В 2010 году уровень безработицы в Эстонии побил рекорд всех времен: Эстония за неделю
Политика
Ансип: Россия рано или поздно ратифицирует договор о границе с Эстонией. Премьер-министр
Лаар: IRL не даст Эстонии скатиться обратно к социализму. Председатель партии Союз Отечества и
Лаар хочет продолжения нынешнего правящего союза. Председатель партии Союза Отечества и Res Publica (IRL) Март Лаар заверяет, что его партия желает продолжения нынешней коалиции, поскольку это создало бы хорошую основу для выполнения предвыборных обещаний IRL. По словам Лаара, у нынешних коалиционных партий больше всего точек соприкосновения. Как Партия реформ, так и IRL исключают переход на прогрессивную систему налогообложения, а в качестве приоритета выдвигают уравновешенность бюджета, сказал Лаар порталу Delfi. Лидер Союза Отечества надеется, что Партия реформ и IRL также найдут общий язык и в вопросах снижения налогов, а также способствования скорейшему экономическому росту и созданию новых рабочих мест. По мнению Лаара, продолжение нынешнего правящего союза для Эстонии было бы оптимальным решением. При этом он добавил, что его партия исключает сотрудничество на уровне правительства с центристами: "Мы считаем, что обещания на миллиарды евро - безответственны".
Тообал: Лаар в "своей" партии уже ничего не решает. Генсек центристов Прийт Тообал считает, что заявление председателя партии Союз Отечества и Res Publica (IRL) Марта Лаара о невозможности сотрудничать с
Сирет Котка: президент видит соринку в чужом глазу, но не замечает бревна в своем. Член правления Центристской партии Сирет Котка призывает президента Ильвеса быть беспристрастным, и перед тем, как критиковать других, посмотреть в зеркало на себя. "Я согласна с президентом Ильвесом, что местная власть должна не только справляться со своей работой, но и быть образцом морали, являясь визитной карточкой власти, но при этом сразу возникает вопрос: почему президент выделил только местную власть? Я считаю, что то же положение должно царить и на государственном уровне, то есть, например, в министерствах и Рийгикогу. Министры тоже должны быть образцом этики и не рассылать за деньги государства - то есть народа - брошюры со своими именами и фотографиями, нечаянно делая это только в своих избирательных округах", - рассуждает Котка в своей статье в газете "Кескнядал". "У президента я сразу спросила бы, как же обстоят дела с хутором Ярма? Арендовать его у своей супруги за деньги государства и народа - это честный и моральный поступок? Народ не настолько глуп. Лично мне и многим другим кажется, что наш президент подозрительно пристрастен, потому что в то же время, когда он ищет соринку в чужом глазу, он не видит или не хочет видеть в своем глазу бревна. Может быть, это связано с президентскими выборами и желанием понравится тем или иным сторонам власти? Но фактом является то, что президент - наивысший чиновник Эстонской Республики, поэтому мораль и этичность должны начинаться с него". Котка спрашивает, почему президент Ильвес до сих пор не осудил использование денег государства на предвыборную пропаганду партий. "Я считаю, что президент должен быть президентом всей Эстонии, а не определенных партий, и если уж критиковать, то надо подходить к делу беспристрастно и с открытыми глазами", - подытожила Котка.
Сависаар оставит пост лидера центристов после выборов? По данным различных источников в Центристской партии,
Лаар: дайте мне 51 голос и полгода. Председатель партии Союза Отечества и Res Publica (IRL) Март Лаар, комментируя сожаления президента об отмене административной реформы, заявил, что административная реформа - это действительно та тема, о которой партии не хотят говорить в предвыборных кампаниях, поскольку им не хватает политической смелости: "В программе IRL административная реформа занимает важное место, наша партия подходит к этому вопросу очень серьезно", - пишет "Постимеэс". По словам Лаара, административную реформу готовили настолько долго и тщательно, что для ее проведения необходима лишь политическая смелость. "В 2001 году до проведения административной реформы оставались считанные месяцы, когда Партия реформ, надеясь получить на президентских выборах больше голосов, нажала на тормоз, что в итоге привело к распаду тогдашнего тройного союза", - вспоминает Лаар. "В течение последующих десяти лет об административной реформе только лишь говорили, как видно, само по себе, к сожалению, в мире ничего не рождается", - сказал Лаар. По его словам, цель административной реформы - дать Эстонии сильные и деятельные самоуправления, которые смогут отстаивать интересы жителей своих регионов. Лаар убежден, что когда-нибудь административная реформа все же будет проведена. "Дайте мне 51 голос и полгода, и я проведу эту реформу, и пусть обо мне потом что хотят, то и говорят", - добавил Лаар.
