Политика. Общество. Экономика. Россия и Эстония. Русские в Эстонии.

Политика. Общество

"Корни "Бронзовой войны". Известный социолог Тынис Саартс пишет в "Ээсти Экспресс": "В эстонском обществе укрепляется модель чрезмерной партийной политизации, основывающаяся на кланах и играющая на национальных чувствах. За апрельскими событиями ясно видна рука российских спецслужб. Однако они не смогли бы ничего сделать на пустом месте. Причиной кризиса можно назвать не только провалившуюся политику интеграции, но, прежде всего, развитие Эстонии в последние 5-6 лет. Фундамент этих событий закладывался в 2001-2002 годах, а то и раньше. Причины нужно искать в провале стратегических реформ, в ненормальной конкуренции партий, в излишней политизации общества и в мажоритарном стиле политики. Заслуга российских спецслужб состоит в том, что они показали нам "правильные" проблемы в правильное время. Начиная с 2001 года, времени провала административной реформы, в Эстонии не было больше попыток проведения крупных реформ. И если вспомнить недавние парламентские выборы, то слова "реформы", "перемены" были настоящими табу. О реформах ничего не сказано и в договоре правящей коалиции. Однако есть немало сфер, где реформы просто необходимы: образование, развитие экономики на научной основе, административная система, местные самоуправления и т.д. Если общество не смотрит в будущее, оно смотрит в прошлое. В последние два-три года мы больше обсуждали события 60-летней давности, чем наше будущее. Если национализм и копание в прошлом становятся доминирующими, то нетрудно предсказать и результат. К 2007 году мы достигли такого состояния, когда партии сделались в обществе единственными центрами формирования политики. Другим же было заявлено: "Вы ниже плинтуса!" В политической и конкурентной борьбе партии забыли о диалоге с обществом, с гражданами, с неэстонской общиной. Конечно, о чем можно говорить с отъявленными националистами? Но среди русских было и есть немало умеренных. Однако партийная логика отбрасывала всякую возможность диалога: если бы Ансип [премьер-министр Эстонии, лидер Реформистской партии. - прим. ИА REGNUM] не поторопился, лавры могли сорвать другие партии, хотя все обещали не сносить памятника без выяснения общественного мнения. На этом круг замкнулся. Тут же стали говорить, что после "бронзовой ночи" [беспорядки в Таллине в ночь на 27 апреля¸ вызванные решением правительства Эстонии перенести "Бронзового солдата". - прим. ИА REGNUM] воздух стал чище. Да, но не так, как это понимают национально-озабоченные политики. Эти события явственно показали, какую общественную модель избрала Эстония - чрезмерной партийной политизации, основывающейся на кланах и играющей на национальных чувствах. Сейчас мы представляем собой итальянский посткоммунистический вариант. Мы находимся в глубоком общественном и политическом кризисе, а в своем развитии заходим в тупик".

"Депутат-центрист предложил возвести на Тынисмяги памятник жертвам коммунизма". Член фракции Центристской партии в Таллинском горсобрании Тынис Биттман внес в горсобрание проект решения о возведении в Таллине памятника жертвам коммунизма. Депутат этой же фракции Пауль Алеканд предложил горсобранию обсудить вопрос о восстановлении в Тонди памятника погибшим в 1924 году курсантам. Согласно предложению Биттмана, монумент жертвам коммунизма мог бы быть установлен на Тынисмяги к 60-летию мартовской депортации, то есть в 2009 году. Не далее как во вторник, 19 июня, горуправа, находящаяся под контролем Центристской партии, высказала мнение, что в контексте минувших событий установка на Тынисмяги каких-то скульптур, символов или тематических композиций не представляется целесообразной. Предложение депутата Алеканда касается памятника, который был установлен в Тонди в 1928 году в память о четырех курсантах военного училища, погибших во время декабрьского восстания 1924 года. Этот памятник, автором которого является Амандус Адамсон, был разрушен в феврале 1941 года. Памятник курсантам представлял собой 20-метровое основание, на котором возвышалась двухметровая фигура курсанта, а у его ног лежал погибший товарищ. Проект решения о восстановлении памятника представила руководству горсобрания и фракция "Союза Отечества и Res Publica". ("Постимеэс")

"Задержанные в дни беспорядков расскажут в Брюсселе о пережитом". На следующей неделе в Европарламенте пройдет встреча депутатов с задержанными в ходе апрельских беспорядков Юрием Журавлевым и Алексеем Раттиком, которые хотят рассказать о том, как они пострадали от действий эстонской полиции. Мероприятие, запланированное на 26 июня - Международный день поддержки жертв пыток, - организует избранная от Латвии депутатом Европарламента Татьяна Жданок. Афиши предстоящей встречи венчает заголовок: "Пытки - реальность сегодняшнего дня в ЕС". Текст афиши сообщает, что в таллинский Центр информации по правам человека после имевших место 26-28 апреля волнений поступило свыше 50 заявлений о необоснованном применении сотрудниками органов правопорядка силы, жестокости и унижениях, которым подвергались задержанные. В мероприятии будет участвовать и руководитель Центра Алексей Семенов. ("Постимеэс")

"Житель Эстонии тратит на лекарства почти 1000 крон в год". В среднем на одного жителя в Эстонии на лекарства тратится почти 2000 крон в год, из которых половину компенсирует государство. Как сообщил Департамент лекарств, суммарные расходы на лекарства на одного жителя страны составляют 1934 кроны, из которых 936 крон (78 крон в месяц) платит из своего кошелька непосредственно сам больной. Большую часть продаваемых аптеками лекарств составляют рецептурные лекарства, из которых 90 являются льготными. В прошлом году пациент при покупке льготного лекарства самостоятельно платил в среднем 37 процентов его стоимости, остальное компенсировала Больничная касса. Такая пропорция - одну треть платит пациент и две трети государство, по данным Департамента лекарств, сохраняется стабильно уже несколько последних лет. Согласно данным департамента, средняя торговая наценка на лекарства в аптеках составляет 22 процента. ("Постимеэс")

