Первому переводчику Библии на удмуртский язык исполняется 60 лет

Ижевск, 15 сентября 2005, 16:06 — REGNUM  Первому переводчику Ветхого и Нового Завета на удмуртский язык, референту Управления Ижевской Епархии Русской православной церкви, протодиакону Свято-Успенского храма Ижевска, доктору филологических наук Михаилу Атаманову 19 сентября исполняется 60-лет.

Как сообщили корреспонденту ИА REGNUM, в пресс-службе президента и правительства республики, на праздничные торжества в Ижевск приедут директор Хельсинского отделения Института перевода Библии Анита Лааксо и библейский редактор Мария Картано.

По Указу Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II 18 сентября Атаманову будет вручен орден преподобного Серафима Саровского.

Михаил Атаманов планирует 20 сентября выступить на республиканском семинаре "Библия для удмуртского народа", а 22 сентября в Национальной библиотеке республики пройдет презентация его новых книг.

С 1991года Атаманов занимался переводом книг Священного Писания и богослужебной литературы на удмуртский язык по благословлению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.
×

Сброс пароля

E-mail *
Пароль *
Имя *
Фамилия
Регистрируясь, вы соглашаетесь с условиями
Положения о защите персональных данных
E-mail