Эдгар Сависаар: хуже уже быть не может. "Минувший год был трудным для всей Эстонии и особенно для самоуправлений, но мы его пережили", - резюмировал мэр Таллина Эдгар Сависаар, выступая на открывшихся в среду, 16 февраля, Днях городов и волостей. Сависаар подчеркнул, что он с оптимизмом смотрит в будущее, потому что хуже уже быть не может. А впереди весна и выборы, что рождает надежду. Мэр заявил, что не верит, будто большинство людей удовлетворяют форма и содержание проводимой сейчас в государстве политики, не верит, что народ Эстонии удовлетворен ростом цен, безработицей и массовой эмиграцией из страны, являющихся прямым результатом проводимой нынешним правительством политики, передает пресс-служба мэрии Raepress. "Я не верю, - сказал он, - что люди в Эстонии не ощущают дыхания диктатуры, к которой ведет нас вовлечение правоохранительных органов в политику, укрощение и приручение прессы, выстраиваемая премьер-министром вертикаль власти". "Вера в то, что наше государство способно обеспечить нормальные условия проживания, основные права и свободы человека, тает на глазах, - констатировал Сависаар. - Государство отобрало у нас все, что могло, а у Таллина и больше того. И несмотря на это Таллин в таких погодных условиях сумел содержать свои улицы в проезжем состоянии, чего о государственных шоссе сказать нельзя. Зачастую и эти шоссе приходилось расчищать городам и волостям, а на просьбы самоуправлений подбросить денег на уборку снега правительство отвечало наглыми отказами, предлагая найти средства в другом месте". Положение могло стать еще хуже, если бы не вмешательство европейских структур. Доклад Конгресса местных и региональных самоуправлений
позволило избежать еще более жестких финансовых урезаний.
Страна для банков или банки для страны? Портал Delfi в рубрике "Мнение" поместил статью Валерия Сайковского, в которой автор пишет: "Предвыборная кампания вышла на финишную прямую. У коалиции в ход пошла тяжелая артиллерия, то есть банки. Сначала опубликовали отчёты о том, что ведущие банки заработали более миллиарда крон прибыли каждый в прошлом году. Заинтересованные чиновники сразу начали давать интервью о том, что это ещё одно следствие оживления экономики. Последние две-три недели идёт просто медитация в СМИ близких к правящим партиям: экспорт растёт - всё будет хорошо, экспорт растёт - всё будет хорошо. Но давайте задумаемся, что же происходит на самом деле. Даже на официальном уровне об оживлении экономики заговорили только осенью. В какой степени это было адекватно - отдельная тема. Когда банки успели заработать свои миллиарды и, что ещё интереснее, за счёт чего или кого? Данные о прибылях и убытках банковской сферы в других странах
Количество бедняков за годы кризиса, по меньшей мере, удвоилось. Количество людей, получающих прожиточное пособие, за годы кризиса увеличилось более чем вдвое. Если за девять последних месяцев прошлого года пособие получили 42 000 человек, то два года назад его получали лишь 19 000 человек в год. Министерство затрудняется предоставить данные за весь прошлый год, поскольку весной 2010 произошел переход на новую систему сбора данных. В первом квартале при старой системе насчитали 34 000 получателей пособия, а за оставшиеся девять месяцев - 42 000. Сколько данных было продублировано, министерство сказать затрудняется, однако, можно предположить, что за весь год прожиточное пособие получили 50 000-60 000 человек, пишет газета "Ээсти Пяэвалехт". Десятки тысяч людей, количество которых продолжает расти, вынуждены жить на 1000 крон, то есть, 64 евро в месяц. Если мать-одиночка воспитывает одного ребенка, на которого она получила 800 крон, то доход такой семьи составит 1800 крон и ни копейкой больше, поскольку для получения пособия нужно доказать, что никакого иного дохода у тебя нет.
