партнеров по НАТО, союзники смогут подготовить необходимый контингент войск и отправить его в зону конфликта. При строительстве наших вооруженных сил было совершено немало ошибок: сомнения и неуверенность, запаздывания, недостаточное финансирование, приватизация без разбора и многое другое", - пишет Куннас.

Аавиксоо: Самая большая проблема армии - нехватка кадров. По словам министра обороны Эстонии Яака Аавиксоо, самая большая проблема Сил обороны страны - уход кадровых офицеров из армии, пишет "Ээсти Пяэвалехт". "С сожалением должен признать, что в 2007 году Силы обороны Эстонии покинули 58 кадровых офицеров. И нельзя не согласиться с Командующим Силами обороны, который сказал, что уход из армии офицеров - самая большая проблема в развитии наших вооруженных сил. Хочу надеяться, что эту проблему поможет решить генерал Керт", - сказал министр. По словам генерал-лейтенанта Йоханнеса Керта, бывшего военного представителя Эстонии при НАТО и ЕС, теперешнего советника министра, проблему можно решить, поставив посильные и общие цели. "Разногласия вызывают апатию, но мы должны создать ситуацию, при которой не будет места равнодушию, когда все ясно видят единую цель и преследуют только ее в своей работе", - отметил Керт.

Оудекки Лооне: Запретим разговаривать? Докторант Таллинского университета Оудекки Лооне пишет в "Постимеэс": "У меня есть мечта. Я хотела бы видеть Эстонию свободным государством свободных людей, где каждый может свободно выражать свое мнение, не боясь быть обвиненным в нелояльности к этому государству. Я хочу видеть Эстонию таким государством, где люди могут свободно выражать свое мнение и на улицах, не боясь, что кто-то посмеет забрасывать их камнями или преследовать. Меня огорчает то, что в дни празднования 90-летия Эстонской Республики мы вынуждены обсуждать проект закона, который может сделать государственный строй недемократичным. Он, например, запрещает проводить открытые собрания, направленные на изменения конституционного строя. Хотела бы напомнить нашему МВД, что даже в главе 15 Конституции Эстонии прописана правовая процедура изменения конституции. И то, что люди имеют право законным образом выступать за изменение Основного закона, совсем не говорит о том, что их действия направлены на изменение государственного строя. Апрельские события надолго врезались в память. Мы не можем избежать подобной ситуации в будущем ни усилением властных структур, ни ограничениями в обсуждении этой темы. Люди выбирают насильственный путь только тогда, когда у них больше нет других методов выразить свое мнение. И если запретить открытые обсуждения, на первый план выйдет насилие. 26 апреля на Тынисмяэ собрались как раз те, кто не имел возможности принять участие в открытых дебатах, но имел такое желание. Теперь же наше МВД считает, что такие собрания надо запретить. Мне кажется, что наши законы надо изменить так, чтобы упростить проведение подобных мероприятий, минимизировать ограничения и другие административные ухищрения. Надо упростить требование предварительной регистрации собраний и митингов в органах местных самоуправлений и полиции. Достаточно неделей раньше поместить в одной из центральных газет объявление о собрании. Носитель независимости Эстонии - народ. Воля народа - основа легитимности всех законов. Считаю, что закон Пихля (Юри Пихл - министр внутренних дел, один из авторов т.н. "бронзового закона" - прим. ИА REGNUM) нам не нужен. Наши органы правопорядка действуют достаточно эффективно, и еще больше их укреплять не требуется. Это станет опасным для демократии".

Изъято 5 тонн нелегально выловленной латышами рыбы. В понедельник 4 февраля вечером в эстонский порт Мынту, расположенный на полуострове Сырве на Сааремаа, было эскортировано латвийское рыболовное судно Grifs, задержанное в территориальных водах Эстонии, с грузом кильки и салаки весом 17,5 тонны, частично выловленной в эстонских территориальных водах. Судно задержали, когда оно на 0,72 морские мили вошло в границы Эстонского государства. Пять тонн рыбы латыши вынуждены были сдать Эстонии. По утверждению капитана судна, это произошло непреднамеренно, он часто проверял свои координаты, чтобы не попасть в чужие воды. Капитан не мог объяснить, как стала возможной подобная ошибка. Судно имело лицензию на лов рыбы в данном регионе, однако в эстонских водах ловить не следовало. В результате договорного производства на судне было конфисковано пять тонн рыбы, которая сразу была транспортирована в местный холодильник. Доход от продажи рыбы поступит в казну Эстонского государства. Рыболовное судно подвергнет штрафу также погранохрана. После разгрузки пяти тонн рыбы судно было отпущено домой, поскольку груз является скоропортящимся продуктом.("Постимеэс")

