Политика. Экономика. Россия и Эстония. Русские в Эстонии.

Политика.

Партс обосновывает акцию в Лихула давлением зарубежных стран. Премьер-министр Юхан Партс сообщил газете "Ээсти Пяэвалехт" по поводу громкого скандала, возникшего в республике после демонтажа памятника легионерам СС в Лихула, что сразу же после установки памятника Эстония оказалась бы под градом критики и мощного давления со стороны многих стран мира. "Если бы мы не демонтировали монумент, Эстонии это грозило бы серьезными международными проблемами, ведь на правительство было оказано сильное давление со стороны США и государств ЕС. Мы стояли перед сложным выбором - либо долговременные интересы во внешней политике страны, либо политика одного дня. Многие государства выразили недовольство тем, что на памятнике изображен солдат в мундире СС. Мы не можем позволить, чтобы Эстонию отождествляли с нацизмом. Юридическим обоснованием демонтажа монумента послужило то, что он был установлен на государственной земле, но государство не желает видеть на принадлежащей ему земле такого памятника", - заявил Партс. Он также подчеркнул, что решение о снятии памятника было принято на заседании кабинета абсолютно всеми министрами.

Почему демонтировали памятник в Лихула. Как пишет "Ээсти Пяевалехт", Европа не успела оказать прямого давления в вопросе демонтажа памятника в Лихула. Хотя премьер-министр Юхан Партс в качестве аргумента в пользу снятия памятника называл именно внешнее давление.

В доме Стенбока (дом правительства Эстонии - ИА REGNUM) и Министерстве иностранных дел дали понять, что по сути памятник демонтировали по приказу правительства в профилактических целях, для предотвращения серьезных дипломатических последствий со стороны США и Европы. До сих пор по поводу монумента в Лихула наиболее серьезными были заявление ОБСЕ и рекомендации здешнего посольства и заокеанского МИДа США убрать памятник. Посол Эстонии в США Юри Луйк в течение недели получил три настоятельных совета удалить монумент.

Правительство поняло, что опасная игра, в которой приходилось выбирать между осуждением или внешнеполитическим одобрением эстонцев, не стоит свеч. Выбрав последнее, надо было действовать быстро. Вопрос об установке и последующем снятии монумента в Лихула в Европейской комиссии не поднимался. "Это внутреннее дело страны", - сказал один чиновник. Прямого официального давления не оказывал и Европейский Союз, но на частном уровне недоумение высказывалось. И в Европейской Комиссии, которая предпочитает не вмешиваться во внутренние дела стран-членов ЕС, эстонцев в частных беседах спрашивали, как вообще могла произойти установка этого памятника. "Эти вопросы, хоть и не официальные, задавали довольно осуждающим тоном", - сказал один источник. По оценке МИДа, председательствующая в ЕС Голландия вполне могла поднять вопрос о лихуласком монументе на неофициальной встрече министров иностранных дел в Маастрихте в прошлые выходные. Этого боялись как огня, т.к. кроме критики со стороны других членов ЕС этому сопутствовали бы реакция России и жесткие заявления со стороны Центра Симона Визенталя в зарубежной прессе.

Источник в правительстве говорит, что министр иностранных дел Кристийна Оюланд поставила вопрос четко: она остается на посту, если памятник снимут. В МИДе распространено убеждение, что в решении клубка связанных с лихуласким монументом проблем Оюланд не получила быстрой поддержки правительства. В противном случае памятник не демонтировали бы в срочном порядке накануне встречи министров иностранных дел ЕС.

"Осенью начинают работу парламентская ассамблея ОБСЕ, парламентская ассамблея Европейского Совета и Конгресс США. Там с большой вероятностью была бы принята какая-нибудь критическая резолюция", - сказал один источник. В то же время, по оценке МИД, Партс действовал правильно, а внутригосударственные противоречия МИД слишком серьезными не считает.