Молодежь бежит из страны, ей нужна перспектива. Только пять из почти полусотни студентов Эстонско-американской бизнес-академии, пришедших на открытую лекцию вице-мэра Таллина Яны Тоом, твердо заявили, что собираются после окончания учебы остаться в Эстонии. О причинах бегства молодежи из страны, о постановке и реформе образования в Эстонии, о подготовке педагогических кадров и шел разговор вице-мэра со студентами и преподавателями вуза, передает пресс-служба мэрии Раэпресс. Яна Тоом подчеркнула, что сохранение образования на русском языке детей из семей, где этот язык является родным, важно именно с точки зрения повышения конкурентоспособности этих детей на выходе в самостоятельную жизнь, поскольку неподготовленный перевод на эстонский язык обучения в гимназии ведет к падению уровня знаний по предметам как гуманитарного, так и естественного цикла, что подтверждается статистикой. Она отметила также прямую взаимосвязь организации образования и эмиграции, поскольку молодые люди зачастую уезжают не только из-за отсутствия работы или в поисках материальной выгоды, но и из-за отсутствия перспективы получения качественного образования их детьми. Речь на встрече шла также об опасности ведущего к маргинализации этой части населения страны падения уровня образования в среде т.н. русскоязычного населения для Эстонского государства, о необходимости формирования у молодежи четкой гражданской позиции.
Тийт Ланд: Высшее образование деградировало. Избранный в понедельник, 14 февраля, новый ректор Таллинского университета Тийт Ланд заявил, что три года обучения в бакалавриате не дают полноценного академического образования, и поэтому высшее образование деградировало. Выступая в прямом эфире передачи Эстонского телевидения Terevisioon, Тийт Ланд отметил, что после трехлетнего бакалавриата студенты на самом деле не готовы приступить к работе и должны продолжать учиться, сообщает портал новостей государственного телерадиовещания (ERR). "Я лично считаю, что три года обучения в бакалавриате не может дать профессию - для этого необходимо идти учиться в магистратуру. Студенты учатся три года, и мы создаем иллюзию, что у них теперь есть академическое образование, что они достигли своего потолка и могут искать работу", - сказал 46-летний Ланд.
Диалог Европы и Азии пойдет и через Эстонию. 17 февраля вице-мэр Таллина Денис Бородич принял прибывшую в Таллин представительную делегацию организации "Платформа "Диалог Евразия", основанной выдающимся писателем Чингизом Айтматовым. К этой организации, объединяющей интеллектуальную элиту десятков стран двух частей света, Эстония присоединилась в качестве полноправного члена осенью минувшего года первой из стран Европейского Союза. Именно поэтому было решено открыть в Таллине постоянное представительство организации, штаб-квартира которой находится в Стамбуле. О готовности последовать примеру Эстонии уже заявила Литва, рассматривают вопрос вступления интеллектуалы других европейских стран. На встрече председатель "Платформы "Диалог Евразия" Владимир Сергейчук (Украина) и сопредседатель Харун Токак (Турция) рассказали о деятельности и планах организации. Были обсуждены вопросы развития сотрудничества в деле налаживания взаимопонимания людей различных культурных пространств, в том числе в рамках программы Таллина как культурной столицы Европы 2011 года, пишет "День за Днем".