Экономика

"Экономика замедляется, потребление бурлит". Рост эстонской экономики замедляется, однако кредитная гонка частных лиц продолжается полным ходом в связи с ростом зарплат, опережающим производительность, а потребительская лихорадка стихать не собирается. Первые экономические показатели этого года подтверждают в общих чертах весенний прогноз Банка Эстонии, т.е. "мягкую посадку" экономики. Чрезвычайно быстрый в последние годы рост экономики замедлился в первом квартале до 9,8%, сообщает Банк Эстонии в своем квартальном комментарии. Постепенному замедлению роста экономики способствует состояние европейской экономики, которое оказалось лучше ожидаемого. По мнению Банка Эстонии, опасности, угрожающие финансовой стабильности Эстонии, невелики. Основная опасность, как и раньше, связана с дефицитом текущего счета, опережающим производительность труда ростом зарплат и высоким спросом. Международные инвесторы заняли в отношении стран Прибалтики более осторожную позицию. До сих пор экспортирующий сектор неплохо сопротивлялся росту зарплат. Замедление темпов увеличения экспорта товаров свидетельствует, прежде всего, об уменьшении товаропотока в области транзита и субподрядов, а не об ухудшении конкурентоспособности эстонских предприятий. Развитие эстонско-российского товарообмена не влияет на эту общую оценку. Рост потребления, опирающийся на ускорившийся рост зарплат и потребительские кредиты, оказался самым быстрым за десятилетие, а дефицит текущего счета вырос по сравнению с прошлым годом. Давление цен не уменьшилось, с января по май годовая инфляция потребительских цен превысила 5%. В весеннем прогнозе Банка Эстонии предполагалось, что умеренному замедлению роста экономики будет сопутствовать вначале ухудшение внутреннего и внешнего баланса. Мягкая посадка означает также уменьшение инвестиционной активности, которое начинается на рынке недвижимости. В этом секторе как раз и можно обнаружить наиболее явные свидетельства замедления экономического роста. (DELFI)

"Дефицит внешней торговли растет". По данным Eurostat, дефицит внешней торговли всех трех стран Прибалтики вырос в первом квартале 2007-го по сравнению с прошлым годом. Наибольшим рост оказался в Латвии, где дефицит внешней торговли вырос по сравнению с первым кварталом прошлого года на 50% - с 800 миллионов до 1,2 миллиарда евро. Дефицит Эстонии вырос с 700 миллионов до 800 миллионов евро, дефицит Литвы - с 800 миллионов до 1,1 миллиарда евро. Эстонский экспорт вырос с 1,7 миллиарда до 1,9 миллиарда евро, импорт увеличился с 2,4 миллиарда до 2,6 миллиарда евро. (DELFI)

"Эстония занимает третье место в ЕС по уровню инфляции". По данным Eurostat, в мае Эстония со своей 5,9-процентной инфляцией вышла на третье место в Евросоюзе. На первом месте находится Венгрия с 8,4%, а на втором - Латвия с 7,8%. По сравнению с апрелем уровень инфляции вырос в 11 странах ЕС, остался прежним в 3 и упал в 12 странах, сообщает Eurostat. Самый низкий годовой рост цен в мае зарегистрирован на Мальте, где была зафиксирована дефляция в 1,1%. Во Франции и Швеции цены поднялись на 1,2%, в Бельгии и Финляндии - на 1,3%. В 27 странах ЕС уровень годовой инфляции составил 2,1%. В прошлом году этот показатель составлял 2,4%. Больше всего подорожали образование (9,2%), алкогольные и табачные изделия (3,6%), гостиничные и ресторанные услуги (3,2%). В свою очередь понизились цены на связь и коммуникации (1,8%), цены на билеты на культурные и развлекательные мероприятия поднялись всего на 0,2%, одежда подорожала на 1,3%. (ЭТВ)

"Липсток: Маленькая Эстония должна играть по правилам ЕС". В четверг, 21 июня, национальной валюте Эстонии исполнилось 15 лет. Крона использовалась с 1928 по 1940 год. Она была восстановлена в качестве официальной денежной единицы в 1992 году и заменила советские рубли сразу после восстановления независимости Эстонии. Президент Банка Эстонии Андрес Липсток, выступая накануне на ЭТВ, заявил, что отказ от эстонской кроны и соблюдение всех требований ЕС - это единственный шанс для такой маленькой страны, как Эстония, стать полноправным участником европейского сообщества: "Эстония - маленькая страна, и мы не можем вести свою, отличную от европейской финансовую политику. Это закончилось бы трагично". "Эстонская крона хорошо нам служила и прослужила бы еще дольше, если бы остальное общество это поддержало. Сейчас мы живем в Европейском союзе и валюта ЕС - это евро", - добавил он. Переход экономики Эстонии на новую европейскую валюту, по словам главы Банка Эстонии, неизбежен. Он будет осуществлен сразу же после обуздания растущей инфляции, которая обусловлена экономическим ростом Эстонии. "Мы должны использовать все возможное, чтобы обуздать инфляцию. После этого эстонская валюта превратится в красивую мишуру и будет отправлена на специальную свалку", - сказал Липсток.

"Индекс производственных цен вырос на 8,6%". Как сообщает ЭТВ со ссылкой на Департамент статистики Эстонии, индекс производственных цен по сравнению с маем 2006 года увеличился на 8,6%, а с апрелем этого года - на 0,3%. Значительное влияние на изменение этого показателя оказало повышение себестоимости производства строительных материалов. По сравнению с данными за май 2006 года больше всего цены выросли в дерево- и металлообрабатывающих отраслях промышленности. За год индекс цен на экспорт вырос на 7,6%, а на импорт - на 3,3%.

"Экономической ситуацией в Эстонии довольны 81 процент жителей". Как показало исследование центра социологических исследований Еврокомиссии Eurobarometer, экономической ситуацией в Эстонии довольны 81% жителей. В двух других странах Прибалтики удовлетворенность жителей состоянием экономики ниже: в Литве хорошей экономическую ситуацию считают 33 процента жителей, в Латвии - 22 процента. Среди 27 стран ЕС больше всего жителей, довольных экономической ситуацией в своей стране, в Дании (99 процентов). Второе место по этому показателю занимают Нидерланды (93), третье - Финляндия (92). В целом по ЕС 52 процента респондентов считают положение в экономике хорошим - больше, чем осенью 2006 года, когда удовлетворение состоянием экономики выразили 46 процентов опрошенных. (BNS)

"Минимальная зарплата в Эстонии одна из самых низких в ЕС". В январе нынешнего года самую низкую минимальную зарплату в Евросоюзе платили в Болгарии, а самую высокую - в Люксембурге. Эстония в рейтинге минимальных зарплат переместилась на две строчки выше только из-за вступления в ЕС Румынии и Болгарии. Ниже эстонского показателя минимальная зарплата была только в Румынии, Болгарии, Латвии, Литве и Словакии, сообщает Eurostat. Если в Эстонии с января 2007 года минимальная зарплата составляет 3600 крон (230 евро), то в Болгарии, где самая низкая минимальная зарплата в Евросоюзе, - всего лишь 1435 крон (92 евро). Другие страны восточной Европы обходят Эстонию по размеру минимальной зарплаты. В Польше работникам платят как минимум 3840 крон (245 евро), а в Чехии - 4500 крон (287 евро). Самая высокая минимальная зарплата в Люксембурге - 24 500 крон (1570 евро). В Ирландии и Великобритании платят не менее 1403 и 1361 евро соответственно. Доля работающих людей, получающих минимальную зарплату, значительно различается в странах Евросоюза. В Испании, например, минимальную зарплату получает 1 процент населения, в Эстонии - 4,8 процента, а во Франции - 17 процентов работников. ("Постимеэс")

