Редактор читинской газеты: Заявления президента Эстонии о русском языке - пример бескультурья

Таллин, 26 февраля 2008, 14:20 — REGNUM  Русский язык - это язык межнационального общения, к которому, равно как и к другим мировым языкам, не применимо понятие "агрессия" или "оккупация". Об этом корреспонденту ИА REGNUM 26 февраля, комментируя заявление президента Эстонии Томаса Хендрика Ильвеса о том, что принятие русского языка - это принятие "50-летней жестокой оккупации", заявил главный редактор газеты "Забайкальский рабочий", кандидат исторических наук Александр Баринов.

"Если следовать этой логике, то после Второй мировой войны надо было запретить немецкий и японский языки. Но ведь немецкий язык - это язык не только фашизма и оголтелого милитаризма, это язык поэзии, литературы и искусства. На английском языке разговаривает полмира, в том числе и многие бывшие английские колонии, с которыми англичане себя вели более нецивилизованно, чем русские со своими территориями. Заявления президента Эстонии - это пример оголтелого национализма и бескультурья. Прибалтийские государства, кстати, находятся на стыке нескольких государств, их руководители говорят на многих языках, в том числе на английском и немецком. Было бы логичным, если бы они говорили и на русском", - заявил Баринов.

Напомним, что, отвечая на вопрос корреспондента BBC, почему бы президенту Эстонии не говорить на русском языке, на котором разговаривает более четверти населения страны, Тоомас Хендрик Ильвес ответил, что это невозможно, так как означало бы принятие 50-летней жестокости оккупации. Большинство русскоговорящих было завезено в Эстонию лишь после оккупации страны Советским союзом по окончании Второй мировой войны, сказал президент. Когда же корреспондент попытался сказать эстонскому президенту, что это была бы всего лишь возможность общаться с большим числом жителей страны на их языке, Ильвес ответил: "Это решенный вопрос, я не хочу больше обсуждать его".

Ильвес - первый президент Эстонии, который не владеет русским языком. Помимо владения эстонским, английским и финским, президент за государственный счет изучает французский язык. Его бабушка по материнской линии - русская из Санкт-Петербурга.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.