Интервью министра культуры, печати и по делам национальностей республики Марий Эл Михаила Васютина ИА REGNUM.

ИА REGNUM: Михаил Зиновьевич, с 17 по 19 января 2006 года делегация Марий Эл находилась с визитом в Эстонской республике. Расскажите, по чьему приглашению проходила поездка, какие мероприятия и встречи были включены в программу?

Визит нашей делегации проводился по приглашению посольства Российской Федерации в Эстонии. Одно из основных мероприятий - открывшаяся 17 января в галерее российского посольства в Эстонии выставка декоративно-прикладного и художественного искусства. Я напомню, что эта выставка - продолжнение нашего культурного сотрудничества с Эстонией, в ходе которого мы позиционируем достижения Марий Эл в области культуры и искусства. Предыдущая выставка из Марий Эл, которая состоялась летом прошлого года, была посвящена книгоизданию и полиграфии. Отмечу, что она была восприняла с интересом, и президент республики Леонид Маркелов в итоге принял решение передать ее в дар Национальной библиотеки Эстонии. Теперь можно с уверенностью сказать, что фонды Национальной библиотеки Эстонской республики пополнились более чем 130 наименованиями изданий на марийском языке - наших местных авторов и на русском - материалами, в которых рассказывается о нашей республике. На прошедшей летом выставке, правда, был представлен не весь перечень вышедших в республике книг, так как выставка была сформирована еще до подведения итогов 2005 года, который был объявлен в Марий Эл Годом марийской литературы. Теперь же этот список значительно расширился. В российском посольстве в Эстонии состоялась торжественная церемония передачи выставки в дар библиотеке. Приятно отметить, что в ответ мы получили благодарственное письмо от директора Национальной библиотеки Эстонии.

А сейчас мы представили в Эстонии активно развивающееся направление в нашей культуре - художественное творчество и работы декоративно-прикладного искусства. Это - часть большой юбилейной выставки "Край марийский", которая экспонировалась в нашей республике и посвящена 85-летию марийской автономии. Кстати, в ноябре 2005 года художественная выставка была представлена в Венгерском культурном центре в Москве.

ИА REGNUM: То есть, по состоянию на сегодняшний день, можно говорить о том, что в Эстонии Марий Эл активно представила уже несколько направлений культурной жизни республики - литературу, прикладное и художественное творчество.

Да, и мы считаем важным и нужным продолжать и развивать культурное сотрудничество между нашими родственными народами. На художественной выставке представлены работы почти сорока художников Марий Эл. Приятно отметить, что уровень мастерства наших художников был высоко оценен как специалистами, так и рядовыми посетителями выставки.

Отдельная часть представленной экспозиции посвящена традиционной мариской вышивке, и было приятно видеть, многие посетители специально останавливались, чтоб сфотографироваться на память около прекрасных и уникальных работ наших марийских вышивальщиц.

Помимо творческой интеллигенции, выставку посетили представители дипкорпуса посольств других государств, представители правительства и парламента Эстонии.

Знаете, даже несмотря на сильные морозы, на открытии выставки было очень много посетителей. Выставку открывал посол РФ в Эстонии, я ее представил, а председатель Союза художников республики Евгений Яранов познакомил посетителей с художественными особенностями и манерой творчества творчества художников Марий Эл.

ИА REGNUM: Однако, помимо культурной миссии, вы провели и ряд встреч с представителями органов власти и парламента Эстонии.

Да, я встречался с вице-мэром Таллина по вопросам образования, культуры и межнациональных отношений Кайей Яппинен. Мы разговаривали на тему финансирования культуры и работы общественных организации. У меня сложились давние рабочие контакты с таллинской мэрией, еще со времен моей работы в мэрии Йошкар-Олы. Сейчас меня интересовали преобразования, опыт которых мог бы быть применим и у нас, особенно - в условиях преобразований в системе местного самоуправления.

ИА REGNUM: На что обратили особое внимание?

В Эстонии очень рационально используются все ресурсы. Это - европейский механизм управления, когда наименьшими ресурсами достигается максимальный эффект. Оптимизация, о которой говорят сейчас у нас, в Эстонии - уже пройденный этап и многие практические навыки, инструменты и принципы решения задач для нас важны и интересны. Например - работа Домов культуры. Сейчас мы решаем проблему - как рационально использовать площади больших Домов культуры. В Эстонии найден путь решения этой проблемы так, что площадки Домов культуры загружены и используются эффективно. Этот общеевропейский опыт оптимизации и многофункционального использования каждого сооружения к нам непременно придет, также, как в свое время он пришел в Эстонию. Главное, что от этого выигрывают все жители.