Экономика

Спад нужен всем. Экономист Андрес Аррак считает, что если бы не было охлаждения экономики, его бы пришлось в срочном порядке вызвать. В Эстонии начал формироваться первый нормальный экономический цикл. Спад нужен для того, чтобы "спустить пар" с прибыли предприятий и требований работников в части заработных плат. Без этого не было бы стимула для структурной реорганизации экономики, и неэффективные предприятия продолжили бы производство. Да и отсутствие дефицита на рынке труда никак не стимулирует обновления, переобучения и повышения квалификации работников. Шесть месяцев иностранные и внутренние аналитики пытались ответить на вопрос, означает ли фаза спада минусовой рост или нет. Некоторые в такой ситуации ударяются в панику. При этом стоит обратить внимание, что самые "черные" сценарии позаимствованы у наших соседей-скандинавов. В то время как Стив Форбс и JPMorgan верят в эффективность экономической модели Эстонии. Дело не в замедлении роста. Важна гибкость экономики, которая в свою очередь зависит от гибкости рынка труда. Всем известно, что если в экономике в целом всё в порядке (а в Эстонии так и есть), то даже такой внешний шок как азиатский финансовый кризис 1997 года не могут ничего испортить. Во-первых, на данный момент отсутствует подобный внешний влияющий на нас фактор, во-вторых, финансовые рынки Эстонии контролируются более крупными финансовыми учреждениями.("Арипяев")

Hansabank: Эстония скоро преодолеет спад экономики. Ээксперты Института конъюнктуры и аналитики Hansabank Markets прогнозируют, что Эстония достигнет низшей точки экономического цикла в первом полугодии, после чего последует медленное улучшение. После преодоления спада эстонская экономика будет вновь расти. В начале января Институт конъюнктуры представил результаты опроса, из которых следовало, что большая часть экспертов ожидала начала падения экономики в первом полугодии 2008 года. Похожим оказался и прогноз Hansabank Markets, согласно которому низшая точка экономического цикла может сдвинуться на лето. "Экономическое развитие в Прибалтике за последние месяцы не стало неожиданным. Все три государства предсказуемо движутся в экономическом цикле", - сказала старший аналитик Hansabank Markets Марис Лаури. По словам Лаури, происходящие на мировых финансовых рынках процессы и охлаждение экономического развития оказало влияние на Эстонию только в конце 2007 года, и согласно прогнозу в текущем году это влияние скажется еще сильнее.

"В Эстонии явно продолжается фаза замедления; экономика Латвии опустится на "дно" цикла во втором полугодии 2008 года, затем в 2009 году наступит улучшение. Пик экономического цикла Литвы очевидно расположен в третьем квартале 2007 года, а "дно" цикла - в 2009 году", - сказала Лаури. Согласно прогнозу, на инвестиции оказало влияние противоречивое развитие: с одной стороны ожидается негативное влияние жилищного строительства, находящееся в Эстонии на стадии снижения; с другой стороны, инвестиции в сооружения, а также машины и оборудование должны оставаться относительно мощными. Согласно прогнозу, в 2008 и 2009 гг. продолжится замедление роста импорта в Эстонии и Латвии, а также распространится в Литву. Замедление роста цен Hansabank Markets прогнозирует только на второе полугодие. Более быстрое замедление и низкие уровни, согласно прогнозу, будут достигнуты в Эстонии, так как здешний рост потребления остается самым скромным.("Постимеэс")

За год количество безработных выросло на 16,7%. По состоянию на конец января текущего года в департаменте рынка труда было зарегистрировано 15 758 безработных - это 2,5% трудоспособных людей от 16 лет до пенсионного возраста. По сравнению с январем 2007 года количество безработных выросло на 16,7%. По словам директора департамента рынка труда Тийны Ормиссон, причина роста числа безработных в расширении возможностей, предлагаемых программой Европейского социального фонда "Увеличение предложения квалифицированной рабочей силы 2007-2009", продолжающееся сокращение работников и обычная для января более активная регистрация в качестве безработных, - сообщил департамент рынка труда DELFI. В течение января работу при посредничестве департамента рынка труда искали 17 764 безработных, работу нашел 1251 безработный. В качестве новых безработных зарегистрировались 3782 человека. По состоянию на 31 января в департаменте рынка труда было зарегистрировано 1907 молодых (16-24 лет) и 4865 более старших (после 50) безработных. 58,4% зарегистрированных безработных составляли женщины.