Эстонцы осуждают, русские одобряют. Газета "Ээсти Пяевалехт" пишет, что жители Эстонии неоднозначно отнеслись к решению правительства демонтировать памятник эстонцам воевавших на стороне Германии во Второй мировой войне, установленный 20 августа в местечке Лихула. Если эстонцы в основном осудили решение правительства, то местные русские его одобряют.

"Ээсти Пяэвалехт" публикует результаты опроса общественного мнения, заказанного газетой фирме Faktum по поводу демонтажа памятника в Лихула. В опросе принял участие 501 респондент. В то время как большинство эстонцев осуждают решение правительства о демонтаже монумента, русские его одобряют. Оценивая результаты опроса, социолог Юхан Кивиряхк сказал, что разница во мнениях вполне объяснима. "Для многих русских немецкий мундир - отрицательный символ", - сказал он. На мнение русских повлияла оценка, данная открытию памятника российскими СМИ, считает социолог. 58% опрошенных эстонцев сочли демонтаж памятника несправедливым, одобрили же - 29%. Решение правительства осудили в основном молодые (15-19-летние). Поддержку высказали эстонцы средних лет (30-39-летние) и имеющие среднее и высшее образование. 64% русскоязычных жителей Эстонии одобряют демонтаж памятника, однако 25% считают, что монумент не нужно было демонтировать. За снятие всех памятников с советскими символами, в том числе и памятника советским воинам в центре Таллина, высказалось 46% эстонцев, против - 47%. Среди неэстонцев против снятия памятников оказалось 74% опрошенных, за - 16%. Правда Юхан Кивиряхк задается вопросом: удастся ли правительству Юхана Партса избежать сведения счетов в отношении памятников. Такая кампания уже началась - вандалы обливают их краской, снимают именные плиты, грозятся разрушить. За прошедшую неделю в Эстонии пострадало восемь мемориалов в основном советским воинам.

Свобода начинается с самоограничения. Комментируя местные безобразия последних дней, газета "Постимеэс" отмечает, что цепная реакция осквернения памятников советским воинам - это лишь вершина айсберга. О размерах его подводной части мы можем только догадываться. Заваренную премьер-министром и правительством кашу нам всем придется расхлебывать долго. Его последствия трудно спрогнозировать, имея в виду хотя бы традиционный сбор советских ветеранов у памятника на Тынисмяги 22 сентября. Как-то не получается у нас заранее просчитывать последствия принимаемых решений. И хотя газета не оспаривает решения правительства о демонтаже лихулаского памятника ("его смысл не понятен ни нашим друзьям, ни нашим партнерам в Европе и США"), ей не нравится то, как глупо было выполнено разумное решение - под покровом темноты, без объяснений людям. Глупость правительства спровоцировала всплеск ответного варварства.

Свобода начинается со способности отвечать за поступки и решения - пишет в "Постимеэс" профессор ТУ Рейн Вейдеманн. Он признается, что в последнее время очень переживает и много думает, достойны ли мы как страна и народ своей свободы. "Еще пятнадцать лет тому назад я страстно верил, что мы ее достойны, - пишет профессор. - Все наши мысли и дела были подкреплены ответственностью перед будущим. Понимая ответственность, мы согласны были на некоторые самоограничения, начиная с миролюбивого упорства и заканчивая готовностью терпеливо есть хоть картофельные очистки. Сегодня я сомневаюсь, достойны ли мы свободы".

"Я думал, - цитирует Вейдемана "Молодежь Эстонии", - что мы изжили травмы истории, поселившие в нас неискренность, молчаливое страдание в одиночку и тайную вражду к соседу, а при его отсутствии к самому себе. Все далеко не так. Каждый день дает примеры того, как показное богатство, неповиновение закону и социальная безграмотность ржавчиной разъедают едва нарождающееся общество Эстонии. Два последних эксцесса только подтверждают это".

Первым профессор упоминает спор о паромном сообщении между материком и островами. Гниловатая предыстория его приватизации в условиях фетишизации свободного рынка - пример того, как искаженное понимание свободы (когда руководствуются исключительно интересами фирмы и собственников) может привести к уничтожению самой свободы. Вторым - авантюру с памятником. "Именно авантюрой это и называется, поскольку фоном ей - любительский взгляд на историю, граничащий с истерией, когда, реабилитируя одних эстонских воинов, полностью замалчивается о других, воевавших на стороне Советской России; когда показывать фигу престижу Эстонии и международной общественности считается героизмом".