Мне было важно встретиться с министром культуры Эстонии Райво Пальмару. Дело в том, что в ноябре 2006 года в Марий Эл грядет важное событие для всего финно-угорского мира. Совместно с Федеральным агенством по культуре и кинематографии, правительством республики, в ноябре мы будем проводить очередной фестиваль театров финно-угорских народов, который проходит раз в 2 года в Йошкар-Оле. Столица Марий Эл - постоянная штаб-квартира фестиваля. Напомню, что на предыдущем фестивале свои работы представили не только финно-угорские театры России, но и театры зарубежья. Найдя поддержку в Федеральном агенстве, я передал пригласительное письмо министру культуры Эстонии, дабы городской театр Таллина также принял участие в фестивале. Кроме того, в доброжелательной обстановке мы обсудили разные аспекты нашего сотрудничества, в том числе, участие эстонских коллективов в певческом празднике, который также пройдет в республике Марий Эл.

Очень содержательная встреча состоялась с депутатами эстонского парламента Рийгикогу - членами группы поддержки финно-угорских народов. На встрече также присутствовала и депутат Европарламента Катрин Сакс, которая в августе прошлого года посещала нашу республику, принимая участие в работе Международного финно-угорского конгресса. На встрече с депутатами я подробно рассказал о том, какие изменения произошли в республике за последние полгода. Материала было много - мне понадобилось больше часа, чтоб рассказать обо всех событиях культурной и общественной жизни Марий Эл.

ИА REGNUM: Какова была реакция членов эстонского парламента?

Депутаты с большим вниманием отнеслись к тем фактам, которые я представил. Особый интерес вызвал совершенно уникальный проект, который сейчас успешно реализуется на базе йошкар-олинской радиостанции "Пульс-радио"- это первая в республике национальная радиостанция "Марий Эл радио", которая начала вещание в Марий Эл в июле 2005 года (согласно данным МарНИИ в сентябре 2005 года "Марий Эл радио" слушали 9,19% жителей республики - ИА REGNUM). Депутаты интересовались всеми деталями работы новой радиостанции - форматом, распространением программ, передачамии т.д. Я напомнил, что этот большой проект вырос из идеи журналистов радиостанции, которая была отражена в проекте "Новое марийское радио "У радио", ставшем в 2003 году победителем Республиканской ярмарки социальных и культурных проектов в области этнокультурных и межнациональных отношений. Впоследствии идея была поддержана правительством республики и часовая программа на марийском языке вылилась в полноценный проект - первую в республике информационно-музыкальную радиостанцию, вещающую на марийском языке и обладающую уникальным музыкальным архивом народной и современной марийской музыки. Мы много говорили о книгоиздании, депутаты узнали, что книги, изданные в республике, теперь можно найти и в Национальной библиотеке Эстонии. Я рассказал депутатам парламента Эстонии о периодических изданиях, выходящих в Марий Эл на марийском языке, о том, что в нашей республике проходят встречи представителей прессы - членов Ассоциации финно-угорской прессы, в ходе которых журналисты обсуждают свои проблемы и варианты сотрудничества и обмена опытом. Речь шла и о всех тех инициативах, что исходят от республики в области финно-угорского сотруднеичества - например, в мае 2006 года в Йошкар-Оле состоится финно-угорский студенческий форум.

ИА REGNUM: Не кажется ли вам, что периодически возникающие реплики о критическом состоянии марийской культуры, надуманны и некомпетентны?

Знаете, меня в Эстонии очень удивил такой момент - некоторые журналисты задавали мне такие вопросы как, "А есть ли в Марий Эл писатели, пишущие на марийском языке", "Существует ли культурная жизнь в регионе"? Я на эти вопросы могу ответить как мариец - подобные суждения вызывает недоумение и досаду. Возникает ощущение сознательной дезинформации европейской общественности о том, что в Марий Эл нет ни культуры, ни письменности, ни традиций.

ИА REGNUM: Информационная диверсия?

Я считаю, что это никому не принесет пользы, прежде всего - марийскому народу.