Наступило самое сложное время для потребителей. Старший аналитик Hansabank Markets Марис Лаури заявила, что наступило самое сложное время для потребителей, так как рост цен достиг своей вершины. "В первом квартале рост цен был очень стремительным. Когда потребители снова начнут больше тратить, выяснится весной, после того, как люди проанализируют, насколько зимний рост цен потрепал их кошельки. Если в декабре рост розничной торговли составил 4%, по сравнению с прошлым годом, то сейчас можно прогнозировать, что ситуация в январе-феврале будет ещё хуже", - сказала 4 февраля Лаури, представляя экономический обзор Балтийских стран. "Самым значимым событием последнего квартала 2007 года во всех трёх странах был стремительный рост цен. Влияние внешних факторов оказалось вне всяких ожиданий существенным, именно поэтому мы увеличили прогнозы инфляции на текущий и будущие года", - объясняет Лаури. "Согласно нашему прогнозу, рост потребительских цен существенно замедлится во втором полугодии 2008 года", - говорит аналитик. Причина недавнего стремительного роста цен и нынешнего замедления роста экономики заключается во внутреннем спросе. Внутренний спрос набрал обороты после вступления в ЕС в 2004 году и последовавших за этим денежных потоков. Замедление экономического роста в Балтийских странах вызвано же снижением роста потребления и инвестирования из-за ограничения кредитования и роста процентных ставок. "Сейчас предприятия проводят все больше сокращений, и люди стали бояться остаться без работы. Да и рост цен сыграл свою роль", - отметила Лаури. Можно ожидать, что и в 2008 году люди будут урезать свои расходы. Согласно прогнозам Hansapank Markets, во всех трёх странах в этом году вырастет уровень безработицы. Также аналитики прогнозируют замедление роста зарплат, однако рост будет по-прежнему высоким - 10-15%. ("Деловые ведомости")

Магазины максимально завышают цены. Магазины стараются завысить цены настолько, насколько это вообще возможно. Несмотря на то, что в мире началось постепенное снижение цен на молочные продукты, эстонские магазины этой тенденции следовать не спешат. По данным Эстонского института конъюнктуры, цена пакета молока за год выросла на 62%, пачка масла на 53%, а сыр на 35%. При этом сыр в Эстонии самый дорогой в Европе. По данным директора института Марье Йосинг, конкуренция на рынке маленькая, что позволяет завышать цены. Однако директор уверена, что если рост цен продолжится, то производители могут в один прекрасный момент быть неприятно удивлены тем, что покупатель вместо их товаров приобретает импортные.("Постимеэс")

Аналитик: протестуйте против роста цен. Старший аналитик Hansabank Markets Марис Лаурис считает, что торговцам стоит уяснить, что не они определяют цены, а спрос диктует предложения. Несмотря на ожидания, уровень роста инфляции в 2007 году был значительным. В цифрах, безусловно, это скромные показатели, отмечает Лаури. На 2007 год рост потребительского индекса прогнозировали 6,4%, однако в реальности вышло 6,6%. "Мы предполагали, что давление на потребление будет держать под контролем процесс роста цен. К сожалению, этого не произошло даже в самых крупных торговых центрах и в какой-то степени никак не повлияло на стоимость машинного топлива. Люди же пожимали плечами и продолжали покупать", - рассказывает Лаури. Пик роста инфляции произойдёт, вероятно, в феврале. Hansabank Markets считает основной причиной замедления роста экономики внутренний спрос. Аналитик отмечает два аспекта: расходы домашних хозяйств уменьшаются из-за пессимизма и сокращаются инвестиции в основные фонды. Она также отметила, что повышение цен отпугивает покупателей. "Как и в сфере недвижимости, где слишком завышенные цены отпугнули возможных покупателей, то же произошло с другими товарами и услугами других рынков", - отмечает Лаури. На 2008 год, как прогнозирует Hansabank Markets, рост потребительского индекса составит 6,5%.("Арипяев")

Эстония может уменьшить свою долю в Игналинской АЭС. Работы по подготовке к строительству Игналинской АЭС будут продолжены - об этом договорились в понедельник 4 февраля в Вильнюсе министры экономики стран Прибалтики и Польши. Участвовавший в переговорах министр экономики Эстонии Юхан Партс заявил о готовности Эстонии уменьшить свою долю в новой АЭС. Решение о том, насколько мощной будет новая станция, зависит от анализа влияния АЭС на окружающую среду и будет принято летом или следующей осенью. Сейчас планируется построить два реактора мощностью 1600 МВт. В этом случае Литва и Польша получат 1000 МВт, а Эстония и Латвия по 500 МВт, притом, что Эстонии достаточно и 300-400 МВт. Второй реактор Игналинской АЭС закроется в 2009 году, а новый блок, согласно принятому недавно сеймом Литвы закону, должен быть построен к 2015 году.("Постимеэс")