Померанц: число лиц без гражданства уменьшится естественным путем. Министр внутренних дел
Эстония все чаще отказывает иностранцам в выдаче визы. Министр внутренних дел Марко Померанц, выступая в Рийгикогу, заявил, что Эстония все чаще отказывает иностранцам в выдаче визы. Самые распространенные причины отказа - действующий запрет на въезд или подозрения в отношении целей визита ходатайствующего, пишет "Постимеэс". В прошлом году всего было представлено 120 804 ходатайства на получение визы. При этом количество ходатайств по сравнению с аналогичным показателем прошлого года увеличилось на 15,5 процента. "Количество отказов в выдаче визы также увеличилось на целых 32 процента. В выдаче визы в прошлом году отказывали 2964 раза. Среди основных причин отказа - действующий запрет на въезд, угроза общественному порядку или безопасности государства и сомнительные цели визита", - отметил Померанц.
Экономика
Лиги хочет заморозить расходы министерств на 4 года. Министр финансов Эстонии
Эксперты: замораживание государственных расходов обуздает рост цен. Профессор экономики Таллинского Технического университета Алари Пурью считает, что план
Витсур: рост цен угрожает конкурентному преимуществу Эстонии. При обсуждении в Рийгикогу вопроса государственной важности "Влияние роста цен на финансовое положение жителей Эстонии" эксперт Фонда развития в области экономики Хейдо Витсур заявил, что повышение цен, которое произошло в конце прошлого года, неизбежно оказывает давление на уровень зарплат и цен в Эстонии и угрожает нашему конкурентному преимуществу. По словам Витсура, важно обратить внимание на то, чтобы в следующие годы рост цен не был настолько большим, как в конце прошлого года. "До тех пор, пока мы, в основном, делаем простые субподрядные работы, для сохранения нашей конкурентоспособности и поддержки экономики нам необходимо сохранить уровень цен и зарплат таким, чтобы мы не потеряли ни одного своего важного конкурентного преимущества", - подчеркнул Витсур. Он отметил, что в Северных странах зарплаты намного выше, чем в Эстонии, поэтому все больше людей уезжают туда на заработки. "В результате наш рынок зарплат оказывается под двойным давлением, - объяснил Витсур. - С одной стороны, возникает соблазн уехать в соседнюю страну за лучшей зарплатой, с другой, рост цен давит на повышение зарплат в Эстонии. Так мы можем попасть в ловушку среднего уровня доходов. В Эстонию больше не придут новые инвестиции, так как уровень наших зарплат и расходов средний, мы не очень привлекательны для инвесторов. Мы слишком дорогие, поэтому они уходят в более дешевые места. При этом из-за низких зарплат самая активная рабочая сила уезжает из Эстонии". По словам Витсура, если люди по-прежнему будут надолго покидать Эстонию, это очень негативно скажется на демографической ситуации в стране, передает слова эксперта издание "День за Днем".
В 2010 уровень безработицы в Эстонии побил рекорд всех времен. В 2010 году безработица была на самом высоком с момента восстановления независимости уровне, достигнув среднего показателя в 16,9%. Если в 2009 году число безработных выросло до 95 000 и превысило показатель предыдущего кризиса в 2000 году, то к 2010 году людей, не имеющих работы, насчитывалось уже 116 000. В среднем, в 2010 году без работы находились 16,9% работоспособного населения. Для сравнения: годом ранее, в 2009, средний показатель безработицы был 13,8%. Сократилось и количество работающих. В 2010 года имеющих постоянную работу насчитывалось 571 000 человек, что на 25 000 (4,2%) меньше, чем в 2009. Так называемых неактивных жителей страны в возрасте с 15 до 74 лет (учеников, пенсионеров, домоседов и проч.) было 348 000 - этот показатель за год существенно не изменился. В четвертом квартале прошлого года число безработных снизилось до 93 000 человек, достигнув 13,6%, значительно снизилось число долговременных безработных. Глядя на столь большие цифры, стоит отметить, что в четвертом квартале 2010 количество зарегистрированных безработных впервые за полтора года упало ниже отметки в 100 000 человек, и было меньше уровня как предыдущего квартала, так и последнего квартала 2009 года. По-прежнему наибольшее число зарегистрированных безработных - мужчины, хотя разница тут уже существенно сократилась. Если в первом квартале безработица среди мужского населения страны достигла 25%, превысив тот же показатель среди женщин на 10,6 процентных пункта, то к четвертому кварталу разница составляла уже только 1,2 процентных пункта. Среди мужчин трудоспособного возраста официально не имеют работу 14,2%, среди женщин - 13%, передает "Арипяэв".
