Общественный деятель Казахстана: "Мы не считаем русских чужими"

Астана, 4 июля 2006, 22:29 — REGNUM  "Мы не стремимся к оттоку русскоязычного населения из Казахстана". Об этом, рассуждая, подтолкнет ли новый законопроект о "О государственном языке", представленный общественности движением "Улт Тагдыры" ("Судьба Нации"), к выезду русскоязычных казахстанцев на постоянное место жительство в Россию, заявил участник презентации законопроекта, общественный деятель Болатхан Тайжан, передает корреспондент ИА REGNUM. Он отметил, что миграция и иммиграция будет происходить, но основная часть русских в Казахстане - это люди преклонного возраста, и их численность уменьшается естественным способом. "На данный момент русское население Казахстана составляет 27%".

Вместе с тем, по мнению Тайжана, в случае оттока русскоязычного населения из Казахстана, не должно произойти перемен к худшему. "Как международник я могу отметить, что многие государства из зоны бывшего советского влияния процветают без массива русского населения. В Узбекистане на русском языке уже очень мало информации. То же самое и в Туркменистане, Азербайджане, в целом, на Кавказе, Украина к этому идет. Таким образом, эти страны, в основном, перешли на государственный язык. "Почему же некоторые думают, что в Казахстане можно проживать, не зная культуру, язык народа", - отметил он. По мнению Тайжана, нужно призывать не к тому, чтобы казахи изучали русский язык, а чтобы русские учили казахский.

"Я вот из уст Терещенко (Сергей Терещенко, заместитель председателя Ассамблеи Народов Казахстана, прим. ИА REGNUM) слышал, мол, тревожно, что большая часть молодых казахов уже не владеет русским языком. Так это естественно. Ничего тревожного тут нет. Тревога как раз в том, что такие высказывания тормозят приобщение русских в Казахстане к нашей культуре, к нашему языку. Мы ни в коим образом не считаем русских чужими, так же, как корейцев, уйгур, немцев. Мы считаем, что они обязаны овладеть нашей культурой, интегрироваться с нашим языком, литературой, поэзией. Я, например, прекрасно понимаю русскую поэзию, я ее могу читать, но назовите мне одного русского в Казахстане, который бы владел на таком уровне казахским языком. Мы должны терпеливо объяснять русской аудитории важность изучения казахского языка", - отметил он.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.