Вейдеманн полагает, что подобное случается, когда за собой оставляют принятие решений и дела, а на других перекладывают последствия и ответственность. Такой инфантилизм - карикатура на свободу. И карикатурой он останется "до тех пор, пока каждое отдельное народное движение (не говоря об элите) своим поведением не докажет обратное: того, что свобода начинается с (само)ограничения", - итожит автор.

В Эстонии установят пять памятников жертвам холокоста. Как пишет газета "Постимеэс", руководитель еврейского общества Эстонии Циля Лауд не боится, что пять памятных знаков жертвам фашизма, которые будут воздвигнуты в Эстонии, подольют масла в огонь войны памятников, но не уверена в том, что премьер-министр не побоится сказать речь на открытии подобного монумента. "Мы попросим выступить президента, но было бы неплохо, если бы Юхан Партс тоже что-нибудь сказал", - сказала Лауд, которая не одобряет ни установки памятника в Лихула, ни его демонтажа "по-воровски, под покровом тьмы".

Представитель пресс-службы правительства сообщил в четверг 9 сентября вечером после заседания кабинета, что представитель правительства в любом случае примет участие в открытии памятного знака в Клоога, назначенном на 1 октября. В Клоога, где в годы Второй мировой войны десятки тысяч людей были посланы на смерть, будет установлен первый памятный знак в рамках эстонско-американского договора о защите и сохранении памятников культуры. Еще 4 точно таких же камня высотой в 1,2 м установят на месте убийства французских евреев на Метсакальмисту, а также в Ида-Вирумаа - в Вайвара, Эреда и Кивиыли, где находились трудовые лагеря. Пока готов лишь эскиз памятного камня, который изготовит скульптор Каупо Лоохейн.

В Клоога уже стоят два монумента - один советского времени на общей могиле казненных, второй - поставленный архитектором Рейном Луупом в 1994 году при поддержке Эстонского государства. Новый памятник будет установлен там, где находились бараки концлагеря.

"Для нас этот камень - общий памятник всем погибших в Эстонии во Второй мировой войне", - сказала Циля Лауд. Лауд отметила, что хочет напомнить простому гражданину Эстонии, что Эстония должна уважать общеевропейские ценности. "Как фашизм не равен немецкому народу, так надо разделять и такие понятия как русский народ и русская культура и советская власть и советская оккупация".

Главный нацист Эстонии еще жив. Сейчас, когда эмоции вокруг памятника в Лихула перехлестывают через край, газета "Вести дня" провела расследование до сих пор неизвестных общественности деталей Нюрнбергского процесса. Речь идет о бывшем начальнике полиции безопасности Эстонии, д-ре Мартине Зандбергере (род. в 1911 году в Берлине), человеке, в подчинении которого находились Эрвин Викс, Айн Мере и другие лица, приговоренные КГБ после войны к смертной казни. Зандбергер и его помощники, кто занимался расовой чисткой, отделались на поставленном по сценарию Запада процессе на удивление легкими наказаниями. Д-р Зандбергер был приговорен к 13 годам. Ему не было еще и тридцати, когда он получил важный пост, возглавив зондер-команду 1А. Указания этот миссионер смерти получал непосредственно из штаб-квартиры шефа СС Генриха Гиммлера в Берлине. Или от своего командира в Риге, обергруппенфюрера Фридриха Екелна. Зандбергеру подчинялись не только СС, СД и гестапо, но и вновь созданная в немецкое время эстонская охранная полиция и батальоны организации "Омакайтсе". Среди ее членов и других фашистских приспешников было немало тех, кто нажимал на курок, и самый известный из них - Роланд Лепик. В Нюрнберге Зандбергера приговорили к смертной казни. Позднее это наказание заменили пожизненным заключением, и, в конце концов, через 13 лет, он вышел на свободу из крепости Ландсберга. По официальной версии Зандбергер избежал петли благодаря заступничеству эстонцев, бежавших в Швецию. Массовый убийца евреев, он парадоксальным образом оказался спасителем тысяч эстонцев, способствуя их отъезду. В числе прочих помиловать Зандбергера просил и православный митрополит Александр, бежавший из Эстонии в 1944 году. Дело в том, что в Эстонии действовала такая организация, как Estniska Hjalporganisatsion. Под прикрытием оказания гуманитарной помощи из Швеции она занималась разведывательной деятельностью. Эту организацию, помогавшую беженцам перебраться из Эстонии в Швецию, контролировал не только Зандбергер, но и резидент абвера (нацистской разведки) в Хельсинки капитан Целлариус. Вероятно Estniska Hjalporganisatsion оказалась благодатным каналом для западных союзников, из которого они черпали информацию. Таким образом, Зандбергер, задолго до окончания войны предвидя, что она будет проиграна, готовил для себя запасной отход на Запад. Сейчас этот эстонский нацист номер 1 доживает свои дни на уютной вилле в Штутгарте. Ему уже за 90. Однако до сих пор ни Центр Визенталя, ни кого другого не интересует, каким чудом этот человек, по инициативе которого Эстония была объявлена judenfrei, избежал петли.

