"Рука Москвы за спинами эстонских политиков": Эстония за неделю

Тбилиси, 10 февраля 2007, 03:35 — REGNUM  

Политика. Общество. Экономика. Россия и Эстония. Русские в Эстонии.

Политика. Общество

"Победы и беды ХХ века". Эстония может гордиться собой в ХХ веке, поскольку страна одержала две важные победы - в Освободительной войне и холодной войне. Об этом 2 февраля в Концертном зале "Эстония" на праздновании 87-й годовщины подписания Тартуского мирного договора с Советской Россией заявил президент Тоомас Хендрик Ильвес. По словам главы государства, Эстония заслужила право взирать на ХХ век с присущим победителям великодушием и чувством уверенности в себе. "Но как же относиться к победам других народов? Особенно в том случае, если этот народ живет с нами здесь, в Эстонии, и в ситуации, когда их победа не является одновременно нашей победой?" - задает вопрос президент. По словам Ильвеса, достоин празднования разгром нацизма, который явился победой всей Европы. В то же время президент отметил, что половина Европы на десятки лет была "отдана под чужую власть". Глава государства пояснил, что если для России и многих русскоязычных жителей Эстонии Вторая мировая война продолжалась с 1941 по 1945 год, когда нацисты напали на СССР и были разбиты, то для Эстонии, Латвии, Литвы и Польши Вторая мировая война началась на два года раньше - 23 августа 1939 года, когда союзники Сталин и Гитлер поделили Европу на сферы влияния. "Как же быть с такой сложной историей? Рецепт мог бы быть очень простым: у всех есть право отмечать свои победы и помнить свои поражения", - отметил президент. Ильвес заверил, что народ Эстонии понимает значение Великой Отечественной войны для русского, украинского и белорусского народов. В то же время президент отметил, что нельзя мириться с ситуацией, когда 9 мая проходит "возвеличивание оккупации", что сопровождается отрицанием "страданий, которые перенес эстонский народ". Ильвес также считает, что Эстония не должна придавать слишком большое значение акциям и угрозам, направленным против Эстонии из России. "Вместо этого мы должны озаботиться тем, что более чем за 15 лет, прошедших с момента восстановления независимости, мы не собрали в достаточном объеме научно подтвержденных данных о том, кто и что конкретно совершал в оккупированной Эстонии с 1945 по 1991 год. По этой причине не стоит удивляться тому, что большая часть жителей Эстонии понимают нашу историю неверно или по-другому", - отметил глава государства. Ильвес подчеркнул, что исследование истории и понимание прошлого является более важной и сложной работой, чем сражение с памятниками. Президент считает несправедливой ситуацию, когда эстонские политики поддаются искушению набрать дополнительные голоса и используют историю как дубину, а не как учебник. "В ситуации, когда многие представители живущей в Эстонии молодежи считают СССР не нашим оккупантом, а нашим освободителем, наше общество будет стоять перед серьезной проблемой. Эту проблему демонтаж "Бронзового солдата" [памятник освободителям Таллина от фашистов. - прим. ИА REGNUM] или оставление его на прежнем месте не решит", - признал президент. ("Молодежь Эстонии")

"Наставляющий голос Ильвеса". Речь президента Тоомаса Хендрика Ильвеса, прозвучавшая в концертном зале театра "Эстония" по случаю годовщины Тартуского мирного договора, стала попыткой примирить стороны по вопросу "Бронзового солдата" и утихомирить политиков, так и норовящих впрячь эту тему в колесницу предвыборных гонок, считает "Постимеэс". Президент утешил народ, отметив, что в минувшем столетии эстонцы сумели одержать победу - сначала в Освободительной, а затем и в холодной войне. И, следовательно, у эстонцев должно быть достаточно великодушия, чтобы позволить поминать и тех, кто боролся за Эстонию, и тех, кто боролся непосредственно против нее.

Задача Ильвеса осложнялась тем, что ему пришлось обращаться и к местной аудитории, и к международной общественности, пишет газета. С точки зрения внешнеполитического воздействия, речь Ильвеса была в первую очередь ориентирована на Россию, президент которой Владимир Путин недавно обвинил Эстонию в ультранационализме. Речь Ильвеса, выросшего в США, была какой угодно, но не тяготеющей к ультранационалистическому уклону, полагает издание.

Другое дело, как именно Россия отреагирует на речь Ильвеса. Во всяком случае, она должна опровергнуть звучавшие с российской стороны обвинения в том, что в Эстонии у власти стоят одни лишь ультранационалистические силы, продолжает газета. Отдельный вопрос состоит в том, насколько представители российских СМИ вообще пожелают уделить внимание выступлению Ильвеса. Во всяком конфликте ни одной из заинтересованных в противостоянии сторон не выгодно прислушиваться к гласу миротворца. В худшем случае за такие речи можно поплатиться жизнью, в лучшем - они просто игнорируются. На первый взгляд кажется, что российские информационные агентства просто не обратили внимания на выступление Ильвеса. Тем не менее точка зрения президента Эстонии должна бы заинтересовать и нашего восточного соседа, пишет "Постимеэс". Станем ли мы свидетелями продолжения обвиняющих выпадов и нежелания достигнуть каких-либо договоренностей? - задается вопросом газета.

"Правовая комиссия за скорейший перенос памятника". Правовая комиссия парламента Эстонии поддержала предложенную фракциями "Союза Отечества" и Res Publica поправку к законопроекту о сносе запрещенных сооружений, которая, в случае ее принятия, обяжет правительство перенести "Бронзового солдата" с Тынисмяги в течение 30 дней после вступления закона в силу. Комиссия предлагает рассмотреть эту поправку во втором чтении 13 февраля и в третьем чтении - 15 февраля, пишет "Постимеэс".

Комиссия поддержала и поправку, внесенную представительницей Реформистской партии Юлле Раясалу, согласно которой текст законопроекта о демонтаже запрещенных сооружений будет сформулирован по-другому. Согласно измененному законопроекту, запрещенным сооружением считается сооружение, возвеличивающее оккупацию Эстонии, массовые репрессии в стране; а также то, которое может угрожать жизни, здоровью или имуществу людей; разжигает рознь или может стать причиной нарушения общественного порядка. Установка таких сооружений в общественном месте законом запрещается.

В новый текст законопроекта также внесена поправка, предложенная "Союзом Отечества" и Res Publica, по которой запрещено устанавливать или экспонировать в общественных местах памятные знаки, монументальные произведения искусства и прочие сооружения, возвеличивающие исторических лиц, которые массово уничтожали эстонский народ или масштабно разоряли историческую территорию Эстонии. Законопроект был инициирован фракциями Реформистской партии (Партии реформ), "Союза Отечества" и Res Publica, а также Социал-демократической партии 11 октября 2006 года.

"Центристы прикроют Солдата". Несмотря на то, что правовая комиссия парламента поддержала прямое указание в законопроекте о нехороших памятниках на необходимость демонтажа с Тынисмяги памятника павшим во Второй мировой войне, центристы заявляют, что памятник снести не дадут.