Дрова станут товаром класса "люкс". Строящаяся в Вяо электростанция, собственником которой является Урмас Сыырумаа, как считают специалисты, будет потреблять 270 000 кубометров дров в год. Это, с большой вероятностью, повысит и так уже далеко не низкую цену на дровяное топливо. Электростанция Вяо должна начать свою работу в конце этого года. Для сравнения, целлюлозный завод в Кунда Estonian Cell потребляет в год 380 000 кубометров дров. Открытие электростанции Вяо начнёт реально влиять на цены на дрова во второй половине года. Исполнительный руководитель Союза лесной промышленности Эстонии Андрес Талиярв считает, что если будут построены новые станции в Ахтме и Тарту, то это дополнительно потребует миллион кубометровдров для отопления в год. "Ресурсов дров близ Таллина не достаточно. Спрос превышает предложения. Уже сейчас дрова для отопления очень дорогие. Проблема в том, что владельцы леса не делают профилактические вырубки, так как это влечёт за собой выплату налогов", - отмечает Талиярв. По мнению Аймура Раудсеппа, руководителя фирмы OÜ Zaag, занимающейся обработкой и вывозом леса, скорее всего, цена на дрова снова повысится, так как спрос растёт. В прошедшем году дрова подорожали за год на 25%.("Арипяев")

Логистическая ярмарка снова в Эстонии. Этой весной впервые за десять лет снова пройдёт выставка логистики Logistikamess 2008, на которой помимо эстонских фирм будут представлены также и зарубежные. Руководитель проекта "Логистика 2008" Элис Цупсман из Eesti Expo OU считает эстонский рынок созревшим для такой выставки, по той причине, что Эстония имеет прекрасное расположение, а спрос на услуги логистики всё растёт, учитывая возможности ЕС и масштабы, а также Шенгенскую безвизовую зону. "Идея организовать логистическую выставку возникла у нас давно", - сказала Цупсман и пояснила, что выставка предназначена для клиентов, которые хотят найти надёжного партнёра для перевозки и хранения товаров, а также для оформления связанной с этим документации и передачи информации. "Тематика широкая - от курьерских, складских услуг, железнодорожных, морских и воздушных перевозок различных грузов, экспедирования и вплоть до новинок перегрузочной и другой техники, а также программного обеспечения", - уточнила Цупсман. "Я совершенно уверен, что "Логистика 2008" окажется для устроителей успешным проектом, и экспозиционные площади пустовать не будут", - пояснил руководитель Transestonia Иллимар Пауль.("Деловые ведомости")

ЭЖД между двумя огнями. В среду 6 февраля машинисты ЭЖД начали пассивную забастовку, требуя повешения зарплат. По словам председателя профсоюза железнодорожников Олега Чубарова, у железнодорожники пока еще бастовать не собираются, но не исключают такую возможность в дальнейшем. Основная проблема заключается в том, что железнодорожники находятся между двух огней. С одной стороны люди не могут работать с зарплатами такого низкого уровня. А с другой стороны, если будет объявлена длительная забастовка, то предприятие-работодатель может обанкротиться, и тогда работы лишаться две тысячи человек. Такая ситуация практически обезоруживает профсоюзы. "Существует надежда на временное соглашение, а через несколько месяцев мы опять сядем за стол переговоров", - говорит Олег Чубаров в интервью dv.ee. Профсоюзы согласны заключить временное "перемирие", поскольку понимают, что предприятие переживает не лучшие времена. По словам Чубарова, для улучшения ситуации на железной дороге необходимо наладить диалог с Россией. "Из-за отсутствия диалога между государствами у нас существуют проблемы и с вагонным парком", - говорит он. ("Деловые ведомости")

Партс: Прежнего объема грузоперевозок не вернуть. Во вторник 5 февраля на встрече с представителями Эстонского профсоюза железнодорожников министр экономики и коммуникаций Юхан Партс сказал, что страна не наблюдает за увяданием транзитного бизнеса Эстонии, а активно ищет новые возможности на мировом рынке. "Я не могу вам обещать увеличения объема грузоперевозок", - сказал министр на встрече, проходящей в Таллинском транспортном училище. "Но я обещаю вам работу, тяжелую работу на этом рынке с жесткой конкуренцией". По его словам, государство не может контролировать объем транзита и не в силах обеспечить ЭЖД прежним количеством грузоперевозок. Партс заявил, что необходимо найти новые пути в этой сфере и создать возможности для увеличения грузовых объемов в направлении запад - восток и север - юг. "Давайте, прекратим мечтать о прошлом и начнем работать во имя будущего", - заявил министр, добавив, что Eesti Raudtee(ЭЖД) следует инвестировать в производительность труда. Отвечая на вопросы членов профсоюза Партс сказал, что государство останется владельцем железной дороги вне зависимости от того, кто будет министром экономики.(ЭТВ)