"Таллинский порт собирается уговорить поставщиков остаться". Как заявил в интервью ЭТВ руководитель Таллинского порта Айн Кальюранд, на фоне общего спада грузопотока (30%) и заявлений конкурентов о готовности принять транзит на себя, Таллинский порт в середине июля хочет организовать встречу всех своих поставщиков и владельцев грузов. Сейчас практически остановлена перевалка угля. На минимальном уровне держатся поставки минеральных удобрений. Поставки древесины также близки к нулю, но они держатся на этом уровне уже 2 года. Пока бесперебойно на прежнем уровне идут поставки мазута, которые были восстановлены буквально через пару недель после апрельских событий. Как сказал во вторник, 19 июня, Айн Кальюранд, комментируя заявления латвийских коллег, у Таллинского порта есть несколько сильных позиций. Примерно четверть грузов - около 10 миллионов тонн в год - поставщики переваливают через терминалы, которые они сами построили. Им трудно просто собрать чемоданы. Кроме того, по мнению Кальюранда, никто не отменял экономической целесообразности: в I квартале 2007 года, до апрельских событий, перевалка грузов через Таллинский порт выросла на 16%. Это очень высокий показатель, в 2006 году по сравнению с 2005-м объемы выросли лишь на 4%. Всего за 2006 через Таллинский порт прошло 41,5 миллионов тонн грузов. Встреча с поставщиками и операторами Таллинского порта намечена на середину июля, однако пока не ясно, где она пройдет - в Таллине или Москве. Тем временем конкуренты уже заявляют о готовности принять грузы, ранее шедшие через Таллинский порт: "Рижский порт действительно мог бы собрать большую часть этих грузов, даже наибольшую часть, если, конечно, грузопоток к эстонцам не возобновится", - сказал управляющий Рижским свободным портом Леонид Логинов в интервью латвийской газете "Час". Кроме Рижского порта конкурентами Таллинского порта, по словам Айна Кальюранда, являются порты в Лиепая, Вентспилсе и Клайпеде, а также российские балтийские порты.

"Академик Бронштейн: Кризис ударит по Эстонии больнее, чем по Латвии". Как считает академик Михаил Бронштейн, благодаря своим прагматичным отношениям с Россией Латвия лучше, чем Эстония, готова к возможному экономическому кризису. По словам академика, поскольку латышские политики в отношениях с Россией не сделали таких ошибок, как эстонцы, у латышских портов есть шанс заполучить себе транзитные перевозки, без которых осталась Эстония, со ссылкой на латвийскую экономическую газету Biznes & Baltija пишет DELFI. По словам Бронштейна, основная проблема Латвии и Эстонии - чрезмерный дефицит текущего счета платежного баланса, если он достигнет уровня в 15%, хватит и малейшего толчка, чтобы экономика обрушилась: "В такой ситуации нормальные торговые отношения с Россией - важнейший фактор равновесия. У Латвии это равновесие есть, но представляется, что его нет у Эстонии. По моему мнению, кризис в Эстонии может разразиться в том или ином виде уже в конце этого года или в начале следующего". Академик считает, что единственным серьезным ресурсом Прибалтийских стран является их место на карте между Россией и Евросоюзом. С точки зрения Бронштейна, важно, чтобы Латвия использовала свою уникальную инфраструктуру, в том числе нефтяные резервуары в Вентспилсе и газохранилище в Инцукалнсе, а также задумалась о строительстве латвийской ветки балтийского газопровода Nord Stream.

"Партнерский потенциал". Эстонский судостроительный концерн BLRT Grupp учредил в Норвегии совместную судостроительную компанию. Создание совместной компании Fiskerstrand BLRT AS, основанной предприятиями BLRT Grupp и Fiskerstrand Verft, позволит завоевать весомую долю на рынке строительства небольших судов, в первую очередь паромов, пишет "Молодежь Эстонии".

Судостроительная фирма Fiskerstrand BLRT AS образована на базе известного норвежского концерна Fiskerstrand Verft, имеющего почти столетний опыт в области судостроения, и дочернего предприятия BLRT Grupp из Литвы Vakaru Laivu Gamykla. Руководитель Fiskerstrand Verft Рольф Фискерстранд отметил, что основанием для создания совместной фирмы является продолжавшееся более восьми лет успешное сотрудничество с заводом в Клайпеде. Рассказывая о планах на будущее, Фискерстранд в качестве первоначальных целей предприятия обозначил строительство паромов типа ро-ро для перевозки пассажиров и автотранспорта, а также торговых и рыболовецких судов. Два новых парома в ближайшее время будут переданы заказчику из Португалии. По словам Фискерстранда, преимуществом в конкурентной борьбе с другими профильными скандинавскими предприятиями является то обстоятельство, что часть судостроительных работ будет осуществляться в Литве, что значительно дешевле. "Для заказчика важны цена, качество и сроки поставок. По сравнению с другими мы можем предложить более приемлемую цену, при этом качество и сроки работ остаются более конкурентоспособными", - сказал Фискерстранд.

В концерн BLRT Grupp входят 65 дочерних предприятий, расположенных в Эстонии, Латвии, Литве, Украине, России, Финляндии и Норвегии. Основанный на эстонском капитале концерн BLRT Grupp создал в Эстонии около 2000 рабочих мест. Расположенные за границей дочерние предприятия обеспечивают работой около 1600 человек. ("Молодежь Эстонии")

"Ученые предлагают построить подводную АЭС в Мууга". Морская академия представила энергетическому концерну Eesti Energia проект постройки подводной атомной электростанции мощностью 1000 мегаватт в гранитном массиве на дне залива Мууга. Проект предусматривает строительство четырех гигантских камер в гранитном массиве на глубине 300 метров под поверхностью морского дна. Проектом предусмотрено строительство выступающего из моря офисного здания, которое будет соединяться с АЭС лифтом. От атомной станции к материку вели бы горизонтальные тоннели, выходящие на поверхность у электростанции Иру, где надо будет построить огромную спиральную шахту. "Строительство АЭС под дном моря было бы совершенно безопасно и не вызвало бы противостояния местных властей", - сказал газете "Арилехт" ректор Морской академии Юри Канн. По словам Лембита Вали, главы фирмы AS Põhivõrk, входящей в концерн Eesti Energia, нельзя исключать, что в Эстонии будет построена АЭС нового поколения, так как уже через 9 лет Прибалтику накроет дефицит электроэнергии. Экспертов по защите окружающей среды пугает масштаб проекта.