Центристка Эвелин Сепп заявила "Семичасовым новостям" на TV3, что памятник не снесут никогда. Центристская партия надеется, во-первых, на президента, который, как они считают, не должен одобрить законопроект. Но если Ильвес законопроект и одобрит, по словам Сепп, демонтаж может быть заблокирован посредством судебных тяжб. Кроме того, принятие закона может провалиться еще в парламенте, поскольку, как сказал сам лидер "Союза Отечества" и Res Publica Март Лаар, во время избирательной кампании трудно гарантировать присутствие на работе достаточного количества депутатов. (DELFI)

День памяти эстонского сопротивления. Конституционная комиссия парламента Эстонии во вторник, 6 февраля, решила передать в парламент законопроект, согласно которому 22 сентября станет Днем памяти движения сопротивления в стране. Председатель комиссии, депутат фракции Res Publica Урмас Рейнсалу сказал BNS, что на второе чтение законопроект поступит на следующей неделе во вторник, а еще через пару дней - на окончательное голосование. По его словам, во вторник комиссия поддержала принятие проекта в качестве закона.

Инициированный оппозиционной партией Isamaa ("Союз Отечества") и Res Publica Liit законопроект был поддержан осенью прошлого года и в правительстве, по предложению которого документ был приобщен к законопроекту, предложенному коалицией.

Коалиция предлагала назвать 22 сентября Днем памяти пострадавших от оккупации, но, по словам Рейнсалу, оппозиция добилась компромиссного решения, согласно которому этот день будет назван Днем памяти движения сопротивления.

Фракции партий "Союза Отечества" и Res Publica представили в парламент законопроект о 22 сентября уже в третий раз. Ранее коалиция отклоняла аналогичные законопроекты на эту тему. Последний раз законопроект, предлагавший назвать 22 сентября Днем памяти сопротивления, парламент Эстонии отклонил в феврале 2006 года. Согласно законопроекту, в этот день, как и в день поминовения депортированных 14 июня, предлагалось запретить проведение всех неподобающих скорбной дате общественных мероприятий. Аналогичный законопроект парламент голосами коалиции отклонял и в ноябре 2005 года. Тогда "Союз Отечества" предлагал провозгласить 22 сентября Днем памяти правительства Отто Тийфа.

В советское время 22 сентября отмечался день освобождения Таллина от немецко-фашистских захватчиков. После восстановления независимости в 1991 году этот день отмечался неофициально частью населения Эстонии. ("Молодежь Эстонии")

"Парламент узаконил и расширил права Языковой инспекции". Парламент Эстонии в четверг, 8 февраля, принял поправки к Закону о языке, которые дают Языковой инспекции право на законодательном уровне осуществлять государственный надзор. Сотрудник Языковой инспекции получает право проверять служащих, работников и частных лиц-предпринимателей на знание эстонского языка и направлять лиц, не владеющих госязыком в должной мере, на экзамен.

Инициаторами внесения поправок параллельно выступили правительство и парламентские фракции оппозиционных "Союза Отечества" и Res Publica.

Сотрудник инспекции сможет направить на экзамен и лицо, в отношении которого возникло обоснованное подозрение, что его уровень владения госязыком не соответствует уровню, отмеченному в свидетельстве о знании языка.

Принятый закон регулирует и сферу использования языка нацменьшинств. Сотрудники государственных и муниципальных учреждений, расположенных на территории местных самоуправлений, где по меньшей мере половина постоянных жителей являются представителями нацменьшинства, обязаны пользоваться в общении с клиентами не только эстонским языком, но и языком соответствующего нацменьшинства.

Закон также разрешает написанные на эстонском языке вывески, объявления и рекламные тексты сопровождать переводом на иностранный язык. Новые положения закона вступят в силу 1 марта. ("Постимеэс")

"Свобода не сделала эстонцев терпимее". В рубрике "Другие о нас" "Постимеэс" пересказывает статью из популярной финской газеты Helsingin Sanomat: "Пришла свобода, но не ответственность. Деньги есть, но нет солидарности. Индивидуализм процветает, но отсутствует терпимость. Так можно было бы обобщить тревогу эстонской интеллигенции за развитие своей страны, прозвучавшую во вторник, 6 февраля, на конференции, посвященной критериям ценностей, в Таллине в театре "Эстония". На основании материалов конференции Минобразования планирует программу развития общегосударственных критериев ценностей. "Эстонцы обрели свободу, но пока не знают, что с ней делать", - таково резюме профессора Таллинского университета Мати Хейдметса. По сравнительному исследованию Европы, Эстония за 1998-2006 годы прошла путь от общества коренных перемен к государству, ценящему стабильность. Согласно этому же исследованию, эстонцы изменились и стали больше уделять внимания радостям жизни, отстраняясь от ответственности. "Эстония еще в 1998 году склонялась к красивой жизни, сегодня эта тенденция усилилась", - сказал Хейдметс. Евросоюз в Эстонии увязывают, прежде всего, с такими понятиями, как "отдых", "туризм", "работа", "учеба", "путешествия", "свобода передвижения". Меньше всего, по мнению эстонцев, со среднестатистическим европейцем ассоциируются такие понятия, как "сотрудничество", "равноправие", "принятие общих решений" и "законодательная система". Свобода не сделала эстонцев терпимее. По последнему исследованию "Евробарометра", более половины эстонцев сказали, что они против мультикультурного общества. По мнению эмерит-профессора Тартуского университета Марью Лауристин, главный вопрос для Эстонии заключается в том, что здесь не умеют ценить личность. "Эстония еще не осознала, что такое свобода отдельной личности и что надо уважать свободу человека, отличающегося от тебя", - сказала Лауристин".

"Государство арендует два реактивных самолета". Эстонский дивизион воздушного наблюдения объявил конкурс на госпоставки, чтобы арендовать два двухместных реактивных самолета на 240-270 летных часов с целью обучения трех пилотов. Скорость самолетов при горизонтальном полете не должна составлять менее 700 км/ч, а потолок высоты - менее 10 км. При выборе самолетов и преподавателя предпочтение будет отдано самому экономически выгодному предложению.

"Необходимость аренды учебных реактивных самолетов связана, прежде всего, с обучением наводчиков, обучение пилотов ВВС - лишь побочный результат этой программы, что кроме всего прочего сделает аренду дешевле, поскольку нам не придется платить пилотам одновременно с арендой самолетов", - пояснил командир дивизиона воздушного наблюдения капитан Керт-Роберт Нымме "Ээсти Экспресс". Применение учебных реактивных самолетов, по его словам, никак нельзя истолковать как шаг к приобретению Эстонией истребителей.

"Эстонская тюремная реформа напугала финнов". Вступившие в начале года в силу поправки к закону о тюрьмах, позволяющие досрочно освобождать до тысячи заключенных, заставили обеспокоиться финскую полицию.

Как пишет "Молодежь Эстонии", своими переживаниями по этому поводу поделился с телезрителями финского телеканала YLE верховный комиссар криминальной полиции Финляндии Яакко Сонк. "Неизвестно, кого освободят и какого сорта эти преступники, - сказал он, выступая в новостной передаче в воскресенье, 4 февраля. - Если среди них будут наркопреступники, то у Финляндии есть основания для беспокойства".

Свою кружку масла плеснул в костер переживаний финских стражей порядка замдиректора Тартуской тюрьмы Юрген Ракасельг, который в интервью финскому телерепортеру признался, что среди досрочно освобожденных могут быть и лица, совершившие тяжкие преступления, например, убийцы.

"Ээсти Пяэвалехт" пишет, что в этом году суды Эстонии рассмотрят заявки о досрочном освобождении примерно 2000 заключенных, что может привести к освобождению 1000-1500 нынешних обитателей тюрем. Согласно новому закону, более не требуется одобрения директора тюрьмы - заявку на досрочное освобождение теперь посылают прямо в суд.