Транспортные фирмы затягивают пояса. Решение Edelaraudtee (компания, обслуживающая железнодорожные перевозки внутри Эстонии) об окончании грузоперевозок между Вильянди и Таллином вынуждает некоторые предприятия завершить свою деятельность или переехать из Вильянди, предупреждает Союз местных самоуправлений Вильяндиского уезда. Как пишет "Постимеэс", Edelaraudtee оповестила предпринимателей о своем решении только за четыре недели до того, как грузоперевозки будут завершены. Фирма обосновала свое решение тем, что экономические отношения с Россией охладели, вследствие чего эксплуатация инфраструктуры железной дороги стала слишком дорогой. Многие транспортные предприятия сделали большие инвестиции и строили большие планы для развития производства. У многих компаний другой альтернативы, кроме железной дороги, просто нет. Министр экономики и коммуникаций Юхан Партс подтвердил, что у него нет конкретных предложений предпринимателям, которых беспокоят будущее железной дороги. "В дальнейшей перспективе все развитие железной дороги по направлению к Вильянди требует стратегических решений",- говорит Партс.

Paldiski Sadamate AS ждёт сватов. Руководители Paldiski Sadamate AS(порт Палдиски) открыты для предложений по покупке порта. "Наши собственники готовы к переговорам о продаже порта", - подтверждает председатель правления Paldiski Sadamate AS Роберт Андропов. На прошлой неделе в газете "День за днём" можно было прочитать спекуляцию о том, что якобы совет Таллинского пота в кулуарах Реформистской партий уже принял решение о покупке порта в Палдиски, пишет "Арипяев". Председатель совета Таллинского порта Нейнар Сели опроверг подобные утверждения: "Возможная покупка порта в Палдиски в совете Таллинского порта никогда не обсуждалась". Сейчас общественности точно неизвестен непосредственный собственик Paldiski Põhjasadama AS. Действовавшая десять лет назад на топливном рынке Эстонии троица - Александр Потоцкий, Алксей Чулетс и Александр Наконечный, с именами которых связаны фирмы Saurix Petroleum, Infast Oil, Tintrade и Paldiski Sadamate AS развалилась в 2006 году. В то же время появилась зарегистрированная на Антильских островах компания CNP Investments NV, которой полностью принадлежит Paldiski Sadamate AS. В январе российские инфоканалы сообщили, что один из самых богатых бизнесменов России Владимир Лисин приобрёл контрольный пакет акций CNP Investments NV и тем самым 50% строящегося в Усть-Луге порта. О том, что CNP Investments принадлежит и Палдиский порт, российские инфоканалы умолчали. Можно предположить, что перед продажей CNP Investments порт был вычеркнут из списка собственности фирмы. В то же время никто не смог сказал газете, кто же является реальным собственником порта.

Концерн Eesti Energia купил на 35 млн. крон квот на выбросы. Эстонский энергетический Концерн Eesti Energia приобрёл в январе для обеспечения продажи электроэнергии внутри страны квоты на выброс углекислого газа на 35 млн. крон. Средняя цена квоты - 20,3 евро за тонну. Квоты были приобретены на крупнейших европейских биржах, специализирующихся на их продаже. Европейская комиссия существенно сократила объём квот Эстонии, в результате чего предприятие Eesti Energia приступило в январе к покупке квот на покрытие внутренних потребностей страны в электроэнергии и экспорта. По словам финансового директора Eesti Energia Маргуса Каазика, выделенных Эстонии квот не хватит в начавшийся в 2008 году пятилетний период даже на покрытие собственных потребностей в электроэнергии. "С помощью регулярного приобретения квот мы рассредоточим риски и обеспечим на длительную перспективу низкие расходы", - пояснил Каазик. Он подчеркнул, что нехватка квот оборачивается при продаже электричества внутри страны дополнительными расходами на сумму от 350 до 500 млн. крон в год.("Деловые ведомости")

Президент Банка Эстонии прожил бы на 5 000 крон. Президент Банка Эстонии Андрес Липсток, зарабатывающий в месяц более 100 000 крон, повторяет то, что уже однажды говорил: на 5000 крон в месяц прожить можно. В одном недавнем интервью Андрес Липсток утверждал, что, несомненно, прожил бы на брутто-зарплату в 5000, и добавил, что очень многие справляются при таком доходе. В то же время, являясь президентом Банка Эстонии, сам он зарабатывает в год примерно 1,4 млн. крон - более 115 000 крон в месяц. "Каждый человек сам лучше всех может оценить свои потребности и трудно давать советы, что ему делать со своими деньгами", - сказал Липсток, но не стал отвечать на вопрос, что он мог бы себе позволить на эти деньги.("СЛ Ыхтулехт")