Аналитик: люди все больше едут работать за границу. По словам макроаналитика
В прошлом году 57% безработных с трудом сводили концы с концами. 57% безработных в прошлом году сводили концы с концами с большим трудом, 31% испытывали некоторые затруднения, а 12% провели год удовлетворительно, пишет "День за Днем", ссылаясь на данные Департамента статистики. Те, кому пришлось тяжелее всего, были в основном мужчинами, неэстонцами и жителями городов. Основным источником дохода у 64% безработных была материальная поддержка супруга или родственников. 21% выживали на пособия. 15% безработных находили другие источники дохода.
Йозинг: Козырь Эстонии - сельское хозяйство. По словам директора Института конъюнктуры Марье Йозинг, нишей, которую могла бы занять Эстония в условиях нарастающей конкуренции и всемирного подорожания сырья, является сельское хозяйство, передает портал новостей государственного телерадиовещания (ERR). Йозинг отметила, что для Эстонии рост цен был более болезненным, чем для государств с более развитой промышленностью, однако у нашей страны есть свои возможности. "Эстония все же довольно успешный производитель продуктов питания и хорошая сельскохозяйственная страна", - считает Йозинг. По ее словам, извлечь пользу из нынешней ситуации могут производители сельхозсырья, так как они получают за свой труд чуть более высокую оплату, и следовало бы использовать это и добиваться успеха в производстве и экспорте сельхозпродукции.
Двигателем эстонской экономики остается электроника. В то время, как финны со слезами на глазах следят за происходящим с концерном Nokia, эстонцы радуются успехам фирмы
BLRT Grupp: результат 2010 года превысил ожидания. Нетто-оборот реализации концерна BLRT Grupp (Балтийский судоремонтный завод) за 2010 год составил 304,2 миллиона евро, что на 4% больше, чем прогнозировалось. Прибыль концерна до выплаты налогов составила 23,7 миллионов евро, превысив тем самым результат 2009 года на 35%. В 2011 году планируется увеличить оборот концерна на 17%, то есть до 356,5 миллионов евро. "В 2011 году мы продолжим развитие деятельности концерна в прибалтийских странах и на Украине", - сказал владелец BLRT
В январе объем перевозок
Эстонии не хватает транспорта, чтобы справиться с ростом транзита. Объем контейнерных перевозок через Эстонию может вырасти на 20%, считает Эрик Лайдвеэ - глава предприятия Transiidikeskus (Центр транзита), которое занимается перевалкой транзитных грузов через Эстонию. Проблема заключается в том, что эстонским перевозчикам не хватает существующих транспортных мощностей, передает портал новостей государственного телерадиовещания (ERR) ссылкой на "Актуальную камеру". По словам Лайдвеэ, грузов, которые ждут своей отправки через Эстонию, гораздо больше, чем позволяют мощности терминала и транспортные возможности Eesti Raudtee, которой не хватает подвижного состава, чтобы справиться с растущими объемами. "Сегодня товара, к сожалению, больше, чем мы способны перевозить. То есть железная дорога не готова обеспечить достаточное количество платформ и крытых вагонов для того, чтобы перевозить этот товар", - пояснил Лайдвеэ.