"Для Эстонии открылись ворота в космос". В среду, 20 июня, министр экономики и коммуникаций Юхан Партс подписал в Таллине договор с Европейским космическим агентством о сотрудничестве в мирном освоении космического пространства. Со стороны Европейского космического агентства (ESA) договор подписал директор по юридическим и внешним вопросам Рене Остерлинк. Подписанный договор открывает перед Эстонией и местными предприятиями возможности более тесного участия в работе ESA, его научной деятельности, а также предоставляет допуск к выполнению производственных заказов. "Пребывание членом ESA гарантирует производственному сектору заказы в том объеме, который государство может профинансировать", - сказал министр экономики Эстонии Юхан Партс на пресс-конференции после подписания договора. По его словам, в ближайшие годы Эстония не будет делать прямых инвестиций в ESA. "Мы будет делать их косвенно, повышая в сотрудничестве с ESA технологический уровень наших предприятий", - отметил министр. Рене Остерлинк в своем выступлении подчеркнул, что деятельность ESA основана на принципе свободной конкуренции и Эстония могла бы найти свою нишу, например, внося посильный вклад в развитие программного обеспечения. ("Постимеэс")

"Заводов сланцевого масла как грибов после дождя". Строительная фирма Merko, кохтла-ярвеский производитель сланцевого масла VKG и шахтёры договариваются о совместном строительстве сразу нескольких новых заводов по производству сланцевого масла.

По информации Eesti Polevkivi AS ("Эстонский сланец"), в начале нынешнего года шахтёры начали переговоры о строительстве нового завода в сотрудничестве с Merko Kaevandused AS на территории шахты "Эстония". Переговоры ведутся также с VKG Grupp AS о строительстве заводов в Оямаа, в районе шахты "Виру" и открытого карьера "Айду". Шахтёры таким образом хотят стабилизировать потребление сланца. А сделать это, как считают в Eesti Polevkivi, можно только за счёт строительства новых заводов по производству сланцевого масла. В компании уверены, что для успешного функционирования новых заводов не надо новых разрешений на добычу сланца, достаточно уже имеющихся. Участники переговоров немногословны и не желают разглашать информацию о новых проектах. Начальник отдела контроля состояния окружающей среды Министерства окружающей среды Рейн Раудсепп в курсе ведущихся переговоров по поводу строительства новых заводов в Ида-Вирумаа. По его мнению, это более чем реальные проекты, а не пустые разговоры. Дело в том, объясняет Раудсепп, что у всех этих фирм имеются разрешения на добычу сланца на несколько десятков лет вперёд. Кроме того, рано или поздно старые заводы будут вынуждены закрыться по причине невозможности выполнения всё ужесточающихся требований по охране окружающей среды. Строительство одного завода по производству сланцевого масла, по оценке специалистов, может обойтись в сумму, превышающую миллиард крон. ("Деловые ведомости")

"Решение в пользу скачка акцизов". Несмотря на протесты предпринимателей, депутаты парламента утвердили закон, предусматривающий резкий скачок акцизов на алкоголь и табак. Самый большой скачок акциза настигнет 1 июля будущего года курильщиков - за пачку сигарет (21 крона), им придётся выкладывать 32 кроны. Подорожают и крепкие алкогольные напитки - бутылка водки за 60 крон будет стоить 72 кроны. Водочный акциз поднимется в будущем году в два присеста в общей сложности на 30%. К цене бутылки пива добавится 55 сентов.

По словам директора по продажам Liviko Рагнара Китса, они были против повышения акциза. "То, что планирует сегодня правительство, скажется отрицательно как на торговцах, так и на потребителях. Если государство и парламент объясняют, что акциз повышается для того, чтобы сначала ускорить инфляцию, а потом её затормозить и чтобы люди меньше пили, то это чистой воды популизм, - сказал Китс. - На потребление алкоголя повышением акциза не повлияешь. Для этого нужна ясная и долгосрочная программа, результатом которой стало бы изменение потребительских привычек". Руководитель корпоративных связей Philip Morris Кай Раамат сообщила, что, хотя предприятие и поддерживает усилия правительства по обузданию инфляции, резкое повышение акцизов не продумано. "Все акцизы должны распространяться на все табачные изделия. Надо обязательно иметь в виду, что, по данным Института конъюнктуры, чёрный рынок сигарет составляет в Эстонии 20-25% всего табачного рынка", - прокомментировала Раамат. По словам Китса, подорожания бутылки водки на 15 крон достаточно, чтобы жители Южной Эстонии начали ездить за ней в Латвию. "Не секрет, что уже и сегодня люди ездят в Латвию за более дешёвыми сигаретами и водкой", - отметил Китс. ("Арипяев")

Россия и Эстония. Русские в Эстонии

"Келам: В ЕС Эстония могла бы позиционировать себя как эксперт по России". Депутат Европарламента от Эстонии Тунне Келам пишет в "Ээсти Пяэвалехт": "В последнее время Европу стали интересовать не только торговые отношения с Россией, но и то, как эта страна развивается на самом деле. Для крупных стран ЕС вопрос заключается не столько в ее отходе от демократических ценностей и прав человека, сколько в доверии к России и соблюдении ею международных норм. Безусловно, ЕС и Россия связаны взаимными интересами. Россия является третьим по значению торговым партнером ЕС, на ее долю приходится 7,3% общего объема товарооборота союза. Для России же ЕС - торговый партнер номер один, товарооборот составляет целых 53%. Эти цифры ясно показывают, кто от кого зависит. В последнее время Европа смотрит на отношения с Россией более реалистично, все больше освобождаясь от иллюзий. Европарламент занимает все более жесткую позицию по отношению к этой стране, а его депутаты научились говорить с ней довольно жестко. Особенно четко это проявилось на переговорах, касающихся энергетических проблем, точнее, выполнения Россией обязательств, указанных в подписанной Энергетической хартии. Понятно, что вести диалог с государством, постоянно нарушающим подобные обязательства и игнорирующим международные договоры, не просто, как не просто и заключать с ним новые договоры. Одним из существенных аспектов для Эстонии является принятая Европарламентом стратегия по Балтийскому морю. Применение этой стратегии могло бы стать моделью для дальнейшего развития партнерских отношений между ЕС и Россией. И в этом плане Эстония могла бы позиционировать себя как эксперт по России. Нам надо взять инициативу в свои руки и подобно Финляндии стать председательствующими в рамках стратегического сотрудничества ЕС и России в Балтийском регионе. При этом нельзя забывать, что результаты напрямую зависят от правопорядка в этой стране, прозрачности делопроизводства и обеспечения равноправной конкуренции".

