Абсолютное большинство российских граждан не в состоянии понять язык, которым написаны законодательные акты, что фактически нарушает их права. К такому выводу пришли в Санкт-Петербургском государственном университете после экспертизы соблюдения норм русского языка в нормативных правовых актах регионов Северо-Запада. О результатах исследования рассказали сегодня, 15 декабря, на заседании Совета по русскому языку при правительстве России под председательством вице-премьера Ольги Голодец, передает корреспондент ИА REGNUM.

Согласно данным экспертизы, в законах встречаются неустоявшиеся, двусмысленные термины, категории оценочного характера. В частности, в Республике Коми зафиксировано 2 тыс. 533 нормативных ошибок в 7 тыс. 290 правовых актов. Еще 55 тыс. 835 раз исследователи обнаруживали «фрагменты с признаками ошибок», то есть с потенциально туманными формулировками. Среди граждан понять законы в состоянии лишь обладатели ученых степеней, привыкшие к сложным научным текстам, сделали вывод в СПбГУ.

«Говорить о том, что существует какое-то понимание действующих нормативных актов, очень сложно. Если только 3 человека из 100 могут понять, что написано в законе, это не очень здорово для политической культуры и гражданского общества. Например, мы давали респондентам часть закона, который устанавливает ответственность за неправильную парковку. Вы представляете, только 3% граждан поняли, что там написано», — заявил доцент вуза Сергей Белов, имея в виду результат по Мурманской области.

В Карелии 24% молодых людей сообщили, что предложенный закон им понятен, но лишь 9% пожилых ответили так же. Причем среди обладателей среднего образования таких оказалось лишь 7%. По мнению экспертов, подобная ситуация лишает граждан возможности реализовать свои права, создает условия для коррупции, повышает нагрузку на госаппарат и провоцирует правонарушения. Более того, за последние 10 лет в судах РФ более 100 раз правовые акты признавали недействующими из-за их неясности, неопределенности и двусмысленности.

«Коллеги приводили убедительные примеры того, когда, если закон написан неоднозначно, то следуют различные толкования в судебных органах. Такая практика абсолютно порочна, документы должны быть написаны однозначно и понятно», — подчеркнула вице-премьер Ольга Голодец. Она призвала создать систему, при которой законодатели будут руководствоваться грамотным, внятным и однозначным языком.

«Сейчас будет подготовлен план, каким образом к ней перейти. Коллеги предлагают создать систему обучения госслужащих, их тестирования на предмет уверенного пользования русским языком. Мы обсудим в правительстве, насколько быстро мы сможем перейти к системе тестирования. Но необходима и система дообучения, дополнительной подготовки», — добавила вице-премьер.