Бизнес гибнет на дорогах. Перевозчики леса открыто нарушают закон. К этому их принуждают ограничения по весу, которые придумало государство, чтобы расходы на содержание дорог не росли. Соблюдать закон фирмам невыгодно, так как приходится гонять полупустые лесовозы, теряя при этом деньги. Из-за жёстких весовых ограничений наши лесоперевозчики не могут конкурировать с европейскими соседями, которые находятся в более выгодных условиях. Долгое время они тщетно пытаются доказать чиновникам, что требования нужно изменить. Однако последний раунд переговоров опять ни к чему не привёл. По эстонским нормам, полная масса автомашины с прицепом не должна превышать 44 тонны, если автомашина и прицеп имеют по 6 или более осей. "В то время, как в Скандинавии, например, допустимая норма - 60 тонн. Пустой автопоезд весит около 20 тонн. То есть, у нас можно на него загрузить примерно 24 тонны, в Скандинавии - 40 тонн. Наши автопоезда также могли бы ездить с полной массой в 60 тонн", - рассказал директор Союза лесной и деревообрабатывающей промышленности Отть Отсманн. Необходимость весовых ограничений чиновники объясняют заботой о состоянии дорог и мостов, которые портятся от тяжелогруженых машин. Как считает исполнительный директор Союза автомобильных предприятий Виллем Тори, ограничения оправданы только на некоторых дорогах. На большей же части дорог их можно снять. Что же касается мостов, достаточно установить ограничительные знаки именно на тех мостах, которые ещё не отремонтированы Износ дорог, по словам Тори, зависит от интенсивности движения, осевых нагрузок и расстояния между осями. Плохое состояние дорог, уверен он, как раз и вызвано интенсивным движением, при котором автопоезда идут один за другим, пишет портал "Арипяэв".
В секторе недвижимости работают, в основном, неэстонцы. В прошлом году с недвижимостью в Эстонии работали 4800 эстонцев и 5200 неэстонцев. Также неэстонцы были в большинстве в горной промышленности и в сфере, связанной с оснащением электроэнергией, газом, паром и кондиционированным воздухом - в обоих секторах в прошлом году неэстонцев было на 2500 больше, чем эстонцев, пишет издание "День за Днем". Меньше всего неэстонцев в прошлом году было занято в сельском и лесном хозяйстве, а также в ловле рыбы - там неэстонцы составили 5 процентов от общего числа работников. Также неэстонцев было мало в административном управлении, гособороне и сфере обязательного социального страхования (13 процентов), а также в секторе информации и связи (17 процентов).
Россия-Эстония . Русские в Эстонии
Ансип предостерегает от встреч с Якуниным. Предстоящая в эту субботу, 19 февраля, торжественная церемония воздвижения креста над православным храмом в Ласнамяэ неожиданно получила политическую подоплеку. Виной тому стало заявление премьер-министра Эстонии Андруса Ансипа, который предостерег всех от встреч с руководителем
Амстердам: трагедия России - её власть. В России во власти сидят преступники, а органы правопорядка обворовывают людей, уверен бывший адвокат
Немцов - Оюланд: Правительство Эстонии поступило правильно, внеся "нашистов" в черный список
Российский дипломат угрожал Оюланд и Европейскому парламенту? Во вторник, 15 февраля, поздно вечером на заседании ассамблеи Европейского Парламента Кристийна Оюланд рассказала о случае, произошедшем на прошлой неделе. "Заместитель руководителя постоянной миссии РФ Николай Ревенко предостерег меня, что на этой неделе в Европейском Парламенте не следует ни обсуждать, ни принимать резолюций, касающихся функционирования правового государства в России, - сказала Оюланд. - В противном случае со стороны Кремля последует мощная ответная реакция". Оюланд считает, что подобный ультиматум со стороны российского дипломата является шокирующим и противоречащим добрым дипломатическим традициям. "Это звучит, скорее, как угроза, - отмечает Оюланд. - Я считаю, что мы, свободно и демократично выбранные члены Европейского Парламента, ни в коем случае не станем следовать указаниям Кремля". "Мы - не марионетки Путина, - подчеркнула Оюланд. - Мы - европейцы, которые представляют настоящие ценности и не подчиняются ничьим угрозам", - передает портал Delfi.