"Лаанеотс: Для Эстонии Россия стала еще опасней". Командующий Силами обороны Эстонии Антс Лаанеотс в среду, 20 июня, на симпозиуме офицеров-резервистов выступил с полемическим докладом, в котором отметил, что Россия приступила к увеличению численности своего флота в Балтийском море и это, по его словам, несомненно, представляет угрозу безопасности Эстонии, пишет "Ээсти Пяэвалехт". "Россия говорит об охране российско-немецкого газопровода и его строительства, однако это всего лишь предлог для того, чтобы значительно увеличить свой военный флот в нашем регионе. Возьмите карту и вы сами увидите, какие изменения повлекут за собой газопровод и "охраняющие" его военные корабли", - заявил командующий. Он также подчеркнул, что апрельские беспорядки в Эстонии не были спонтанным народным выступлением, но "масштабной, одобренной на высоком политическом уровне, тщательно продуманной и подготовленной спецоперацией Российской Федерации против Эстонии". По словам Лаанеотса, апрельские беспорядки показали, что мнение о том, что для безопасности страны достаточно ее членства в ЕС и НАТО - крайне наивно. Командующий Силами обороны усматривает также большую проблему и в обороноспособности самой Эстонии, приведя в пример курьезный факт, что среди военнослужащих-срочников в последние годы значительно уменьшилась доля эстонцев и возросла доля русских молодых людей. "Эстонские парни отлынивают от военной службы. Их физическое здоровье и желание служить в армии в сравнении с русскими ребятами очень плохое", - заметил командующий и подчеркнул, что в увеличении числа русских военнослужащих в эстонской армии также видит опасность. "Апрельские события показали, что далеко не все русские военнослужащие были на стороне эстонского государства", - заявил Лаанеотс.

"Лаанеотс: Русскоязычные солдаты не угроза для Эстонии". 21 июня командующий Силами обороны Антс Лаанеотс опроверг появившуюся в газете "Ээсти Пяэвалехт" информацию о том, на симпозиуме офицеров запаса он заявил, что не все военнослужащие-неэстонцы были на стороне эстонского государства во время апрельских событий. В программе ЭТВ "Актуальная камера" генерал-майор Лаанеотс поставил в пример эстонским солдатам срочной службы русскоязычных призывников, которые не только более охотно идут в армию, но и более выносливы физически: "У русских, в принципе, долгая традиция военной службы. Это укрепилось в менталитете, поэтому и ребята знают это по семье, так как практически все мужчины служили. Они идут и знают, что это естественно и обязательно. А эстонцы как привыкли увиливать в советское время от армии разными способами, так, к сожалению, этот менталитет и перенесли на времена независимости".

Лаанеотс и министр обороны Яаком Аавиксоо также опровергли слухи о том, что апрельские беспорядки внесли раскол в армию и полицию. По словам Аавиксоо, он не знает о таких случаях ни в вооруженных силах, ни в полиции, а наоборот, считает, что все полицейские и все военнослужащие повели себя как следует гражданину Эстонии. "Я видел русских ребят в действии 26-27 апреля, правда в рядах полиции. Я не видел никакой разницы в том, кто там был какой национальности", - добавил Лаанеотс.

"Российский политолог: Эстония провоцирует Россию". Руководитель российского Института проблем глобализации Михаил Делягин считает, что эстонские власти провоцируют Россию, поскольку для них это единственная возможность проявить свою значимость, пишет "Ээсти Пяэвалехт" со ссылкой на латвийскую газету "Час". В интервью изданию Делягин сказал, что в Эстонии работают российские бизнесмены высокого уровня. "Почему после апрельских событий не были введены санкции против Эстонии? Да потому, что там у России есть свои интересы", - заметил политолог и добавил, что политика эстонских властей сосредоточена на том, чтобы показать Москве свою значимость, и что в Эстонии ущемляются права русскоязычных жителей. "Во время распада СССР эстонцы составляли 60 процентов населения республики, и им не нужно было никого ассимилировать, поскольку они так или иначе имели власть", - отметил Делягин. По его мнению, Северо-Восток Эстонии превращен в "ужасающее гетто", где уровень скрытой безработицы доходит до 50 процентов. Поэтому "бронзовая ночь" стала ответной реакцией на длившиеся годами притеснения русских.

"Дэниел Фрид: Независимость Прибалтийских стран не угрожает России". Выступая 14 июня в Вашингтоне на торжествах по поводу 85-летия дружественных связей между США и странами Прибалтики "Отношения США и Балтии: 85 лет дружбы", заместитель госсекретаря по вопросам Европы и Евразии Дэниел Фрид сказал: "Для стран Балтии 20 век начался счастливо. 28 июля 1922 года США признали их свободу и суверенитет. За этим последовали полтора десятка лет обнадеживающего развития и стабилизации. Но затем произошли страшные преступления, и народы этих стран были порабощены. Это сделали Гитлер и Сталин, поделив Восточную Европу. При этом доля ответственности лежит и на нас, так как мы не сделали всего того, чего ждала от нас Эстония. Однако США всегда придерживались основного принципа - непризнания вхождения этих стран в состав СССР. Теперь, когда страны Балтии вновь обрели независимость, их демократические идеалы и демократические успехи никому не угрожают, и менее всего их большому соседу - России. Русские не раз говорили, что мы хотим их окружить, замкнуть кольцо вокруг России. Но разве она не заинтересована быть в кольце миролюбивых и сильных демократий? Не заставляет ли сама история России думать, что угроза может исходить не от западных демократий, а от диктаторских режимов? Я очень ценю успехи в деле модернизации и усиления Сил обороны Эстонии, Литвы и Латвии. Но я не верю, что в скором будущем мы увидим литовских конников, галопирующих через Смоленск на восток. В отношениях России со странами Балтии немало глубоких противоречий и запутанных вопросов. Частично они исходят из различного толкования исторических моментов. Мы с большой тревогой следили за тем, что происходило в Эстонии в последние дни апреля. Многие русские, в том числе и живущие в Эстонии, верят в то, что советская армия разбила Гитлера и ее за это надо уважать. Будем справедливыми, в этом есть доля правды. Советская армия действительно разбила Гитлера, но не в одиночку. Конечно, чувства русских надо уважать. Но я надеюсь, что Россия и российские власти понимают и чувства Балтийских стран, особенно в вопросах, касающихся событий 1940 и 1944 годов, а также более позднего времени. Однако эти различия надо обсуждать честно и цивилизованным путем. Нельзя опускаться до угроз, атак и санкций. Надеюсь, что новые поколения, воспитанные в условиях свободы, при решении данных вопросов будут говорить на другом языке". ("Ээсти Пяэвалехт")