Россия и Эстония. Русские в Эстонии

Руммо: Отношения ОБСЕ и России напоминают замороженный конфликт. Отношения Парламентской ассамблеи (ПА) и Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ) ОБСЕ с Россией все более становятся похожи на замороженный конфликт, говорит руководитель эстонской делегации в ПА ОБСЕ Пауль-Ээрик Руммо, комментируя окончательный отказ ОБСЕ направлять наблюдателей на президентские выборы в России. "Россия трактует мандат БДИПЧ отлично от большинства других стран-членов ОБСЕ и безуспешно пытается добиться от ОБСЕ введения более выгодных для себя правил, регулирующих деятельность наблюдателей", - отмечает Руммо. Поскольку это не удается, деятельности наблюдателей БДИПЧ ОБСЕ постоянно чинятся препятствия. "На прошлогодних думских выборах ОБСЕ согласилась на компромисс, хотя это существенно усложнило работу наблюдателей и составление итогового отчета. На сей раз, когда Россия отказалась удовлетворить минимальные условия, выдвинутые БДИПЧ, последнему ничего другого не осталось, как просто отказаться", - сказал Руммо, добавив, что и на президентских выборах 2004 года БДИПЧ ОБСЕ не смогло выполнить свою задачу в обычном объеме. Руммо предполагает, что диалог в ОБСЕ, в том числе и в ее Парламентской ассамблее о следовании общепринятым демократическим ценностям вскоре может стать более острым.("Постимеэс")

Липпмаа: почему бы не провести газопровод через Эстонию? Академик Эндель Липпмаа, ранее сравнивший прокладку Nord Stream по дну Балтийского моря с 50 Хиросимами, не считает особенно опасным, если газопровод будет проходить через территорию Эстонии по суше. "Он будет, конечно, в какой-то степени вредным, но не очень", - сказал Липпмаа в передаче "Reporter" ЭТВ, пишет "Постимеэс". "У наземных труб станции по выкачке газа находятся через каждые сто метров, и имеются возможности разбивать трубу на секции", сказал академик, добавив, что таким образом Эстония избежит детонационного взрыва. С мнением Липпмаа согласен и министр финансов Ивари Падар, который считает, что Эстония могла бы присоединиться к проекту. "Это было бы прагматично", - сказал он. Как ожидается, с инициативой прокладки газопровода через Эстонию, Латвию, Литву и Польшу по суше, вместо прокладки по дну Балтийского моря перед президентом России Владимиром Путиным выступит премьер Польши Дональд Туск.

Эстонский заводчик стал сенатором в России. Владелец заводов Aeroc, выпускающих строительные блоки, Андрей Молчанов стал представителем Ленобласти в Совете Федерации РФ. Во второй половине 2006 года холдинговая компания Андрея Молчанова "Группа ЛСР" стала владельцем заводов Aeroc, выкупив львиную долю у семейства Паплавскис. Эстонские предприниматели сохранили в предприятии десятипроцентную долю. Построенный в 2001 году под Кунда завод по производству строительных блоков из ячеистого бетона, Aeroc, нынче входит в компанию Aeroc International Group, которая объединяет заводы в Эстонии, Латвии, России, Украине, а также строящийся завод в Литве. Aeroc International Group в свою очередь входит с холдинг "Группа ЛСР" - и всё это принадлежит Андрею Молчанову. "Группа ЛСР" помимо Санкт-Петербурга и Москвы работает на рынках Эстонии, Латвии, Литвы, Украины, Скандинавии и Германии. В конце прошлого года она вышла на Лондонскую биржу. По словам председателя правления Aeroc International AS Ивара Паплавскиса, уход в политику главного акционера никак не связан с бизнесом, и депутатство его в Совете Федерации на компании не отразится: "Он даже вышел из совета холдинга". Прогнозируемый 20-процентный спад на строительном рынке Эстонии не скажется на продажах продукции завода. По словам Паплавскиса, на нынешний год запланирован десятипроцентный рост. Из всего производимого объёма, а это 200 тысяч кубометров в год, две трети идёт на экспорт в Санкт-Петербург и в Скандинавские страны. Оборот эстонского завода в 2006 году был 159 млн. крон, прибыль 19 млн. крон, в 2007 году оборот составил 205 млн. крон, доналоговая прибыль 44 млн. крон.("Деловые ведомости")