Оюланд: обычные отношения с Россией не могут продолжаться. На заседании Европарламента во вторник, 15 февраля, депутат от Эстонии Кристийна Оюланд поинтересовалась реакцией Евросоюза на участившиеся в России отклонения от принципов правового государства. "Какие меры наказания и санкции введет Евросоюз в отношении российских чиновников, которые напрямую отвечают за попрание прав человека и нарушение принципов правового государства в России?" - спросила Оюланд. Она подчеркнула, что политика ЕС в отношении третьих государств должна быть последовательной. "Евросоюз дискредитировало бы то, что он смотрит на серьезные нарушения со стороны одних государств сквозь пальцы в то время как против других по такому же поводу вводит санкции", - сказала Оюланд. Она подчеркнула: "Мы не можем продолжать с Россией обычные отношения, если там не преуспеют в успешном развитии". Оюланд объяснила, что нарушения прав человека, гражданских свобод и принципов правового государства стали в России обычными. "Бесправие и бурно разросшаяся коррупция только в прошлом году привели к эмиграции 300 000 граждан России. В таком климате сложно вообще говорить об инвестициях". Оюланд считает, что российские власти применяют неконституционные право и порядок, наиболее ярким примером чего является ситуация на Северном Кавказе. В то же время она обратила внимание на то, что Конституция РФ закладывает основу для многопартийной системы, но она сформировалась de facto однопартийной, что привело к маргинализации российского парламента, пишет портал Delfi.
Грязин об интеграции: "русской политики" в Эстонии просто нет. В Эстонии практически ничего не делается для того, чтобы здесь появилась русская политика, ориентирующаяся на современных "постсоветских" русских, считает реформист
Представитель Русской партии в Эстонии: школьная реформа грубо нарушает права.
Раудне: Поддерживая двуязычную систему образования, мы мешаем ассимиляции. Двуязычную систему образования поддерживают те, кто хочет, чтобы русские оставались в Эстонии людьми второго сорта, считает член партии Союз Отечества и Res Publica Индрек Раудне. Выступая на предвыборных дебатах по вопросам интеграционной политики, Раудне отметил, что интеграция может идти двумя путями: один из них - это принятие эстонской культуры живущими в нашей стране неэстонцами, а другой - ассимиляция, которой, по мнению политика, препятствует двуязычное образование. По его мнению, поддерживая такую систему образования, Эстония отнимает у местных русских возможность ассимилироваться в эстонское общество, передает портал "День за Днем".
Жданок о русской школе Эстонии: шансы на сохранение русскости ничтожны. Лидер латвийской партии
Тоом: русскую школу губят давно и сознательно. Конкурентоспособность русской школы в Эстонии снизилась, но не сама собой, а потому что таково было желание национального государства, считает вице-мэр Таллина Яна Тоом. Тоом сказала в интервью порталу "Столица", комментируя статью Хардо Аасмяэ об обреченности русского образования в Эстонии, что конкурентоспособность русской школы значительно снизилась, но не сама собой, а потому, что такова была воля национального государства. "И когда я читаю фразу типа "оставался только один вопрос: когда придут к концу существующие ресурсы обучения?", я тихо сатанею, - призналась Тоом. - Потому что пока господин Аасмаяэ и иже с ним задавались такого рода риторическими вопросами, наши дети учились в школе, деградацию которой чиновники от образования с любопытством наблюдали со стороны".
