Программы общественного телевидения, которые идут не на латышском языке, должны будут обеспечить эфир субтитрами на латышском языке, пишет газета Diena. Об этом вчера, 1 марта, приняла решение парламентская Комиссия по делам прав человека и общества. Это означает, что бегущая строка с субтитрами на госязыке должна будет появиться во время новостей на русском языке на 7-м канале Латвийского телевидения. Руководитель новостной службы LTV Марек Гайлитис указал, что этого нельзя сделать при нынешнем финансировании, потому что в этом случае нужны дополнительно 40 50 тыс. латов. Однако субтитрование станет возможным, если телеканалу дадут переходное время.

Как сообщало ранее ИА REGNUM Новости, в официальных материалах Европейского Союза особо указывается факт знания русского языка абсолютным большинством населения Латвии, что считается преимуществом "человеческого капитала" Латвии независимо от того, что доля тех постоянных жителей Латвии, для кого русский язык является родным, достигает 40%.