Праздник Навруз является для тюркских и иранских народов символом весны и обновления, в Узбекистане его отмечали накануне, 21 марта. В Ташкенте праздник проводился в 21 столичном парке, а главное мероприятие, с участием президента Узбекистана Шавката Мирзиёева состоялось в столичном Узэкспоцентре. Во всех областных центрах и городах также были организованы масштабные празднества. На праздновании в Узэкспоцентре собрались представители государственных и общественных организаций, дипкорпуса, журналисты, простые труженики республики, молодежь.

Шавкат Мирзиёев
Шавкат Мирзиёев
Иван Шилов © ИА REGNUM
Семья празднует Навруз. Бухара. Узбекистан
Семья празднует Навруз. Бухара. Узбекистан

В подобном формате Навруз отмечается впервые, на зелёной (богатой растительностью) территории Узэкспоцентра свои павильоны организовали все регионы республики. Для гостей были сооружены навесы, под которыми расположились столы с угощениями. На сцене для присутвующих выступили ведущие артисты, исполнители популярной и классической музыки, танцевальные коллективы, были представлены театрализованные постановки. Вечером в Ташкенте, как заявили некоторые СМИ, по случаю Навруза впервые должен был пройти «грандиозный салют», однако он по каким-то причинам не состоялся.

Как отмечался праздник в эпоху Ислама Каримова

С первых дней независимости Навруз в Узбекистане был признан одним из основных национальных праздников страны, наряду с празднованием Дня Независимости Узбекистана в торжествах по случаю Дня весеннего равноденствия всегда участвовал и выступал с длительной речью первый президент Узбекистана Ислам Каримов.

Главное торжество на протяжении всех лет было организовано на стадионе в столичном парке имени Алишера Навои. Гости мероприятия, рассевшись на свои места, в тишине ожидали Ислама Каримова. После появления главы государства на стадионе раздавались продолжительные овации, после чего с речью выступал президент Узбекистана.

Ислам Каримов на праздновании Навруза
Ислам Каримов на праздновании Навруза
Eurasiadiary.com

После торжественной речи, которая временами прерывалась восторженными аплодисментами, на стадионе проходил концерт, причем его программа кардинально не менялась из года в год. Когда концертная программа подходила к концу, к веселью присоединялся Каримов, под ликование публики и аплодисменты президент исполнял народные танцы сначала у себя в секторе, а затем поднимался по лестнице и присоединялся к танцующей публике. После этого Каримов спускался на стадион и обходил его по кругу, приветствуя гостей. Финальным аккордом мероприятия являлось приветствие главой государства артистов, выступавших на концерте. Президент Узбекистана пожимал руки выстроившимся в ряд певцам и танцорам, после чего удалялся с мероприятия под бурные аплодисменты. При этом перед мероприятием проходил жесткий многоступенчатый контроль, на стадион запрещалось проносить фото‑ и видеоаппаратуру, мобильные телефоны и даже сигареты.

Новый формат

Вчерашнее мероприятие по своему формату значительно отличается от предыдущих аналогичных. Если ранее празднование Навруза было скорее протокольным мероприятием, то накануне оно являлось истинно всенародным, созвучным обновлению и пробуждению природы, новым чаяниям людей.

В первую очередь сама рассадка гостей располагала к релаксации, впервые во время представления было организовано угощение, гости, при желании, могли свободно передвигаться по территории.

Многие из присутствующих фотографировали происходящее на мобильные телефоны, в целом сама обстановка располагала к открытости и общению.

Сам глава Узбекистана провел празднование на ногах, осматривая павильоны регионов республики и общаясь с гостями.

Наверное, среди присутствующих не нашлось ни одного человека, которому бы Мирзиёев не пожал руку.

Шавкат Мирзиёев посетил Самарканд и принял участие в торжествах по случаю Навруза
Шавкат Мирзиёев посетил Самарканд и принял участие в торжествах по случаю Навруза
President.uz

Со многими гостями президент Узбекистана заводил беседу, выслушивал их просьбы и пожелания.

Все праздничное мероприятие транслировалось в прямом эфире по национальному телевидению.

Речь президента

Речь президента Узбекистана с поздравлением по случаю Навруза также отличалась простотой и радушием, в ней не фигурировали официальные сведения об успехах и достижениях республики.

«В Навруз еще ярче проявляются такие благородные качества, присущие нашему народу, как любовь к родной земле, своей стране, милосердие, помощь тем, кто нуждается в поддержке; подобно происходящему в это волшебное время года, преображается и наша жизнь, жизнь всего нашего общества», — отметил президент.

Он подчеркнул, что составляющие основу философии Навруза высшие ценности — гуманизм и доброта, справедливость и толерантность, реальная забота о благе народа — «становятся сегодня критериями нашей деятельности».

«Мы ставим перед собой важнейшую цель — чтобы наши матери и дети, соотечественники, весь наш народ всегда жил в мире и спокойствии, чтобы наша жизнь стала еще более благополучной. Тогда, как говорил великий поэт и мыслитель Алишер Навои, каждый наш день будет, как Навруз», подчеркнул Мирзиёев.

Мирзиёев пожелал гражданам «в эти лучезарные дни здоровья и счастья, достатка и благополучия в ваших домах». Президент Узбекистана также пожелал «народам всех стран ближнего и дальнего зарубежья мира и спокойствия, благополучия и прогресса».Что знаменательно, поздравить народ Узбекистана с Наврузом в Самарканд прибыл ближайший сосед — президент Казахстана Нурсултан Назарбаев.

Нурсултан Назарбаев
Нурсултан Назарбаев
Kremlin.ru

На встречу к своему казахстанскому коллеге после торжеств в Ташкенте вылетел и Шавкат Мирзиёев.

Президенты двух стран посетили могилу первого президента Узбекистана Ислама Каримова, где отдали дань памяти и уважения первому узбекистанскому лидеру. Также казахстанский лидер в сопровождении Мирзиёева осмотрел достопримечательности города Самарканда, который известен своими древними архитектурными памятниками. Встреча президентов двух государств, которые решили просто, по-соседски вместе отметить этот весенний праздник, может говорить о многом. А именно о том, что в нынешнем году Навруз становится символом весны и обновления во всем Центрально-Азиатском регионе.

В феврале 2010 года Генассамблея ООН объявила 21 марта Международным днем Навруза и призвала государства, входящие в организацию, прилагать усилия для популяризации в мире этого праздника. Навруз в переводе с персидского языка означает «Новый день», день весеннего равноденствия, широко отмечается во всех тюркоязычных странах, а также Иране и Афганистане. Праздник отмечался еще в доисламскую эпоху зороастрийцами (огнепоклонниками) и знаменует собой начало отсчета нового года, обновленного времени.