Министр юстиции Рейн Ланг на пресс-конференции правительства опроверг опасения, будто государство в ближайшее время собирается освободить сотни заключенных. Как сообщает DELFI, Ланг подчеркнул, что мнение тюремного начальства будет учитываться и впредь и опасных для общества преступников на свободу выпускать не будут. Министр добавил, что на досрочное освобождение благоприятно повлияет возможность электронного слежения, при котором передвижение человека по предусмотренному пути будет контролироваться с помощью закрепленного на его ноге специального прибора.

"Дания собирается переманить эстонских врачей". Как сообщает "Постимеэс", датские профессора Бент Хансен и Кьелд Меллер опубликовали в газете "Политикен" план по массовому привлечению врачей из Восточной Европы, который получил одобрение большинства фракций датского парламента. Для того чтобы врачи из Восточной Европы работали в Дании, профессора предлагают дать врачам помимо зарплаты и жилья неподлежащее возврату единовременное пособие в размере не менее 400 000 эстонских крон и создать условия для того, чтобы медики привезли с собой семьи.

В то же время на прошлой неделе ЭТВ сообщило, что, по сообщению Департамента здравоохранения, с каждым годом число врачей, уезжающих на работу за границу, уменьшается. В прошлом году собирались уехать менее 200 медиков. Если в последние пару лет уехать из Эстонии хотели в основном недавние выпускники и врачи в возрасте около 40, то в настоящее время уезжающих стало меньше именно за счет последних, констатирует генеральный директор Департамента здравоохранения Юллара Кальюмяэ.

"Эстонские повара повезут на конкурс в Италию котлету по-киевски". В итальянском городе Чинголи в конце февраля пройдут соревнования по приготовлению жаркого. В этом году на международном конкурсе в качестве темы заявлено "подогревание интереса к полезному для здоровья блюду по старинному рецепту с культурным фоном".

Эстонию на Аппенинах будут представлять Демо Каэв и Таави Куузик, будущие повара, учащиеся Хаапсалуского центра профессионального образования. Под присмотром своего руководителя Кайре Раба ученики приготовят для итальянцев котлеты по-киевски. Разве это не старинное блюдо с культурным фоном? "Это не самое полезное блюдо, оно содержит масло и поджаривается в большом количестве жира", - оценила Раба. Чтобы блюдо подошло для итальянцев, ребята из Хаапсалу начинили котлету не сливочным маслом, а кроличьим суфле со вкусом тимьяна. Отказались они и от жарки в масле - котлету будут готовить на пару. ("Ээсти Экспресс")

"В Эстонии винно-водочных магазинов в 12 раз больше, чем в Норвегии". Парламент Эстонии не хочет принимать законы, ограничивающие рекламу и продажу алкогольных напитков. Совсем иначе обстоят дела, например, в Норвегии. В Норвегии сейчас 223 магазина алкогольных напитков при численности населения 4,6 миллиона. В Эстонии в настоящее время работает 2756 магазинов, имеющих разрешение на торговлю алкогольными напитками. В Норвегии алкогольные напитки крепостью свыше 5% продаются в специализированных магазинах государственной сети Vinmonopolet. До сих пор большинство в парламенте противилось принятию законов, которые разрешили бы продажу алкогольных напитков в обычных продовольственных магазинах, хотя вопрос об этом ставился. ("Деловые ведомости")

Экономика

"Standard & Poor: экономика Эстонии стабильна". Согласно отчету, опубликованному рейтинговым агентством Standard & Poor, рейтинг эстонского государства по-прежнему остается на уровне А и перспективы стабильны. Высоким рейтингом Эстония обязана, согласно рапорту, последовательной экономической политике, конкурентоспособной экономике и шансам перейти в ближайшие годы на евро. Standard & Poor отмечает в своем обзоре, что, несмотря на частые смены правительств, все они проводили ответственную и прозрачную бюджетную политику, что увеличило доверие к эстонской экономике. Согласно отчету, экономический рост Эстонии составит в ближайшие годы более 7%. В числе слабых мест эстонской экономики называются большой дефицит текущего счета и быстрый рост внешнего долга. Рейтинговое агентство считает, что для уменьшения внутреннего спроса следует увеличить профицит бюджета. Так, по мнению Standard & Poor, профицит бюджета Эстонии на 2007 год мог бы быть больше запланированного 1% от ВВП. (DELFI)

"Экономика Эстонии всё ранимее". Опубликованная Банком Эстонии статистика финансовых счетов народного хозяйства Эстонии свидетельствует, что экономика государства становится всё ранимее.

Банк Эстонии приступил к публикации состояния финансовых счетов народного хозяйства, которые показывают, живёт государство по средствам или нет. Состояние счетов публикуется четыре раза в год.

"В международном сравнении бросается в глаза, что по части объёмов финансовых обязательств Эстония быстро приближается к среднему показателю по Европейскому союзу, в то время как объём финансовых активов в несколько раз меньше средних европейских показателей", - отметил заведующий отделом финансового посредничества Банка Эстонии Свен Меймер. Если объём финансовых активов домашних хозяйств Эстонии составлял на конец 2005 года 53% от ВВП в сравнении с 195% в зоне евро, то объём финансовых обязательств достиг уже 41% от ВВП в сравнении с 61% в зоне евро. Быстрый рост обязательств продолжился и в 2006 году, неуклонно увеличивая финансовые риски государства. ("Арипяев")

"Золотовалютные резервы Банка Эстонии снизились в январе на 16%". Объём баланса Банка Эстонии снизился в январе на 3,4 млрд. крон, или на 9,8%, до 31,3 млрд. крон на конец месяца, сообщает Банк Эстонии (БЭ). Нетто золотовалютные резервы банка по состоянию на конец месяца составили 27,4 млрд. крон, что на 5,3 млрд. крон, или на 16,1%, меньше, чем месяцем ранее. Свободный от обязательств резерв центрального банка снизился в январе на 10,5 млн. крон, или на 0,3%, до 3,7 млрд. крон. Базовая денежная масса снизилась в январе на 5,3 млрд. крон, или на 18,1%. Общий объём базовой денежной массы составил на конец января 23,7 млрд. крон, в том числе безналичные деньги - 12,6 млрд. крон и наличные - 11,1 млрд. крон. У БЭ в январе было куплено 8,5 млрд. эстонских крон за иностранную валюту, БЭ в январе было продано 13,8 млрд. крон за иностранную валюту. Общая сумма капитала, резервов, нераспределённой прибыли и прибыли увеличилась в январе на 38,8 млн. крон до 4,1 млрд. крон. ("Арипяев")

"В январе инфляция составила 5,1 процента". Индекс потребительских цен в январе вырос по сравнению с декабрём прошлого года на 0,9%, сообщает Департамент статистики. Товары подорожали на 0,6%, продукты - на 1,9%, услуги - на 1,4%. Промышленные товары, напротив, подешевели на 0,5%. По сравнению с январём прошлого года индекс потребительских цен вырос на 5,1%. Административно регулируемые цены увеличились на 2,3% и нерегулируемые цены - на 6,0%. ("Деловые ведомости")

"Минфин: Страна все дальше от требований еврозоны". По мнению специалистов Министерства финансов Эстонии, за высокими цифрами инфляции стоит, с одной стороны, происшедший с 1 января текущего года рост цен на различные услуги, а с другой стороны - значительный экономический рост, которому сопутствует обусловленный ситуацией на рынке труда ускоренный рост зарплат. С точки зрения требований, предъявляемых для введения евро, гармонизированный индекс потребительских цен за 12 месяцев составил в январе в Эстонии 4,5 процента, что превышает на 1,6 процента инфляционный критерий, рассчитанный на основании показателей трех стран ЕС с наиболее низкой инфляцией. Можно считать, говорится в комментарии Министерства финансов Эстонии, что инфляция в текущем году окажется в Эстонии несколько выше прогнозировавшейся ранее. Полгода назад гармонизированный индекс потребительских цен за последние 12 месяцев, который является инфляционным критерием для вступления в еврозону, составил 4,2 процента. По оценке Министерства финансов, это было на 1,5 процента выше среднего уровня инфляции в трех наиболее успешных в этом отношении странах Евросоюза.

