Перевод казахского алфавита на латинский шрифт даст всем казахстанцам, вне зависимости от национальности, равные стартовые возможности в изучении казахского языка. Такую точку зрения сегодня, 24 июля, корреспонденту ИА REGNUM высказал председатель общественного движения "Улт тагдыры" ("Судьба нации") Дос Кошим в связи с мнением экспертов Министерства образования и науки Республики Казахстан, распространенным пресс-службой министерства, о том, что перевод казахского языка на латинскую письменность "привнесет новые элементы во взаимоотношения казахского и русского народов".

"Это будет стартовая возможность и для казахскоязычных, и для русскоязычных. Потому что здесь никаких преимуществ не будет. Мы все начинаем с нуля", - сказал Дос Кошим. Вместе с тем, он высказал мнение, что торопиться с переходом на латиницу не следует. "Я думаю, что в перспективе этот перевод имеет смысл, но я бы не хотел, чтобы это началось сейчас. Коней на переправе не меняют. Пока не дошло до понимания большинством казахстанцев разговорного языка - осуществлять реформу трудно. Помимо этого казахский алфавит претерпел за сто лет три реформы. Когда в одном месте три раза резали, четвертая операция для нас будет очень трудная, так что я не сторонник быстрого перехода на латиницу. Да, необходимо на латиницу переходить. Это облегчает вход во всемирную паутину. Но не сейчас. Сейчас должны идти подготовительные работы", - сказал Дос Кошим.