"Российский политолог: Давление на страны Прибалтики усилится". Независимо от того, кто будет избран следующим президентом России, политическое давление на страны Прибалтики в вопросе положения русскоязычных жителей усилится, однако межгосударственные отношения будут развиваться. Такое мнение на встрече с журналистами из Прибалтийских стран высказал российский политолог Сергей Марков. Он допускает, что экономическое сотрудничество между Прибалтийскими государствами и Россией при этом будет развиваться и будет наблюдаться тенденция к формированию экономических отношений без политического подтекста. "Это будет делаться хотя бы для того, чтобы создать общую позитивную атмосферу", - считает Марков. В политическом отношении требования станут строже. "Я думаю, что в политическом смысле мы начнем жестко требовать соблюдения демократических принципов в полной мере. Эти принципы предусматривают, что все могут получить гражданство, русский язык должен стать вторым официальным языком и необходимо создать нормальную систему самоуправления, предусмотрев определенную автономию для тех регионов, где сконцентрированы русскоязычные", - сказал Марков. Вопрос прав человека не является только внутренним делом государств, поэтому и давление со стороны России - чтобы в странах Прибалтики соблюдались права человека, по мнению Маркова, следует считать нормальным демократическим процессом. Марков считает, что Россия, скорее всего, не будет формировать политику в отношении стран Прибалтики через экономическое давление. (BNS)

"Обещания Партса уже осенью восстановить транзит вызывают сомнения". В передаче ЭТВ Terevisioon министр экономики Юхан Партс заявил, что к осени эмоции по поводу "Бронзового солдата", вероятно, стихнут и уменьшившийся весной транзит в какой-то степени восстановится. Министр признал, что из-за апрельских событий Эстония потеряла 30-35 процентов транзита. По словам Партса, для сглаживания экономических отношений с Россией он пытался общаться с членами российского правительства и руководством российских предприятий, объясняя им, что, согласно западным ценностям, ненормально, когда политические разногласия отражаются на экономических отношениях. По утверждению Партса, его российские собеседники давали понять, что совершили ошибку, а теперь эмоции должны утихнуть, и намекали на осень.

Для опрошенных "Вестями Дня" бизнесменов заявление министра экономики стало неожиданностью. "У меня нет информации о том, что в транзите намечаются перемены к лучшему, - сказал руководитель занимающейся железнодорожными перевозками фирмы Spacecom Олег Осиновский. - Возможно, министр знает что-то, чего не знаю я". Руководитель Силламяэского порта Тийт Вяхи был крайне удивлен высказываниями министра. "Трудно комментировать то, что говорит Партс, - заметил он. - Но в любом случае он должен сам отвечать за свои слова". Совладелец стивидорской компании Анатолий Липинский также выразил недоумение по поводу заявления министра. Газета отмечает, что в частных разговорах большинство связанных с транзитом бизнесменов не выражают особого оптимизма по поводу дальнейшего развития событий.

Неофициальный источник в ОАО "Российские железные дороги" (РЖД) сообщил "Вестям Дня", что до ноября восстановить прежние объемы перевозок через Нарву не удастся в любом случае, поскольку на Октябрьской железной дороге на самом деле идет запланированный ремонт. "Никаких политических указаний тормозить перевозки на Эстонию никто не получал", - уверяет источник. По его мнению, после окончания работ объёмы перевозок будут вновь согласовываться и, возможно, восстановятся. Другой источник подробнее разъяснил газете связь между политикой и экономикой: "На самом деле никаких официальных приказов прикрыть транзит через Эстонию действительно никто не получал, однако на неофициальном уровне ситуация обстоит так: работать с эстонцами никто не хочет. И это куда серьезнее, чем громкие политические декларации".

Тем временем латвийские порты начинают готовиться к приему новых грузов - тех самых, которые теперь проходят и будут проходить мимо Эстонии. Управляющий Рижским свободным портом Леонид Логинов недавно побывал в Москве, встречался с политиками, спрашивал их, как долго продлится бойкот. Ответ был таков: вспомните, как было с вентспилсским трубопроводом... Как известно, труба до сих пор стоит сухой. Латвийский министр сообщения Айнарс Шлесерс, выступая на конференции Transbaltica 2007, косвенно подтвердил желание латвийских портов заполучить грузопотоки, шедшие ранее в Эстонию.

"Экономические санкции в действии". К "Деловым ведомостям" попала телеграмма РЖД, содержание которой указывает на то, что против Эстонии действуют экономические санкции. 7 июня нынешнего года замдиректора центра фирменного транспортного обслуживания ОАО "РЖД" Виктор Стеценко отклонил заявку на предоставление вагонов для перевозки медного купороса с Кыштымского медеэлектролитного завода в Нидерланды. Груз транзитом должен был проследовать через Эстонию в Страну тюльпанов. В телеграмме ОАО "РЖД" написано, что заявку отклонили, потому что "отсутствуют технические возможности и ограничена пропускная способность инфраструктуры". В то же время в этой же телеграмме РЖД рекомендует грузоотправителю для перевозки груза воспользоваться услугами других портов, например Санкт-Петербургского, Калининградского или портами Латвии и Литвы. По словам члена правления экспедиторской фирмы Emers OU Виктора Барановского, чью заявку на вагоны отклонила РЖД, никаких шансов получить вагоны, а значит, и работу, у них нет: "Что это, как не экономические санкции?" Директор другой экспедиторской фирмы Baltreftrans OU Виктор Рассказов сказал, что за последние два месяца они недополучили только для перевозки леса порядка 160 вагонов.

По словам пресс-секретаря Эстонской железной дороги (ЭЖД) Урмаса Глазе, грузоперевозки по железной дороге сократились и сократились именно у ЭЖД, как оператора. По словам Глазе, больших проблем нет только у тех компаний, которые имеют свои вагоны и тепловозы, а также связаны с российскими собственниками. Например, такие перевозчики, как Westgate и Spacecom, продолжают перевозку нефтеналивных грузов, используя свои тепловозы и свои вагоны. За первую неделю июня по Эстонской железной дороге перевезли грузов почти на 40% меньше, чем за этот же период в прошлом году. По словам директора по маркетингу Эстонской железной дороги Рене Варека, судя по цифрам, Эстонская железная дорога откатывается на шесть лет назад.