В июне Министерство финансов предположило, что, учитывая стабилизацию мировых цен на нефть, можно надеяться на сокращение инфляции до 4 процентов в годовом исчислении. ("Постимеэс")

"Шведский госбанк беспокоится о прибалтах". Шведский государственный банк направил Swedbank и SEB письмо, в котором рекомендует ограничить выдачу кредитов прибалтам. "Кредиты выдавались, прежде всего, на инвестиции в недвижимость, и это способствовало перегреву экономики", - говорится в письме. "Многие взявшие кредит подвержены валютному риску, поскольку кредиты обычно выдаются в евро. Валютный риск будет сохраняться до тех пор, пока эти страны не вступят в еврозону". Экономический кризис в Прибалтике означал бы для шведов уменьшение прибылей SEB и Swedbank. ("Ээсти Пяэвалехт")

"Эстонская крона недооценена на 23%". По состоянию на конец января по индексу Big Mac самая переоцененная в мире валюта - исландская крона. Эстонская крона недооценена на 23%.

Исландская крона, которая является самой переоцененной валютой в мире, должна стоить по индексу Big Mac 158 крон за 1 доллар, а на самом деле ее курс к доллару составляет 68,4:1. Таким образом, исландская крона переоценена на 131%, сообщает Economist. Слишком дороги и валюты других Скандинавских стран - норвежская крона (+106%), датская крона (+50%) и шведская крона (+43%). Прибалтийские валюты все примерно одинаково недооценены: эстонская крона (-23%), латвийский лат (-22%) и литовский лит (-24%). Самая недооцененная в митре валюта - китайский юань (-56%). Многие другие азиатские валюты тоже недооценены в пределах 40-50%. Евро по отношению к доллару переоценен на 19%.

Индекс Big Mac - это разработанная журналом The Economist система оценки покупательного паритета в разных странах мира. Подсчитанный на основании цен Big Mac обменный курс - это тот курс, при котором гамбургер стоил бы за пределами США столько же, сколько и в США. При сравнении этих курсов с реальными можно оценить, переоценена или недооценена та или иная валюта по отношению к доллару. ("Деловые ведомости")

"Эксперты МВФ: Рост экономики долго не продлится". В составленном в этом году докладе эксперты Международного валютного фонда отмечают, что быстрый экономический рост в Эстонии, Латвии и Литве может оказаться явлением краткосрочным.

Для сравнения специалисты взяли Португалию и Ирландию. Обе это страны на окраинах континента до вступления в ЕС жили довольно бедно. Сейчас Ирландия намного богаче Португалии. В Ирландии продолжается мощный экономический рост, в Португалии он прекратился.

Выводы, которые делают авторы документа, малоутешительны для Эстонии. По мнению экспертов МВФ, экономика Прибалтийских стран держится в основном за счет тех же приемов, которые использовала Португалия, поэтому рост, возможно, будет непродолжительным.

Большой приток иностранного капитала в Прибалтику мало использовался для развития производства. Деньги ушли на рынок недвижимости и в закрытый экономический сектор. Хотя производительность труда повысилась, рост зарплат ее опережает, и эта ситуация не может сохраняться до бесконечности. ("Ээсти Экспресс")

"Биржа поглотила за день 4,7 миллиарда". Четверг, 8 февраля, опустошил карманы тех, кто инвестировал в Таллинскую биржу, примерно на 4,7 миллиарда крон, однако по сравнению с заработанным в последние месяцы это пустяки, считает DELFI.

Падение биржи на 5,7% стало неожиданностью для простых инвесторов, хотя этого ожидали многие аналитики, пишет "Постимеэс". Если в начале недели все акции Таллинской биржи стоили в сумме 85,68 миллиарда крон, то к концу дня их стоимость упала на 4,68 миллиарда крон. Несмотря на то, что небольшой спад произошел и на других восточно-европейских рынках акций, по мнению маклеров, за столь внушительным спадом в Эстонии стоят исключительно местные инвесторы. "Спад в Эстонии не был связан с другими рынками", - подтвердила и маклер по акциям SEB Eesti Uhispank Кароли Кирбер.

Как сообщили "Деловые ведомости"-онлайн, в пятницу, 9 февраля, Таллинская биржа открылась. Но акции на бирже продолжили падение. 9 февраля продолжалось падение и большинства акций на биржах Риги и Вильнюса.

"Без миллиардных вложений через 5 лет Эстония потеряет энергонезависимость". По оценке специалистов АО "Нарвские электростанции", в случае промедления с вводом дополнительных мощностей производство электроэнергии в Эстонии снизится и составит в 2012 году лишь 60% от сегодняшнего уровня потребления внутри государства.

К настоящему времени на Нарвских электростанциях реконструировано два энергоблока, теперь они полностью соответствуют директиве ЕС по крупному оборудованию для сжигания. Общая стоимость проекта составила почти 4 млрд. крон. Старые энергоблоки на станциях из-за их несоответствия требованиям ЕС необходимо будет закрыть к 2016 году. Если не будет построено новых блоков, производство электроэнергии снизится и составит в 2012 году лишь 60% от сегодняшнего уровня потребления внутри государства. Для сохранения нынешнего уровня производства необходимо до 2012 года построить как минимум два блока.

Балтийская и Эстонская электростанции являются крупнейшими электростанциями в мире, работающими на сланце. Они потребляют примерно 11 млн. тонн сланца в год. ("Постимеэс")

"ЭЖД мечтает о сообщении с Шанхаем". Эстонская железная дорога (ЭЖД) хочет организовать железнодорожную грузовую линию из Таллина через Казахстан в Китай. Многотысячекилометровая грузовая контейнерная линия попытается конкурировать с морским транспортом. Прежде всего руководители ЭЖД пытаются перехватить торговые потоки Северных стран, которые предпочитают морской транспорт.

"Китай планирует открыть регулярное сообщение на линии Шанхай-Алма-Ата, - рассказал директор по маркетингу ЭЖД Рене Варек. - Наша задача запустить линию Таллин-Алма-Ата, чтобы там можно было перегружать контейнеры на шанхайский поезд".

Сейчас перевозится более 10 000 контейнеров в год, а фирма хочет довести объем перевозок до 500 000 контейнеров в год. Предпосылкой таких планов являются крупные инвестиции в порты - в таллинский Мууга и частные, начиная с Силламяэ.

Владелец силламяэского порта Тийт Вяхи считает, что Эстония сделала две внешнеполитические ошибки. Первая - преамбула к договору о границе с Россией, вторая - проблема "Бронзового солдата". "Одним махом нажили 100 миллионов врагов в России, 150 тысяч в Эстонии, да и Европа нас не понимает, - заявил Вяхи. - Инвестиции в Силламяэский порт не придут до установления политической ясности".

