Молдавский политолог: Инициатива о субтитрах в кинотеатрах может отвернуть от Демпартии Молдавии русскоязычных
"Предложение премьер-министра Молдавии
По его словам, "гипотетически данную инициативу можно представить как попытку обеспечить функционирование морально устаревшего закона о языках (nr. 3465-XI, 1 сентября 1989), который провозглашал государственным языком МССР молдавский". "Но, в сущности, и вышеназванный закон в статье 3 провозглашал, что русский язык используется на территории республики наряду с молдавским языком как язык межнационального общения. А статья 4 и вовсе предусматривает, что "Молдавская ССР гарантирует использование украинского, русского, болгарского, иврит, идиш, цыганского языков, языков других этнических групп, проживающих на территории республики, для удовлетворения национально-культурных потребностей". Следовательно, государство не должно ограничивать, а как раз наоборот - способствовать и гарантировать реальное многоязычие. А если конкретнее, то государство должно было бы предоставить безвозмездную финансовую помощь для покупки необходимого оборудования частными кинотеатрами. Увы, ничего из этого не было сделано правительством. Более того, в условиях глубочайшего экономического кризиса правительство своим действием наносит ущерб бизнесу. Справедливости ради отметим, что в Молдавии практически все телевизионные каналы больше года субтитрируют на молдавском языке русские фильмы и передачи. Дошла очередь и до кинотеатров", - отметил эксперт.
"В стране появились и такие мнения, что в реальности правительством, а вернее, некоторыми компонентами Альянса за европейскую интеграцию (АЕИ) движут не чаяния о развитии государственного языка, а иные мотивы, - продолжил Цырдя. - Речь идет о желании взять под контроль кинопрокатный бизнес страны и производство субтитрирования. Это тем более верно, что ранее озвучивались предложения ограничить рекламу на русском языке и влияние русских СМИ. То есть кому-то сильно захотелось контролировать рекламный рынок с многомиллионным оборотом. Одновременно ослабляются позиции русских бизнесменов в стране".
По словам политолога, можно предположить и желание некоторых членов АЕИ скомпрометировать Демократическую партию (ДПМ) и лично
"Некоторые радикальные аналитики утверждают, что в пришедшем к власти в Молдавии либеральном альянсе сильны националистические, а в отдельных случаях и антирусские настроения, - продолжил эксперт. - Лидерам АЕИ, и главным образом Мариану Лупу, все сложнее сдерживать "эмоциональные порывы" отдельных субъектов альянса. Всего за несколько месяцев всевозможными депутатами, министрами, членами партий альянса были сделаны громкие декларации: о необходимости пересмотра собственности молдавско-российской компании "
Цырдя отметил, что в молдавских СМИ появились и мнения о том, что намерение правительства объективно сужает русское культурное и экономическое пространство в Молдавии при одновременном максимальном открытии страны для Запада. "То есть речь идет о том, что, несмотря на дружественные жесты официальных властей, Москву просто выдавливают из региона. Возможно, в этих предположениях есть доля правды. Но правда есть и в том, что страна должна развивать и государственный язык. И ничего страшного в субтитровании, если делать это правильно, постепенно, без административного давления, и с государственной поддержкой - нет. Главное чтобы не появилось желание выдавить фильмы с русским дубляжом. У зрителя должен всегда быть выбор", - отметил эксперт.
По его мнению, можно предположить, что последствия подобных решений, скорее всего, будут негативными для Молдавии. "Существует риск ухудшения отношений с Россией. Будет нанесен удар по сети кинотеатров Patria, по рабочим местам, по отчислениям в бюджет. Многие граждане будут лишены возможности смотреть фильмы в стерео-формате. Но самое главное - это еще сильней углубит общественный раскол не только по политическому, но и возможно, по этническому принципу", - подвел итог Богдан Цырдя.
Напомним, премьер-министр Владимир Филат потребовал от министра культуры Бориса Фокши подготовить к очередному заседанию кабинета министров проекты законодательных поправок, согласно которым кинотеатры страны, в том числе частные, будут обязаны сопровождать все транслируемые фильмы титрами на молдавском языке. По словам Филата, граждане Молдавии должны иметь возможность смотреть фильмы в кинотеатрах на государственном языке. В свою очередь Борис Фокша заявил, что данное решение "поможет русскоязычным жителям страны выучить родной язык коренных жителей страны, в которой они проживают". "Почему бы не предоставить возможность зрителям смотреть фильмы в оригинале? Через три-четыре месяца мы увидим, как это работает", - добавил министр, представляющий в правительстве страны Демпартию. В свою очередь владелец крупнейшей в Молдавии сети кинотеатров Patria