"ТрансРоссия" - место встречи транспортников. На международной выставке и конференции "ТрансРоссия" встречаются лидеры и ведущие предприятия транспортных секторов Европы, стран СНГ, Центральной и Юго-Восточной Азии. Эстонские компании на протяжении многих лет участвуют в "ТрансРоссии". Традиционно Эстонию представляют Таллинский порт и Эстонская железная дорога, организующие общий стенд, в работе которого могут принимать участие и другие компании. А в 2006 г. на "ТрансРоссии" был организован государственный стенд Эстонии. В этом году "ТрансРоссия" будет проходить с 22 по 25 апреля в Центральньном выставочном комплексе "Экспоцентр" на Красной Пресне в Москве. В рамках конференции эстонская консультационная фирма BaltMarket Consult OU уже три года организует работу секций по вопросам развития транзита в Балтийском регионе. Не будет исключением и этот год - в программе конференции заявлена секция "Тенденции транзитных грузоперевозок через Балтийский регион".("Деловые ведомости")

Эстония и Россия подпишут соглашение. Министр культуры Эстонии Лайне Янес в конце следующей недели отправится в Москву, чтобы вместе со своим российским коллегой Александром Соколовым подписать традиционное соглашение о сотрудничестве ведомств двух стран на ближайшие пять лет. В ходе визита с субботы до понедельника министр побывает в театре Et Cetera на спектакле в постановке Адольфа Шапиро "451 градус по Фаренгейту" с эстонским актером и режиссером Эльмо Нюганеном в главной роли, встретится с главным дирижером московского оперного театра "Новая опера" эстонским музыкантом Эри Класом. Лайне Янес посетит также посольство Эстонии в Москве, встретится с послом страны Мариной Кальюранд и атташе по культуре Андрой Вейдеманн. Это первый визит министра культуры Эстонии в Россию за последние пять лет. (BNS)

Баскетболист Тийт Сокк получил письмо от Путина. Легенда эстонского баскетбола и главный тренер сборной Эстонии Тийт Сокк стал первый эстонским спортсменом, которому президент России Владимир Путин прислал личное благодарственное письмо. В среду 6 февраля на церемонии в посольстве России посол Николай Успенский сказал, что президент Путин своей благодарностью хотел бы признать заслуги Сокка в укреплении международных отношений и развитии спортивных контактов. Сокк стал олимпийским чемпионом в составе сборной СССР в Сеуле в 1988 году. По словам Сокка, недавно навестившего бывших коллег по сборной СССР, в России не забыли эту победу. ("Актуальная камера" ЭТВ)

Москвичи не смотрят на эстонцев искоса. Актер: Москвичи не смотрят на эстонцев искоса. По словам актера и режиссера Таллинского Городского театра Эльмо Нюганена, многие москвичи не смотрят на эстонцев искоса. "У меня осталось впечатление, что отнюдь не все здесь думают так, как думают официальная Россия и МИД. Многие люди считают совершенно иначе", - цитирует мнение Нюганен русская служба ЭТВ, которым он поделился в эфире передачи Terevisioon. При этом актер посетовал на то, что немногие заинтересованы в том, чтобы высказывать свою позицию вслух. Нюганен участвует в Москве в постановке Адольфа Шапиро "451 градуса по Фаренгейту".

Россияне не отвернулись от ликера "Вана Таллин". Экспорт легендарного эстонского ликера Vana Tallinn вырос за год на 30%, причем рост экспорта в Россию в прошлом году составил 60%. По словам директора по продажам Liviko - производителя знаменитого напитка - Рагнара Китса, география экспорта Vana Tallinn весьма обширна. "Этот напиток стал одним из самых любимых импортных ликеров в Скандинавии, Латвии, Литве, Западной Европе, а также в России, несмотря на напряженные отношения, которые буквально заморозили продажи Vana Tallinn в летние месяцы. Но Vana Tallinn является очень сильным брендом, он уже давно глубоко запал в душу людям и находится выше каких бы то ни было политических проблем", - сказал Китс. По его словам, рост продаж Vana Tallinn в России превысил в прошлом году 60%. ("Постимеэс")

Лотман снова будет завоевывать российский рынок. В понедельник 4 февраля московское издательство Вагриус представило собрание статей о Пушкине работавшего в Тартуском университете всемирно известного семиотика Юрия Лотмана. Изданная книга на 400 страницах "Пушкин. Статьи и заметки" включает лучшие статьи Лотмана о творчестве поэта. Статьи для книги выбрал сын Юрия Лотмана - Михаил Лотман. По словам Аллы Николаевской, руководителя отдела внешних связей издательства Вагриус, книга Лотмана является частью начавшегося полтора года назад проекта, который представляет выдающихся деятелей в истории литературы. "Целью было напомнить о Лотмане в России и представить его молодому поколению, потому что, к сожалению, молодое поколение уже мало знает о Пушкине, Лотмане, Тютчеве", - сказала Николаевская. По поводу того, как появилась книга, Николаевская сказала, что летом прошлого года с этим предложением к ним обратилась посол Эстонии в Москве Марина Кальюранд. Трехтысячный тираж книги помимо посольства Эстонии поддержало также Министерство культуры Эстонии. ("Ээсти Пяевалехт", DELFI)