"ЭЖД: Погода поможет осенью восстановить транзитные перевозки". Руководитель пресс-службы Эстонской железной дороги Урмас Глазе сказал "Ээсти Пяэвалехт", что осенью, когда закончатся сезонные работы, России будет сложно обосновывать ограничение транзита ремонтом дороги. "С наступлением морозов прекратится использование речного транспорта, и тогда останется один путь - по железной дороге", - сказал Глазе. Он также добавил, что до сих пор не известны планы Российской железной дороги в отношении тех товаров, перевозку которых осуществляет ЭЖД. "На официальном уровне это аргументируется ходом ремонтных работ. На самом же деле можно предполагать, что начался передел транзитного рынка. Замораживание перевозок со стороны России повлечет за собой потери прибыли ЭЖД на многие сотни миллионов крон, а также многочисленные сокращения работников", - заключил Глазе.

"Партс: На российскую электроэнергию нужно наложить пошлину". По словам министра экономики и коммуникаций Юхана Партса, Европейскому союзу следовало бы ввести отдельную таможенную пошлину, чтобы произведенная в России электроэнергия не имела бы на открытом европейском рынке энергии необоснованного преимущества перед конкурентами. "Конкуренция на рынке электроэнергии Европейского союза деформирована, если на нем могут без ограничений продавать свою энергию российские производители, на которых не распространяются ограничения CO2 и которые, в отличие от европейских производителей, не должны делать крупных инвестиций в щадящие технологии", - сказал Юхан Партс 19 июня во вступительной речи на конференции Всемирного совета высоковольтных электросистем (CIGRE), проходящей в Таллинском техническом университете. "Настало время подумать о возможности установить для таких производителей пошлины на экспорт электричества, чтобы обеспечить честную конкуренцию и необходимые инвестиции в производственные станции для обеспечения энергобезопасности", - отметил Партс. Кроме того, министр подчеркнул необходимость объединения электросистем Эстонии и других страны Прибалтики с Центральной Европой: "Энергосистему Прибалтийских государств следует привести к общей частоте с центрально-европейской. А энергосистемы России и государств Прибалтики можно было бы объединить конвертерными станциями, посредством которых при необходимости можно было бы получить электроэнергию, но мы уже не зависели бы от их частоты". ("Постимеэс")

"Рапорт Европарламента осуждает тарифную политику России". В Европарламенте сейчас обсуждается рапорт о торговых и экономических отношениях между ЕС и Россией, в котором осуждаются российские железнодорожные тарифы в отношении Прибалтийских стран. По информации пресс-службы Европарламента, парламентарии требуют в рапорте прекращения действующих в отношении Прибалтийских стран дискриминирующих железнодорожных тарифов на импорт и экспорт. Кроме того, в рапорте отмечается необходимость решения проблем, связанных с улучшением инфраструктуры пограничных государств, разделяющих ЕС и Россию. Также парламентарии считают, что Россия и Европейский союз должны оказать финансовую поддержку уже имеющимся местам пересечения границы и содействовать открытию еще одного пункта. Европейский парламент выразил свою озабоченность в связи тем, как Россия управляет своими энергетическими ресурсами, и призвал ее использовать более либеральные методы. Европарламентарии отмечают в рапорте, что отношения между ЕС и Россией находятся в критическом состоянии. В то же время Россия является очень важным партнером Европейского союза. В 2005 года товарооборот между ЕС и РФ составил более 166 млрд евро. ("Постимеэс", BNS)

Медиамагнат: Эстония не должна драться с большим соседом. Эстонский "конфетный король" и медиамагнат Оливера Крууда в интервью газете "МК Эстония" сказал по поводу потери российского рынка для его кондитерской фирмы "Калев": "Мы ничего не решаем. Решает кто-то другой. И если наши руководители были бы разумнее, они нашли бы вариант, как Эстония может зарабатывать деньги для своих жителей. Это единственная цель правительства. Эстония должна найти свое место на всемирной политической карте, а не драться с большим соседом и терять все время. Россию вообще не интересует, что у нас происходит. Россия - огромное государство, даже если они продадут все свои ресурсы, начнут землю продавать. И будут жить безбедно. Мы же видели, кто стал богатым здесь за последние 5 лет? Те, кто землю продал".

"Грядет кризис в лесопромышленности". Директор закрываемой вскоре лесопилки Сауга Тыну Ярв прогнозирует, что к концу этого месяца в эстонской деревообрабатывающей промышленности могут потерять работу 350 человек, поскольку в связи с введенными Россией ограничениями на экспорт древесины и небольшим объемом вырубки лесов в Эстонии промышленникам не хватает сырья. Как сообщает "Актуальная камера" ЭТВ, эстонского леса вырубается более чем вполовину меньше обещанного, поскольку владельцы не заинтересованы в активной продаже леса. По словам исполнительного директора Союза лесной промышленности Андреса Талиярва, не поможет и идея правительства освободить частных владельцев лесов от подоходного налога. Светлое будущее деревообрабатывающие предприятия точно не ожидает. Российская Октябрьская железная дорога сообщила об ограничении вывоза в Эстонию круглого леса с 1 июня. Согласно нынешним планам России, пошлины на экспорт бревен в течение двух лет вырастут в 12 раз. Почти половина сырья для эстонских лесопилок поступает из России.

"Языковая инспекция наказала 242 госслужащих Ида-Вирумаа". За последнее время инспекторы Языковой инспекции проверили учителей Ида-Вируского центра профессионального образования и персонал Ида-Вируской уездной больницы. В результате проверок было возбуждено 242 дела о проступке. Языковые инспекторы предписали почти всем учителям Ида-Вируского центра профессионального образования обязательную сдачу экзамена на знание государственного языка. По словам начальника отдела Языковой инспекции Лехо Клазера, инспекторы проверили знание эстонского языка у 70 учителей центра профессионального образования, и лишь знания одного из них соответствовали предъявляемым требованиям. Остальным 69 учителям было сделано предписание, согласно которому они должны сдать экзамен по государственному языку к 1 октября следующего года. На прошлой неделе контролеры Языковой инспекции провели проверку и в больнице Ида-Вируского уезда, в результате на экзамен по языку были отправлены 466 работников медучреждения. Всего было составлено 569 актов и возбуждено 200 дел о проступке.

Клазер отметил в интервью BNS, что ситуация со знанием государственного языка в Ида-Вируском уезде улучшается, хотя и медленно. По его словам, самые большие проблемы у медсестер и сестер опеки. "Что касается врачей, то многие из них говорят по-эстонски, однако, как они утверждают, при большой нагрузке не остается времени на сдачу экзамена по языку", - сказал Клазер.