Варек заметил, что успех проекта во многом зависит от отношения России. Такие линии являются конкурентами транссибирского транзита, который питает дальневосточные порты России. Срок сквозной доставки грузов на линии составит 15-20 суток - это в два раза меньше, чем морем. ("Постимеэс")

"Транзиту мешает плохая инфраструктура". В будущем развитию эстонского транзита будет препятствовать немногочисленность погранпунктов и несовершенство инфраструктуры. На эти слабые места указал "Актуальной камере" ЭТВ председатель правления Eesti Raudtee (ЭЖД) Кайдо Симмерманн, по словам которого, увеличению объема перевозок препятствует невысокая скорость передвижения между Тарту и Печорами и, прежде всего, отсутствие погранпункта в Койдула.

Как утверждает Eesti Raudtee и Таллинский порт, они готовы к уменьшению нефтетранзита, делая ставку, прежде всего, на увеличение объемов контейнерных перевозок. "Сегодня проблема заключается, например, в том, что по железной дороге нельзя перевозить ни одного продукта животного или растительного происхождения, поскольку у нас нет ни одного соответствующего пограничного пункта, но желание перевозить эти товары есть", - сказал председатель правления Таллинского порта Айн Кальюранд. (DELFI)

"Транзит - это не только российская нефть". По словам директора Эстонского института футурологических исследований Эрика Терка, сделанный недавно анализ развития эстонского транзита показывает, что товаропоток становится более разнообразным и транзит не ограничивается только Россией и нефтью. Как сообщает DELFI, Терк заявил в передаче Terevisioon на ЭТВ, что транзит в Эстонии слишком мифологизирован и представление о нем клишировано. По его словам, термин будущего - международный транспортно-логистический бизнес, в котором транзит будет составлять лишь одну часть. Он подтвердил, что к транзиту, связанному с Россией, присоединяются новые страны, прежде всего Китай, откуда товары идут в Европу. По его словам, шансы Эстонии кроятся в том, что товаропоток становится более разнообразным и перестает быть связанным только с жидким топливом. Международные прогнозы показывают, что нефтетранзит уменьшается и меняется география этого бизнеса. Так, например, российскую нефть начинают направлять напрямую в развивающиеся азиатские страны, пояснил Терк. По его мнению, транзит может оставаться жизнеспособным, если Эстония сможет переориентировать его и приспособить к новым возможностям, поскольку само собой ничего не выйдет.

"Недвижимость всё дорожает". Как свидетельствует статистика Земельного департамента, недвижимость продолжает дорожать. Несмотря на то, что в третьем квартале цены несколько упали, к концу года они опять взлетели до потолка. Рекордная цена квадратного метра в Старом Таллине вдвое больше рекордной цены в Стокгольме, возле королевского дворца, сообщают новости ЭТВ.

Россия и Эстония. Русские в Эстонии

"Латвия заставила эстонских политиков вспомнить о пограничном договоре". Решение латышей отказаться от преамбулы к договору о границе с Россией вновь выводит эту тему в Эстонии на первый план и, по существу, бросает воображаемую перчатку Эстонии, пограничный договор с которой пока пылится на полке, пишет "Ээсти Пяэвалехт". Некоторые эстонские политики ставят Латвию в пример правительству Эстонии.

По словам члена правления "Народного союза" Яака Аллика, Эстонии нужно взять пример с президента Латвии в этом начинании. Он также напомнил, каким умным и полезным для всех стран Прибалтики было решение Вайры-Вике Фрейберги поехать в Москву и участвовать в праздновании Дня Победы два года назад. "Я думаю, что мы могли бы брать с нее пример", - сказал Аллик, который напомнил и о том, что нынешний президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес ранее публично назвал включение преамбулы в текст пограничного договора политической ошибкой.

По словам депутата Европарламента Андреса Таранда, решение Латвии может повлиять на Эстонию. Таранд считает, что для Эстонии было бы разумнее заключить договор, так как в случае юридических споров определенная государственная граница просто необходима. "В Евросоюзе не подобает капризничать в одиночку, особенно маленьким странам", - заметил Таранд.

По мнению заместителя председателя "Союза Отечества" и Res Publica Марко Михкельсона, решение Латвии не должно повлиять на Эстонию, так как эстонский парламент ратифицировал договор с Россией. "Я не вижу оснований для изменения наших решений в отношении договора. Наивно думать, что после подписания договора отношения России и Латвии существенно улучшатся", - добавил Михкельсон.

"Паэт: Решение Латвии о пограничных договорах - не пример для Эстонии". Министр иностранных дел Эстонии Урмас Паэт не рассматривает решение Сейма Латвии, который решил не сопровождать латвийско-российский договор о границе разъяснительной декларацией, примером для Эстонии. "У Латвии иная ситуация. Она еще не подписывала пограничный договор с Россией, в то время как мы уже сделали большой шаг вперед, когда в 2005 году подписали пограничные договоры с Россией", - считает глава МИД. Министр отметил, что "Эстония пограничные договоры не только подписала, но и ратифицировала".

Паэт не стал прогнозировать, может ли измениться ситуация после намеченных в Эстонии на 4 марта парламентских выборов и не направит ли новое правительство договоры на повторное рассмотрение в парламент. "Я не могу спекулировать на эту тему, но хочу отметить, что для будущего правительства ничего не изменится. Решение парламента будет действительным и для него. Сейчас у нас такого плана нет", - сказал глава МИД. ("Постимеэс")

"Ансип: Эстонии не нужен пограничный договор с Россией". Премьер-министр Эстонии Андрус Ансип не видит возможности для смягчения отношений с Россией, он также считает критику России в адрес Эстонии необоснованной, а пограничные договоры ненужными. "Мы, конечно, хотели бы, чтобы отношения между нашими странами были четкими и ясными. Но для ЕС, НАТО и Шенгена отсутствие этих договоров не является никакой проблемой", - сказал Ансип в прямом эфире эстонской радиостанции "Радио-4", вещающей на русском языке. "Несмотря на отсутствие договоров, до сих пор Эстония бурно развивается. Я также могу сказать, что кооперация между пограничниками Эстонии и России является одним из самых хороших примеров сотрудничества между нашими государствами, и это без всяких пограничных договоров", - заявил премьер, добавив, что многие страны не имеют пограничных договоров с соседними государствами, но живут в мире и спокойствии.

Комментируя результаты одного из опросов общественного мнения, согласно которым 47 процентов жителей Эстонии выступают за более мягкую и сдержанную линию поведения в отношениях с Россией, Ансип заявил, что "не видит того места, где следует быть более гибкими или мягкими". По мнению Ансипа, отношения с Россией в области экономики или контактов между простыми людьми являются хорошими, однако на официальном уровне в адрес Эстонии постоянно звучит необоснованная критика. "Если мы посмотрим на количество российских туристов, посетивших Эстонию в прошлом году, то увидим, что их количество увеличилось на 20 процентов. Если мы посмотрим на объемы торговли, которые бурно росли в течение прошлого года, то мы можем сказать, что отношения между Эстонией и Россией более чем нормальные", - сказал премьер-министр. ("Постимеэс")

"Ансип: Эстония не должна быть уступчивой в отношениях с Россией". Премьер-министр Эстонии Андрус Ансип заявил, что Эстония не должна быть уступчивой в отношениях с Россией и не должна отвечать на необоснованные обвинения.

Выступая 7 февраля на информационном часе в Рийгикогу, Ансип повторил свою позицию: "Почему-то некоторые наши политики считают, что в отношениях с Россией мы должны быть как-то особенно уступчивы. Мы должны стоять на страже интересов своего государства... Мы не ничего не требуем от своих соседей, я не вижу, где именно мы должны быть уступчивы".