IRL поддерживает ужесточение экзамена на гражданство. В отличие от всех остальных партий Союз Отечества и Res Publica (IRL) считает, что требования к знанию языка при предоставлении гражданства следует ужесточить, пишет портал новостей государственного телерадиовещания (ERR). "На самом деле, чтобы получить эстонское гражданство, не надо владеть эстонским языком, достаточно поставить крестик в квадратик", - заявил член Рийгикогу от IRL
Ветик: наиболее умеренную позицию в вопросах интеграции занимают социал-демократы и центристы. Один из организаторов предвыборных дебатов по вопросам интеграционной политики, проведенных сегодня Институтом балтийских исследований совместно с Институтом международных и социальных исследований Таллинского университета, профессор Райво Ветик поделился соображениями по поводу интеграции с корреспондентом портала "День за Днем". "Если изучить программы социал- демократов и Центристской партии, их точки зрения, становится ясно, что в целом они занимают относительно умеренную позицию. Если представить себе определенную шкалу, то на одном ее конце будет находиться Союз Отечества и Res Publica, который является консервативной партией. На другом конце шкалы будет Русская партия в Эстонии, которая очень ясно отстаивает только интересы русскоязычного населения и которая, скажем, в вопросе школьной реформы ставит необходимость реформы как таковой под сомнение. Но я вижу, что как социал-демократы, так и Центристская партия говорят о том, что эту реформу нужно проводить разумно, ведь есть довольно много русских, которые сами заинтересованы в изучении эстонского языка, и, в принципе, не против того, чтобы некоторые предметы в школе преподавались на эстонском языке. В этом смысле социал-демократы и Центристская партия находятся в умеренном центре шкалы. Успех в том, что владение эстонским языком улучшилось, возросло осознание того, что эстонский язык нужен русскому населению. Кроме того, и среди эстонцев значительно возросло понимание того, что и русский язык нужно знать. Наши исследования четко показывают это. Если сравнить результаты мониторинга 5 лет назад и сейчас, становится видно, что количество эстонцев, которые говорят, что им нужен русский язык, и что он важен для них, резко увеличилось. Таким образом, положительное явление - это то, что обоюдное признание важности языка возросло. Негативное явление - это то, что данная тема сейчас сильно политизирована, связана с исторической памятью, какими-то символами, и стала очень эмоциональной", - сказал Ветик.
Россия скупает эстонский картофель, и цены на него растут. Из-за небывалой засухи и крупных пожаров Россия осталась без значительной части урожая зерна и картофеля, потому наш восточный сосед активно закупает картошку в европейских странах, и в частности в Эстонии, что может грозить нам дальнейшим повышением цен. Поскольку Россия крупными партиями закупает картофель - наш, как говорится, второй хлеб - в Эстонии, то он в магазинах стремительно подорожал, а в ближайшей перспективе, когда местные запасы картошки сократятся, цены вновь подскочат, пишет "Ээсти Пяэвалехт". Так, например, килограмм немытого картофеля подорожал аж на 82% - с 0,33 евро за кило (в декабре) до 0,6 евро (в феврале). Калле Хамбург, владелец работающей в Рапламаа крупнейшей в Эстонии фирмы по выращиванию картофеля, говорит, что ему каждый день звонят закупщики, бывает, что и по десять раз в день: "Такое ощущение, что они обзванивают все фирмы, у кого в графе "деятельность" указано выращивание картошки. Сейчас скупщики готовы приобретать картошку для России по цене 0,36-0,40 евро". По словам представителя торговой сети Rimi Eesti Food Катрин Батс, крупнейшие производители картофеля прогнозируют, что весной найти качественный картофель будет еще более проблематично, да и цены могут продолжить рост.
Россияне скупают дешевые квартиры на Северо-Востоке Эстонии. На Северо-Востоке Эстонии средние цены на жилищную недвижимость, по сравнению с январем 2010 года, остались на том же уровне, в зависимости от региона, произошел спад или подъём на 5-10%. Активность сделок на высоком уровне поддерживают покупатели дешевых квартир из России. "Дополнительной причиной активности служит переход Эстонии на евро, который дал гражданам России надежный зеленый свет для покупки квартиры в Эстонии", - рассказал руководитель Йыхвиского бюро недвижимости Uus Maa Ханнес Халлик. Он отметил, сегодня как среди клиентов из России, так и среди эстонцев, наибольший спрос на дешевые 1-2-комнатные квартиры в черте города и дачных районах. Покупатели из России, по его словам, делятся на две категории: квартира покупается для летнего отдыха или квартира покупается в качестве инвестиции, чтобы далее, при росте цен, выгодно ее продать, сообщает портал "Постимеэс".