В Анадыре состоялась презентация Евангелия от Луки на чукотском языке

Анадырь, 10 февраля 2005, 13:48 — REGNUM  По инициативе музейного центра "Наследие Чукотки" 5 февраля в Анадыре (Чукотский АО) состоялась презентация первого издания полного текста Евангелия от Луки на чукотском языке, подготовленного Институтом перевода Библии (Москва). Как сообщила ИА REGNUM заместитель директора Института перевода Библии Наталия Горбунова, 2 тысячи экземпляров книги с приложением в виде записи текста на трех аудиокассетах были доставлены на Чукотку в июле 2004 г. В настоящее время они бесплатно распространяются в церквях Чукотки православными и другими религиозными общинами. Книги также поступили во все библиотеки Управления культуры Чукотского автономного округа.

Вступительное слово на презентации в музейном центре произнес епископ Анадырский и Чукотский Диомид. Выход Евангелия от Луки на чукотском языке он назвал историческим событием. Редактор перевода Алла Кергинто рассказала о работе переводчицы Идеи Куликовой, а также редакторов Евгении Тынеру, Антонины Кымытваль и о своем участии в подготовке данной книги. Среди выступавших были учёные, писатели, руководители общественных и религиозных организаций. Специалисты в области чукотского языка отмечали хороший литературный уровень перевода и доступность текста для понимания широким кругом читателей. Кроме того, было отмечено, что наличие аудиозаписи будет способствовать освоению чукотскими читателями родного языка.

Редактор перевода Алла Кергинто, участвовавшая в аудиозаписи, уже несколько раз выступала с чтением отрывком из текста Евангелия на окружном радио. Радио на Чукотке играет важную роль - часто это единственный источник информации в самых отдаленных поселках и оленеводческих стойбищах Чукотки. Институт перевода Библии надеется, что практика чтения евангельского текста на радио будет продолжена и Библия на родном чукотском языке по-новому откроется своим читателям и слушателям.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.