Ансип также напомнил, что в Эстонии нет традиции вступать в дискуссию, в которой выдвигаются "необоснованные обвинения". По словам премьера, такой подход Эстония взяла на вооружение в конце 90-х годов. До 1997-1998 года как МИД Эстонии, так и все правительство и президент считали необходимым реагировать на каждое "безосновательное" обвинение в адрес Эстонии. "В итоге можно сказать, что эта реакция только усиливала эти пустые обвинения и в конце концов выматывала наше государство. Нет никаких оснований начинать дискутировать с социологами или политиками, которые ничего не знают об Эстонии", - сказал Ансип.

Отвечая на вопрос одного из депутатов, Ансип подчеркнул, что безопасность Эстонии находится на высоком уровне: "Безопасность Эстонии защищена, Эстония - член НАТО и ЕС... Я уверен, что безопасность нашей страны гарантирована".

По мнению Ансипа, Россия настроена критично не только в отношении Эстонии, но и в отношении практически всех своих соседей. Он привел в пример конфликты России с Украиной, Молдавией, Грузией, Польшей, Белоруссией и сказал, что непродуманное поведение в отношении соседей является отличительной чертой Москвы. ("Постимеэс")

"Эйки Берг: Тактика "медвежатника"". Профессор международных отношений Тартуского университета Эйки Берг пишет в "Постимеэс": "Мы не часто жалуем латышей своей одобрительной реакцией. Нам не по душе даже их эпос "Lacplesis", что в переводе означает "Убийца медведя, медвежатник". Один известный эстонский политик как-то в личной беседе говорил: "Знаешь, почему дяди из Брюсселя пригласили именно нас на переговоры о вступлении в ЕС? Потому что литовцы ни черта не понимают, а латышей как бы вообще не существует". Наши политики нередко критикуют поведение латышей - Латвия пока еще дышит, но это ненадолго; у латышей проблемы посерьезнее, выдержат ли они; они не умеют общаться с Россией, их усилия всегда заканчиваются фиаско. По существу же, нашим политикам не мешало бы брать с Латвии пример, особенно в сфере внешней политики. У нас почему-то принято считать, что тактику "медвежатника" на западе не понимают. Однако политика Латвии в отношении России была значительно реалистичнее и успешнее. А молчаливая или отрицательная позиция Эстонии в связи с критикой в области национальных меньшинств во многом уступает латвийскому поиску альтернативы. Отношение некоторых депутатов в стиле "мы не считаем правильным обсуждать с русскими тему "Бронзового солдата" посредством телемоста" резко контрастирует с попытками президента Латвии озвучить "свою правду" в нужное время и в нужном месте. Эстонский министр иностранных дел не понимает, что членство в ЕС дает возможность некоторым политическим силам активнее расширять свою антироссийскую деятельность. В отличие от латышей, решивших пойти на уступки России в вопросе о пограничном договоре, эстонцы делают вид и говорят, что их это не интересует, всегда отвечая "нет". Мы обманываем себя и других, говоря, что "Эстония сделала все от нее зависящее, чтобы как можно скорее подписать договор". Этим мы хотим дать России в ухо. Что не говори, а Латвия существует, и даже настолько крепко, что может позволить себе принять в качестве почетного гостя экс-президента Бориса Ельцина и наградить его почетным государственным орденом за поддержку восстановления своей независимости. Латвия заняла достойное место и в ЕС. Не знаю, какая роль отведена эстонцам рядом с "медвежатником"".

"Тень русского медведя. Или рука Москвы за спинами эстонских политиков". В статье под таким заголовком, опубликованной в "Постимеэс", неизвестный рассуждает о влиянии России на эстонских политиков перед парламентскими выборами [выборы состоятся 4 марта. - прим. ИА REGNUM].

"Поддержка Россией соотечественников в Эстонии не новость, но перипетии вокруг "Бронзового солдата" и приближающиеся выборы яснее, чем когда-либо, высветили длинную руку Москвы в эстонской политике. В действительности вопрос затрагивает не только русское меньшинство в Эстонии, но и эстонские партии, которые также могут иметь связи с Кремлем. Последний опрос фирмы Emor показал, что поддержка Конституционной партии почти равняется нулю. Поэтому не стоит видеть проблему в том, что руководитель Конституционной партии Андрей Заренков получает какую-то там помощь из России. Пресса уделяла внимание и часто предоставляла слово Заренкову лишь потому, что тема "Бронзового солдата" внесла напряжение в эстонское общество и российско-эстонские отношения".

Для автора более серьезной проблемой является то, в какой мере Москва влияет на эстонские политические партии. Центристская партия и прокремлевская "Единая Россия" имеют договор о сотрудничестве, а высокий кремлевский чиновник высказал убеждение, что следующим премьер-министром Эстонии станет председатель Центристской партии Эдгар Сависаар. Газета пишет, что не стоит наивно ограничиваться лишь Центристской партией, тем более что Москва не столь глупа, чтобы ставить лишь на одну эстонскую политическую партию. Политические партии Эстонии не особенно хотят афишировать свою политику в отношении России. Характерным признаком этого, по мнению автора статьи, можно считать телепередачу ЭТВ "Форум", выступать в которой на тему отношений с Россией партии направили второстепенных политиков, которые раньше никогда не считались специалистами по РФ.

Может быть, говорится в статье, в головах эстонских политиков царит представление, что после вступления в Евросоюз и НАТО Эстония и не должна больше беспокоиться о своей политике в отношении России?

"Михкельсон: Ансип безответственно относится к внешней политике". Заместитель председателя парламентской комиссии по иностранным делам Марко Михкельсон критикует отношение премьер-министра Андруса Ансипа к сотрудничеству Центристской партии с российскими партиями, пишет "Ээсти Пяэвалехт". Состоящий в оппозиционном объединении "Союза Отечества" и Res Publica Михкельсон считает, что отсутствие какой-либо реакции со стороны премьер-министра на сотрудничество Центристской партии с российской партией "Единая Россия" ставит под удар серьезность отношения к эстонской внешней политике и политике безопасности, сообщает пресс-служба "Союза Отечества" и Res Publica.

"Из ответов Ансипа можно понять, что он не признает серьезности проблем, царящих в высказываниях России в адрес Эстонии, и открыто одобряет договор о сотрудничестве своего партнера по коалиции с партией "Единая Россия", - говорит Михкельсон. - На сегодня уже достаточно оснований для того, чтобы сказать, что Ансип страдает политической куриной слепотой, а это наносит урон международному престижу Эстонии. Ансип ставит на одну ступень встречи эстонских политиков с европейскими в Брюсселе и тайные встречи Сависаара с руководством партии кремлевской власти в Москве".

"Сависаар использует министра транспорта РФ в предвыборной рекламе". Центристская партия и в дальнейшем будет показывать встречи своего лидера Эдгара Сависаара с политиками других стран, пишет "Ээсти Пяэвалехт".

Центристская партия ради получения голосов русскоговорящих избирателей использует в своем рекламном ролике, транслирующемся на Первом Балтийском канале, министра транспорта РФ Игоря Левитина, которого можно увидеть рядом с Эдгаром Сависааром. "Сам я этого ролика не видел, но многие уважаемые люди высказали свое мнение о нашем лидере", - сказал газете руководитель информационной службы Центристской партии Тоомас Рааг. После многочасовых консультаций Рааг прислал в редакцию официальное письмо, в котором сообщил, что в рекламном клипе используются фрагменты из одного документального фильма.

