В Литве ухватились за угрозу "оккупации Россией" Клайпеды
Москва, 12 марта, 2014, 14:23 — ИА Регнум. После появления поддельной петиции, в которой русскоязычных граждан Клайпеды призывают просить у России присоединения Клайпедского края, литовские СМИ, политики, обозреватели, стали использовать "российскую угрозу суверенитету Литвы", нагнетая напряжение внутри Литвы, сообщает корреспондент ИА REGNUM сегодня, 12 марта.
Так, член фракции партии
"Видимо, уже вчера генеральный прокурор должен был инициировать расследование в связи с появившимся на одном сайте анонимным обращением к гражданам Литвы с призывом нарушить установки Конституции, защищающие территориальную целостность государства, - сказал Анушаускас. - Я бы хотел знать, сделано ли это. Установки Конституции должны защищаться без выходных дней".
"Очевидно, что реваншизм у нас по соседству существует. Для России Литва была и будет лишь непониманием, геополитической аномалией, которую она всегда будет стремиться вернуть при помощи экономических, культурных и информационных средств, манипулируя демократическими правами граждан Литвы, - заявила Билотайте. - Собираемые подписи могут казаться незначительными, но важно лишь то, что такие провокации возникают. Их будет сопровождать пропаганда в российских СМИ. Нельзя ждать, пока в Клайпедском крае или в Юго-восточной Литве начнутся дискуссии о плюсах и минусах возможного присоединении к одному иди другому государству. Когда это произойдет, будет слишком поздно, мы впустим Троянского коня. Поэтому на такие акции необходимо серьезно реагировать".
Как сообщало ИА REGNUM ранее, скандал разразился после того, как в литовском сегменте различных социальных сетей накануне Дня независимости Литвы 11 марта начало распространяться якобы обращение русскоязычного населения Клайпеды к властям России с просьбой о присоединении Клайпедского края к России. Петиция называется "Обращение ко всем жителям Клайпедского края: Сбор подписей о вступлении Клайпедского края в состав Российской Федерации".
Цитируем текст этого обращения полностью сохраняя все ошибки: "Сколько можно терпеть проамериканских русофобов у власти!?, политика которих направлена в угоду запада, а не на пользу литовского народа. Сколько можно терпеть дискриминацию русскоязычного населения, и прежде всего в отношении образования на русском языке. У России есть не только юридическое, но и моральное право поднимать вопрос о государственной принадлежности Клайпедского края, ибо в 1945 году в боях за Восточную Пруссию, частью которой был Мемельский (Клайпедский) край, погибли около 130 тысяч советских солдат, которые боролись за счастливое этническое будущее и мир всех в мире!".
Как очевидно из текста, он написан не носителем русского языка. Обращают внимание на себя как грамматические ошибки, так и ошибки пунктуации. Кроме того то, что автор не является носителем русского языка выдает незнание устойчивых выражений. Например, "мир всех в мире", не говоря уже о несуразице в выражении "боролись за счастливое этническое будущее".
Однако самой любопытной частью обращения является посыл о том, что "У России есть не только юридическое, но и моральное право поднимать вопрос о государственной принадлежности Клайпедского края, ибо в 1945 году в боях за Восточную Пруссию, частью которой был Мемельский (Клайпедский) край, погибли около 130 тысяч советских солдат". Тут нет ошибок. Более того, такое высказывание действительно существовало. Оно содержалось в обращении Госдумы РФ к президенту
Обращение было сделано как ответ в связи с тем, что "Некоторые известные литовские политики продолжают открыто претендовать на Калининградскую область. Председатель Сейма Литовской Республики В. Ландсбергис в ходе недавнего визита в Соединенные Штаты Америки сделал очередное заявление о том, что Калининградская область является "малой Литвой". Так написано в оригинальном обращении к Ельцину. В любом случае, никаких претензий Ельцин в тот момент президенту Литвы
Однако автор сегодняшней подделки, который не является носителем русского языка, не умея писать по-русски, очевидно, попросту искал в интернете подходящий текст для "петиции", а найдя обращение от 26 сентября 1997 года, попросту скопировал его, из-за чего и избежал грамматических и иных ошибок.
В Литве однако, эта петиция названа не иначе, как "провокация Кремля".