"Несмотря на беспредельные возможности русского языка", в Тбилиси не могут понять МИД России

Тбилиси, 2 июня 2006, 17:04 — REGNUM  "Классическим примером дезинформации" назвали в аппарате государственного министра Грузии по вопросам урегулирования конфликтов комментарий МИД России в связи с незаконной ротацией российского батальона ССПМ в зоне югоосетинского конфликта. "Утверждение, что "на самом деле прохождение личного состава и техники российских миротворцев через Рокский тоннель осуществлялось в соответствии с действующими решениями Смешанной Контрольной Коммиссии" не соответствует действительности, так как подобного решения СКК в природе не существует, - подчеркивается в поступившем ИА REGNUM комментарии аппарата грузинского госминистра. - Если анонимный автор комментариев МИД России владеет подобным документом, предлагаем опубликовать его".

Грузинская сторона обращает внимание на тот пункт заявления российского МИДа, гле говорится о том, что "в установленном порядке дважды - 24 апреля и 11 мая - о ротации были уведомлены сопредседатели комиссии" и что такая практика ротации "полностью соответствует международно-правовым документам, регулирующим миротворческую деятельность в зоне конфликта". В этой связи грузинская сторона приводит выдержки из соотвествующей нормативной базы. В частности, в приложении №1 к Протоколу №38 заседания СКК от 30 сентября - 2 октября 2004 года, пункт 4, сказано: "По решению СКК ротацию МСБ проводить не чаще одного раза в полгода, а грузинского МСБ в 2004 г. 1 раз в 3 месяца. Замена осуществляется в течение 3-х дней в светлое время суток с 7.00 до 18.00. План проведения ротации представлять на утверждение Командующему ССПМ с уведомлением Сопредседателей СКК от сторон не позднее месяца до указанной даты. В плане отражать маршруты выдвижения, боевой и численный состав подразделений". В этой связи в аппарате госминистра Грузии подчеркивают, что "было бы интересно увидеть уведомление Сопредседателей СКК, в соответствии с принятым решением СКК, Протокол №38. Надеемся, анонимный автор комментариев МИД России опубликует и этот документ".

Также внимание обращается на тот пункт комментария МИД РФ, где говорится: "Мы с уважением относимся к принципу территориальной целостности. Но пока эта целостность применительно к Грузии - скорее возможное состояние, чем наличная политико-правовая реальность, и создать ее можно только в результате сложных переговоров, при которых исходная югоосетинская позиция, как мы понимаем, базируется на не менее признаваемом в международном сообществе принципе - праве на самоопределение". В связи с этим "хотелось бы поинтересоваться, о какой "исходной югоосетинской позиции" идет речь и как понимать мысль анонимного российского дипломата "о признаваемом в международном сообществе принципе - праве на самоопределение", - отмечают в аппарате госминистра Грузии. - Если речь идет "о признаваемом в международном сообществе праве на самоопределение исходной югоосетинской позиции", то было бы интересно узнать, что это значит, так как, несмотря на беспредельные возможности русского языка, понять логику комментатора не представляется возможным. Если же речь идет о праве народов на самоопределение, то было бы справедливо, в первую очередь, предоставить право на самоопределение осетинскому народу в Северной Осетии-Алании, которая является единственным исторически законным государственным образованием осетинского народа, находящемся ныне в составе РФ, и где живет подавляющее большинство осетин (примерно 900 000), нежели стараться сделать это на территории соседнего суверенного государства Грузия, где осетины всегда жили и будут жить, однако где термин "Южная Осетия" появился в результате окупации независимого государства Грузия в 1921 году. Или же, что прикажете делать с правом на самоопределение чеченцев, черкезов, адыгов, ингушей, дагестанцев, калмыков, татаров, удмуртов, якутов и еще многих народов, населяющих Российскую Федерацию и другие страны мира?

"Грузинская сторона - как это говорится в комментариях департамента информации и печати МИД России - действительно заинтересована в согласованном решении урегулирования грузино-осетинского конфликта, однако, при подобной позиции российской стороны, как участника СКК и гаранта выполнения принимаемых решений, это будет возможно только "в результате сложных переговоров", если вообще удастся", - резюмируется в комментарии аппарата государственного министра Грузии.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.