Международные школы для детей послов могут появиться в Астраханской области

Астрахань, 11 октября 2007, 10:51 — REGNUM  Обсуждению роли русского языка в культурном объединении народов вокруг астраханского региона, а также вопросов о целесообразности перевода произведений Александра Пушкина на чукотский язык и открытия полиэтнических школ был посвящен первый день международной конференции "Русский язык в поликультурном пространстве", которая открылась накануне, 10 октября, в Астраханском государственном университете. Как сообщили корреспонденту ИА REGNUM в пресс-службе университета, выступая с приветственным словом, министр образования и науки Астраханской области Виталий Гутман отметил, что сегодняшний уровень владения русским "не выдерживает критики".

На пленарном заседании докладами по актуальным проблемам выступили профессор Белгородского университета Андрей Полонский, итальянский профессор из Бергамо Уго Перси, доцент Астраханского государственного университета И. Чистякова, профессор из Санкт-Петербурга Л. Бережнова.

Профессор Бережнова осудила планы перевода Библии и произведений Александра Пушкина на чукотский язык. По ее мнению, это трудоемкая работа, а потенциальных читателей мало, и кроме того, должен оставаться стимул для изучения русского, чтобы читать литературного гения в оригинале. С докладчицей не согласился проректор по научной работе АГУ Г. Глинин, говоря о том, что подобный перевод подчеркнул бы уважение к чужой культуре.

Еще один интересный вопрос, затронутый на конференции, - международные школы. Они уже существуют в Санкт-Петербурге, там учатся дети послов и иностранцев, работающих в России. Этот опыт заинтересовал астраханских участников конференции, и было высказано предложение открыть такие школы и в Астраханской области.

На сегодня запланирована работа научных секций, а также подведение итогов конференции.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.