"Эстонские русские пытаются сплотиться". "Постимеэс" пишет: "Активисты эстонских русских опять пытаются сплотиться. Об этом говорит недавно прошедшее в Таллине учредительное собрание организации "Русский мир"". По данным газеты, во многих группах эстонских русских начинают проклевываться идеи создания новой русской партии. "Русский мир" - только одна из организаций, которые могут стать основой для создания новой партии. "Участие в первом собрании "Русского мира" посла РФ Успенского говорит о том, что в будущем Москва может начать поддерживать именно эту организацию. По словам члена Таллинского горсобрания, центристки Маргариты Черногоровой, которая тоже присутствовала на собрании, там обсуждались проблемы проживающих за пределами России соотечественников. "На собрании выступили два представителя миграционной службы, которые рассказали о возможностях переселения в Россию", - рассказала Черногорова. О чем говорил посол Успенский, она не слышала, поскольку вскоре покинула мероприятие, так как ей не понравилось, что оно проходит "под патронажем российского посольства". В ближайшее время в странах Балтии на деньги МИДа РФ начнет издаваться русскоязычный журнал "Балтийский мир"".

"Андрус Саар: О новых движениях в Эстонии". Один из ведущих социологов Эстонии Андрус Саар пишет в "Ээсти Пяэвалехт": "Апрельские события ясно показали, какие последствия в дальнейшей жизни людей могут оставить полицейские аресты. Реакция на унижения с ее стороны может быть двоякой: активный протест или отступление. Появление "Русского мира" заставляет в данном контексте задуматься о том, каким будет новое движение. Во многом это зависит как от эстонских властей, так и от российских политики. В России сейчас действуют сотни организаций, которые выступают за восстановление достоинства и известности страны. Эту идею пытаются перенести и в Эстонию. Культурная внешне форма перерастает в идеологическое содержание. И если, как говорится, отыщется "рабочая платформа", найдутся и лидеры. На сегодня так называемые старые лидеры неэстонской общины изжили себя и не могут создать ничего нового. Новые лидеры несомненно появятся из числа молодежи, они нам пока не известны. Однако цель новых движений - не представление интересов неэстонцев, но защита известных стереотипов. С их помощью можно попытаться пройти в Европарламент. А через него влиять и на внутреннюю политику Эстонии. До тех пор, пока наша экономика будет развиваться успешно, мы сможем чувствовать себя защищенными. Но если ситуация ухудшится, неэстонцы начнут искать виновных и поддержки. Тогда их можно использовать против государства. Эстония может чувствовать себя полностью защищенной только тогда, когда представители других народов, живущих здесь, почувствуют себя в статусе "НАШИ", а не "ОНИ", когда увидят в Эстонии перспективы, а не только лишь платформу для движения на Запад".

"Михкельсон: Апрельские беспорядки могут повториться". Как сообщает "Ээсти Пяэвалехт" со ссылкой на программу новостей ЭТВ "Актуальная камера", председатель парламентской комиссии по европейским делам Марко Михкельсон сказал в интервью программе, что осенью в связи с переходом русских школ на эстонский язык обучения Россия может спровоцировать новые беспорядки, подобные апрельским. "Сразу после апрельских событий Путин настаивал, чтобы канцлер Германии Ангела Меркель осудила действия эстонских властей, но она наоборот поддержала Эстонию", - заметил депутат. Он считает, что должен быть проведен глубокий анализ всего, что случилось в конце апреля, особенно того, что касается кибератак. Михкельсон заявил, что уже в этом году должна быть созвана международная конференция по данному вопросу.

"Российский "Ту-154" нарушил воздушный суверенитет Эстонии". Как сообщает "Ээсти Пяэвалехт" со ссылкой на пресс-службу Генштаба сил обороны Эстонии, 18 июня российский самолет "Ту-154" дважды нарушил воздушное пространство Эстонии, при этом пилоты самолета проигнорировали сигналы Службы воздушной навигации. Согласно плану полета, самолет, направляющийся в Калининград, сначала вошел на 4 минуты в эстонское воздушное пространство в районе острова Найссаар, а затем пробыл над островом Осмусаар одну минуту. Центр воздушного суверенитета уведомил об инциденте Центр воздушных операций НАТО, располагающийся в Германии.

"Люди в российской военной форме озадачили жителей Хийумаа". По мнению жителей острова Хийумаа, сообщает DELFI, российское посольство устроило провокацию, прислав на остров старшего советника посольства вместе с людьми в пятнистых мундирах приводить в порядок памятники военных лет. "Возникло несколько удручающее чувство: представители другого государства приходят без предупреждения, в то время, когда русская форма вызывает у людей тревогу после апрельских бунтов и произошедшего вокруг "Бронзового солдата"", - не понимает волостной старейшина Юллар Падари акцию российского посольства.

В посольстве РФ сообщили, что в субботу, 16 июня, на Хийумаа побывал старший советник Сергей Оверченко. О людях, которые прибыли на остров вместе с работниками посольства, газете "СЛ Ыхтулехт" было сказано "наши солдаты". Они привели на Хийумаа в порядок шесть памятников и возложили к ним цветы.

По данным "СЛ Ыхтулехт", российское посольство под руководством посла Николая Успенского планирует на следующей неделе такое же мероприятие на Сааремаа.

"Цели посещения семинаров у эстонцев и русских различаются". О различии в целях посещения обучающих семинаров у эстонцев и русских рассказали "Деловым ведомостям" Юлия Колосова, директор юридического бюро AS Bi-Info, и Елена Овчинникова, глава проекта обучающих семинаров AS Аripаev.

Сегодня эстонские специалисты и руководители больше интересуются обучением, хотя 15 лет назад русские интересовались семинарами больше эстонцев. Среди русских более популярны прикладные темы семинаров, которые дают информацию о законах. Эстонцев тоже интересуют прикладные темы, но они, в отличие от русских, интересуются и психологией, и управлением, и маркетингом. Эстонские слушатели более обязательны, и уж если предварительно записались, то обязательно придут. "Зато лектору интереснее работать с русскоязычной аудиторией, русские активно участвуют в процессе и задают вопросы, эстоноязычная же аудитория предпочитает слушать", - говорит Колосова. В выборе лектора русские предпочитают специалистов: юристов, бухгалтеров и пр. Эстонцы чаще хотят видеть в этой роли чиновника. Юлия Колосова объясняет такое различие тем, что русские ощущают нехватку информации, а эстонцы стремятся помимо прочего выяснить требования и предпочтения конкретного чиновника. В целом распределение русcко- и эстоноязычных курсов и семинаров составляет примерно 30% на 70%. Уровень знания эстонского языка у русских вырос, поэтому в последние несколько лет они стали больше посещать семинары на эстонском. По словам Елены Овчинниковой, проблема в том, что число хороших русскоговорящих лекторов сильно ограниченно. "Мы часто приглашаем выступить бизнесменов, но русские не хотят выступать, а после "бронзовой ночи" сократилось число слушателей", - говорит Овчинникова.