Катрин Сакс пробивает русскоязычный телеканал. Организация русскоязычного телеканала в Эстонии помогла бы значительно уменьшить воздействие российских средств массовой информации и политического влияния со стороны России на жизнь в стране, считает депутат Европарламента от Эстонии Катрин Сакс. По мнению Сакс, развивая интеграционные процессы, следует больше учитывать внешние факторы. Как считает Сакс, в этом отношении Латвия опередила Эстонию, о чем свидетельствуют представленные в Таллине результаты социологического исследования "Влияние со стороны зарубежных стран на процесс этнической интеграции в Латвии". Один из участников презентации и "круглого стола" по этому исследованию, социолог Юхан Кивиряхк отметил, что в этом исследовании "Латвия" местами можно заменить на "Эстония", но выводы будут те же самые. "По мнению латвийских коллег, влияние России носит негативный характер и оно нарастает, - пишет Сакс в своем интернет-дневнике. - Об этом свидетельствует активизация движения соотечественников, а также масштабы планов". Сакс указала на замечание латвийского ученого Айнарса Лерхиса о том, что главной задачей этого воздействия является стремление изменить общественное мнение. Для этого используются гуманитарные технологии, к числу которых, например, относится телевидение. Как считают латвийские социологи, межгосударственные общественные отношения зависят не столько от политических событий, сколько от политической воли российского руководства на данном временном этапе. Изменения в схеме "друг - враг" могут произойти в течение одного дня, и соответственно изменится характер отражения событий в российской прессе, добавляет Сакс. ("Молодежь Эстонии")

Не делайте из нас недоумков. Заместитель редактора "Деловых ведомостей" Вера Прохорова в разделе "Мнение" сомневается, что создание русскоговорящего телевизионного канала поможет интеграционным процессам: "Цель этого телеканала кажется весьма странной - снизить влияние со стороны России и российских СМИ на наше явно слабое сознание. Не буду повторять вечного у нас в Эстонии вопроса: "А кто, как и какими такими талантами будет снижать это самое влияние?" Это вопрос второй. Первый - почему из нас опять делают недоумков, бездумно заглатывающих плоды соседской пропаганды? Получается, что мы не в состоянии отличить правду от лжи, объективную подачу факта от передергивания в ту или иную сторону. Уверена, что большинство населения уже давно эту науку освоило. Более того, мы-то живём здесь и прекрасно знаем, что правда, а что не совсем или совсем неправда из того, что там говорят и показывают". "О русскоязычном телеканале надо было думать уже давно, теперь, исходя из настроений неэстонской общины, пожалуй, не лучшее для этого время. Тут уместно привести слова европейского депутата Катрин Сакс: "Если мы будем спать дальше, то можем проиграть войну до того, как поймём, что она началась". Так виднее ли из Брюсселя? Ничего не скажешь, "страшно далеки они от народа" - многое там уже проспали.

Треть русскоязычных солдат сталкивались с унижениями на почве национальности. Целевое учреждение "Международных центр оборонных исследований" минувшим летом опросил военнослужащих Сил обороны и выяснил, что 36% русских солдат срочной службы сталкивались с унижениями из-за своей национальности, пишет "Ээсти Пяевалехт". Служащие же Отдельного батальона связи отрицают наличие проблем в армии между русскими и эстонцами. Алексей Панев и Юрий Сушецкий, отслужившие по нескольку месяцев в Отдельном батальоне связи, отрицают результаты исследования. "У нас в батальоне ничего такого не было. Мы каждый вечер смотрим "Актуальную камеру", и после этого, например, на тему Бронзового солдата, были дискуссии, но не конфликты", - говорит Панев. По его словам, в армии возможна личная неприязнь к конкретному человеку, которая не зависит от национальности. Оба молодых человека очень хорошо владеют эстонским языком, но они признают, что часто сложности возникают у ребят из Ида-Вирумаа, которые никогда не учили государственный язык. По словам Юрия, через две недели они понимают, что язык нужен, потому что так проще самому. "При этом их никто явно не дискриминировал", - говорит Сушецкий. В начале службы инструкторы выяснили, есть ли в группе кто-то, кто вообще не понимает эстонского языка, и затем подыскали владеющего обоими языками, чтобы он все переводил.