Тесно связанный с российской партией "Единая Россия" министр Левитин посетил Таллин в июле 2006 года и имел встречи с министром экономики и коммуникаций Эдгаром Сависааром. Оба министра подписали предварительный договор к межгосударственному договору о железной дороге.

Один из бывших владельцев ЭЖД Эдвард Буркхардт утверждал в интервью передаче ЭТВ "Очевидец", что эстонская политика тесно связана с российским капиталом. "Деньги приходят от русских, чтобы поддержать определенные политические результаты здесь, в Эстонии. Они идут политикам и их партиям", - заявил Бурхард.

Рааг утверждает, что рекламная кампания центристов никак не связана ни с одной из российских партий и что ее полностью оплачивает Центристская партия. "Партия и до этого использовала, будет делать это и впредь, фрагменты из документальных фильмов, на которых запечатлены встречи Сависаара с зарубежными политиками. Например, в двух последних кампаниях были использованы съемки встреч Сависаара и тогдашнего премьер-министра Финляндии Эско Ахо", - заметил Рааг.

"Кальюранд: Россия должна считаться с тем, что Эстония - страна ЕС". По словам посла Эстонии в Москве Марины Кальюранд, Россия должна считаться с тем, что в лице Эстонии имеет дело не со страной третьего мира, а со страной, которая представляет Европейский союз.

"Я уверена, что если Россия и планирует какие-либо акции, направленные против Эстонии, то она должна учитывать, что Эстонии не страна третьего мира, а страна ЕС. Этот факт влияет в свою очередь и на отношение Эстонии к России", - заявила Кальюранд в интервью газете "Ээсти Пяэвалехт".

Кальюранд выразила надежду, что санкции в отношении Эстонии Россией введены не будут. "Некоторые высокопоставленные чиновники России уже высказались против введения санкций в отношении Эстонии. Я имею в виду министра экономики России Германа Грефа и министра иностранных дел Сергея Лаврова", - заявила посол.

По данным посла, напряженные отношения между двумя странами никак не повлияют на выдачу виз россиянам, желающим посетить Эстонию. "Визы выдаются в соответствии с эстонскими законами, и никакие критические высказывание не могут повлиять на этот процесс. Количество выданных виз в прошлом году увеличилось на одну пятую по сравнению с позапрошлым годом", - сказала Кальюранд.

"В Эстонии должны признать наличие этнической сегрегации". Член Конституционной партии Эстонии Дмитрий Кленский, давая в среду, 7 февраля, интервью "Постимеэс"-онлайн, большой проблемой Эстонии назвал отсутствие диалога между эстонцами и русскими, а также этнические неравенство. Он осудил недальновидное дистанцирование Эстонии от России. Для ликвидации этой ситуации Кленский предложил в качестве первого шага признать наличие такого неравенства. По мнению Кленского, Эстония должна относиться к проблеме неравенства так же, как США, где после убийства Мартина Лютера Кинга начали бороться с сегрегацией очень радикальными методами.

"Бронзовый солдат" должен, по словам кандидата в депутаты Рийгикогу, остаться там, где он стоит. Памятник можно было бы превратить в такую скульптурную композицию: друг напротив друга поставить двух эстонцев, одного в немецкой, другого - в советской военной форме. Между ними Кленский предлагает расположить фигуру матери, которая скорбит по обоим своим сыновьям.

В день объявленного заранее онлайн-интервью русского политика "Постимеэс" опубликовала статьи с заголовками: "Кремлевские деньги проникают в эстонскую политику", "Россия должна считаться с тем, что Эстония - страна ЕС", "Ансип: Эстония не должна быть уступчивой в отношениях с Россией", "Россияне не считают себя европейцами и видят в ЕС угрозу".

"The Daily Telegraph: Эстония - расколовшееся государство". Влиятельная британская газета The Daily Telegraph пишет о тяжелом положении национальных меньшинств в Эстонии. После развала Советского Союза эстонское правительство оставило русских, составляющих треть населения страны, без права на автоматическое получение эстонского гражданства лишь из-за того, что они не знают порядка 3000 слов по-эстонски. На сегодняшний день около 130 000 русских получили гражданство. Почти столько же русских его не имеют и живут с т.н. серыми паспортами, что не дает им права участвовать в выборах.

"По эстонским законам я должен подтвердить свою лояльность эстонскому государству, - говорит один из лидеров движения "Ночной дозор" [общественное движение в защиту "Бронзового солдата", памятника освободителям Таллина от фашистов. - прим. ИА REGNUM] Игорь Грабовский. - Я не делаю этого из принципа". Эстония осуждает русскоговорящих жителей за то, что они якобы не хотят интегрироваться. Русская же часть населения чувствует себя отвергнутой, а заработки неэстонцев составляют лишь две трети от зарплаты эстонцев. Русские считаются здесь выходцами из низкокультурного класса. "Ночной дозор" считает, что перенос "Бронзового солдата" станет последней каплей, которая истощит терпение русских. ("Ээсти Пяэвалехт")

"Лаар: Забудьте о российском рынке". Советник президента Грузии по экономическим вопросам, бывший премьер-министр Эстонии Март Лаар в своем интервью тбилисской редакции радио Free Europe сказал, что советует многим грузинским бизнесменам забыть о российском рынке, сообщает "Ээсти Пяэвалехт".

"Вы можете быть абсолютно счастливы, что этого рынка не существует, потому что ваш экспорт туда - низкого качества. Если вы и вправду хотите нормальной экономики, то должны двигаться в сторону мирового рынка. Это сейчас как раз и происходит. И это - единственный путь. То же самое было и в Эстонии, и сработало хорошо. Глядя на сегодняшнюю экономическую ситуацию в Грузии, можно утверждать, что не произошло того, чего ждали многие - к зиме страна окажется на коленях, возникнет множество проблем, снизятся поступления в бюджет. Вы делаете первые шаги в переориентации. Но вы должны продолжать это, не терять время и не надеяться, что когда-то для вас откроется российский рынок. Некоторые мои советы реализовались быстрее, чем я ожидал", - сказал Лаар.

"Экономику тормозит глупость политиков". На открывшейся 8 февраля двухдневной конференции по развитию Ида-Вирумаа одной из ключевых была тема эстонско-российских отношений - влияние политики на экономику, в частности, на транзит.

По политическим мотивам российская сторона перенесла на неопределенное время запланированную было совместную встречу экспертов двух стран по вопросам строительства второго моста через пограничную реку Нарва, пишет "Молодежь Эстонии".

По мнению участвовавшего в дискуссии министра экономики и коммуникаций Эдгара Сависаара, Эстония создает весьма сомнительную традицию эскалации ухудшения отношений с Россией и эту традицию переломить в лучшую сторону будет весьма проблематично после парламентских выборов 4 марта.

На конференции было прямо заявлено, что налаживанию добрососедских отношений сильно повредила ситуация вокруг "Бронзового солдата" в Таллине.

Министр экономики сказал, что в Эстонии культивируются в последнее время мифы о малой роли транзита, эстонско-российского товарооборота в экономике Эстонии. Транзит занимает в валовом продукте ЭР от 7 до 10% - это серьезная цифра. Кроме того, эстонский транзитный коридор связывает экономики Евросоюза и России с их огромными рынками товаров.

