5 апреля в Рыбинске состоялся концерт канадского шансонье Жан-Пьера Берюбе. Он был организован посольствами Франции и Канады в рамках Дней Франкофонии, которые традиционно проводятся уже более 30 лет в конце марта - начале апреля во многих странах мира. В России они стали проходить около 7 лет назад и связаны с созданием русско-французских альянсов. Жан-Пьер Берюбе в рамках Дней Франкофонии посещает Россию в 3-й раз. В 2007 году, помимо Рыбинска, гастроли канадского исполнителя прошли в Москве, Курске, Перми, Екатеринбурге, Казани, Саратове, Санкт-Петербурге.

"В России замечательная публика. Она очень тепло меня принимает, даже не понимая то, о чем я пою. За свои кратковременные визиты я успел немного познакомиться с русской культурой, кухней и традициями. Мне понравились ваши разнообразные супы, а также пельмени и блины. У нас в стране нет такого обычая, когда люди собираются у стола и поднимают тосты, то каждый раз кто-то произносит речь. Из всех русских городов мне больше запомнилась Казань. Она поразила меня в самое сердце. Сам город старый и очень красивый. И если русские имеют типичное выражение лица, то татары и башкиры ярче выражены, - отметил канадский шансонье Жан-Пьер Берюбе корреспонденту ИА REGNUM. - Дни Франкофонии прежде всего проводятся в тех городах, где существуют русско-французские альянсы. В Рыбинск я приехал неслучайно. Однажды мой концерт проходил в Самаре. После его окончания некоторые зрители пригласили меня посетить Рыбинск. Я не могу сказать, что Дни Франкофонии - это продвижение французской культуры. Это возможность открытия другой культуры, языковых групп, традиций. Каждой стране нужно защищать свой язык. Благодаря этому он продолжает существовать. Если нет языка, то постепенно исчезают традиции, культура. Мне кажется, что развитие культуры происходит тогда, когда встречаются представители разных культур. Мне доставляет удовольствие то, что люди иностранного происхождения интересуются нашей франкоязычной культурой, в частности Квебеком. Но ведь также существуют и французы, проявляющие интерес к другим культурам, в том числе и к русской. Это порождает обмен и партнерство. Подобное взаимодействие имеет большой потенциал. Мы можем встречаться, делать и создавать что-то совместное. Каждый раз, как я приезжаю в Россию, организую здесь творческие мастерские, где французский язык изучается через песню. А со многими русскими преподавателями, которые обучают французскому языку, мне приходилось встречаться во Франции на моих занятиях в мастерских. Я считаю, что в группах для эффективного изучения языка необходимо использовать больше песен".