Председатель совета директоров АО "Силламяйский порт", бывший премьер-министр Эстонии Тийт Вяхи тоже недоволен высказываниями тех политиков, которые декларируют, что 10% доли транзита в бюджете Эстонии - несущественный для республики фактор. Такие заявления Вяхи назвал непродуманными и глупыми. Бывший глава правительства также напомнил, что роковую ошибку, сильно повредившую межгосударственным контактам, Эстония допустила в свое время при подписании в Москве договора о границе. Теперь ведутся споры вокруг "Бронзового солдата" - глупое положение складывается, огорченно заметил Вяхи. Он также высказал предположение, что если на межгосударственном уровне не найдут решения по второму мосту через пограничную реку Нарву, то строители Силламяэского порта, а это эстонские и российские компаньоны, будут думать о возведении частного моста. ("Молодежь Эстонии")

"Helsingin Sanomat: Россия направит в Балтийское море новейшие подводные лодки". По данным Министерства обороны Финляндии, в ближайшие годы Россия в рамках программы перевооружения направит в Балтийское море новейшие подводные лодки и другое вооружение. Эксперт по России из Министерства обороны Финляндии Яанне Хелин сказал, что в ближайшие годы военная роль Балтийского моря существенно возрастет, так как здесь проходят важные пути экспорта из России, пишет Helsingin Sanomat. По словам Хелина, Россия планирует увеличить число подводных лодок в четыре-пять раз. Министерство обороны Финляндии пристально следит за развитием российской программы перевооружения. ("Ээсти Пяэвалехт")

"Hansapank может свернуть лизинг в России". Hansapank прекратит предлагать в России услугу лизинга, если дочерняя российская фирма Hansa Leasing проиграет затянувшуюся судебную тяжбу с местным налоговым департаментом.

Hansa Leasing потратила более года в российском суде, чтобы добиться ясности с малораспространенным налогообложением лизинговых сделок, пишет "Постимеэс". "Если окончательный приговор суда будет для нас негативным, мы прекратим лизинг в России", - признался гендиректор Hansapank Grupp Эркки Раасуке.

Тяжба между Hansa Leasing и налоговым департаментом по поводу налога с оборота на лизинговые сделки дошла до суда высшей инстанции в декабре 2006 года. Российский налоговый департамент трактует лизинговые сделки таким образом, что за товар, отданный в лизинг, приходится платить двойной налог с оборота.

"Российские отставники на содержании Эстонии". Трое российских отставников, в свое время давших обещание переехать в Россию, по-прежнему остаются в Центре временного содержания в Эстонии. Один из них - Николай Миколенко, находится там с осени 2003 года. Таллинский административный суд продлил содержание Миколенко и Анатолия Галицкого в центре до середины февраля, а Владимира Седышева - до начала апреля, сообщил пресс-секретарь Департамента гражданства и миграции.

Трое отставников почти 10 лет назад получили от США ваучеры на приобретение жилья в России, однако отказались покинуть Эстонию. У них нет необходимых документов, которые позволили бы их выслать из страны. В то же время отставники отказываются сотрудничать с официальными властями страны в деле оформления таких документов.

Дольше всех - с осени 2003 года - в Центре находится Николай Миколенко. Галицкий и Седышев были помещены в Центр временного содержания в конце 2005 года. Миколенко подлежит высылке из Эстонии как бывший военнослужащий Советской Армии, при посредничестве США получивший пай на жилплощадь в России, однако несмотря на это оставшийся жить в Эстонии. В ноябре 2003 года Таллинский административный суд удовлетворил ходатайство таллинской префектуры полиции о помещении Миколенко в Центр временного содержания вплоть до момента высылки. Находясь в центре, Миколенко отказался сотрудничать с эстонскими чиновниками, и процесс его передачи России затянулся. На содержание одного человека в Центре в день уходит в среднем 200 крон. ("Молодежь Эстонии")

"Россиянин получит награду Эстонии". Среди представленных к государственным наградам Эстонии в этом году оказался и россиянин Борис Тилов: он руководил спасением попавшего в беду эстонского путешественника Андреса Кару.

Несчастье с Андресом Кару случилось на горе Чегет 1 сентября. Как рассказал Борис Тилов по телефону "Постимеэс", эстонский турист пошел на вершину один, к тому же не зарегистрировался, как положено: "Если бы он это сделал, то прийти ему на помощь мы, вероятно, смогли бы раньше".

Эстонский путешественник Андрес Кару за несколько дней до рокового восхождения покорил самую высокую вершину России - Эльбрус (5642 м). Поскольку времени было достаточно и погода благоприятствовала, он решил подняться на Чегет. Когда он достиг ледника, по которому ему предстояло подниматься до вершины, то услышал за спиной гул, который ничего хорошего не предвещал - камнепад. Раненому камнями альпинисту удалось укрыться в ледниковой расщелине на высоте 3500 м. Кару удалось дозвониться до знакомого в Эстонии, который и поднял тревогу. Группа спасателей добралась к путешественнику около четырех утра. Спасательная операция заняла несколько часов.

По словам Тилова, примерно в 20 случаев из ста горных спасательных работ его отряд выручает иностранцев. "И американцев вызволяем, и всю Европу, однако Эстония оказалась первой зарубежной страной, которая решила наградить нас за помощь своему гражданину", - отметил Тилов, не без удивления узнав от "Постимеэс", что в честь годовщины независимости Эстонии удостоился эстонского ордена - Красного Креста Эстонии V класса.

"Таллинский университет будет искать абитуриентов в Санкт-Петербурге". Таллинский университет объявил о планах выхода на петербургский рынок образования. Заманивать абитуриентов вуз намерен признаваемыми Евросоюзом дипломами и ценой обучения. Российские эксперты считают, что абитуриенты для Таллина найдутся.

Обратить внимание на российский рынок эстонский вуз заставил демографический кризис. "В этом году начала работать агентская сеть даже в таких экзотических странах, как Таиланд и Индия, где очень ценятся дипломы европейского образца. Петербург - наш первый опорный пункт в РФ, в следующем году хотим попробовать Москву", - отметил руководитель Русского центра академического образования Таллинского университета Димитрий Миронов, в чьи обязанности входят контакты с Россией.

Завлечь петербургских абитуриентов Таллинский университет намерен ценами (по словам Миронова, они в России на порядок выше) и признанием Евросоюза. "Качество российских дипломов высокое, это знают все. Наше преимущество в том, что эстонские дипломы соответствуют всем стандартам ЕС, и с ними гораздо проще продолжать учиться и работать в Европе".

Определенным препятствием для россиян, желающих учится в Эстонии, может стать то обстоятельство, что по российским законам срок обучения в бакалавриате должен составлять не менее 4 лет, а в Эстонии учатся 3 года. ("Постимеэс")

"Брань в законе". Если у кого-то из работников СМИ Эстонии возникнет желание выматериться в прямом эфире - к ответственности за подобное поведение государство его привлечь не сможет.

Заданный в четверг, 8 февраля, во время традиционной пресс-конференции вопрос относительно употребления эстоноязычными журналистами нецензурных слов и выражений русского языка в повседневной практике явно поставил министра юстиции Рейна Ланга в затруднительное положение, пишет "Молодежь Эстонии". "Честно признаться, насколько я понимаю ситуацию, подобные случаи не находятся в компетенции Министерства юстиции, - комментирует его руководитель. - На мой взгляд, данная сфера регулируется Кодексом журналистской этики. Не припоминаю, чтобы где-нибудь, в каких-либо эстонских законах были запрещены бранные слова русского языка". ("Молодежь Эстонии")

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.