Евреи помогли придти к власти Адольфу Гитлеру? В своей недавно вышедшей из печати книге старейшина Лихула отрицает холокост и утверждает, что иудаисты и многие тайные общества пытаются захватить контроль над миром. Как отмечает BNS, в книге "Новый мировой порядок" Мадиссон описывает историю евреев, сионизма, антисемитизма, а также формирование и развития многих тайных обществ.

В числе прочего Мадиссон пишет, что и эстонское государство, и Банк Эстонии находятся под властью масонов. Это доказывает находящийся на 50-кроновой купюре масонский знак "Всевидящее око". Скандальный старейшина Лихула пишет также, что бывший во время выпуска купюры президентом госбанка Сийм Каллас и премьером Март Лаар - входили в сообщество вольных каменщиков. Первую мировую войну Мадиссон называет запланированной интригой тайной организации масонов. Поскольку у руля всех воевавших в Европе стран стояли евреи - исход ее был якобы предрешен до ее начала.

В начале XX века православная Россия была главным препятствием амбициозным властным планам международного финансового мира и тайных обществ, - отмечает Мадиссон, ссылаясь на изложенный в XIX веке в США Альбертом Пайком план действий сатанистов и иллюминатов, согласно которому, власть господа Люцифера, или Новый мировой порядок, наступит после третьей мировой войны. Первая мировая замышлялась для истребления царской России и ее подчинения иллюминатам; результатом второй должно было, благодаря совместным усилиям немцев и евреев, стать создание еврейского государства; третья мировая должна разразиться вследствие махинаций иллюминатов из-за противоречий между еврейским и арабским миром.

Октябрьскую революцию в России Мадиссон называет "кровавым жидомасонским экспериментом", в результате которого евреи захватили практически все ключевые позиции в Советской России. На многих страницах Мадиссон перечисляет работавших в репрессивных большевистских органах евреев и описывает их методы пыток. По словам инициатора идущей сейчас в Эстонии войны памятников, евреи, вольные каменщики и иллюминаты помогли придти к власти Адольфу Гитлеру и финансировали Третий рейх. У значительной части нацистской верхушки, в т.ч. у Гитлера, были еврейские корни.

Мадиссон заявляет, что нацистская Германия не проводила массовых репрессий евреев, а "хрустальную ночь" называет "умело спланированной жидомасонской провокацией", которой власти пытались избежать. Вторая мировая война характеризуется Мадиссоном как навязанная Германии масонами. Холокост Мадиссон называет величайшей исторической ложью: подавляющее большинство погибших в концлагерях якобы умерли от эпидемий, а газ Циклон-Б использовался лишь для ликвидации тифозных вшей.(DELFI)

Министр решил подать в отставку. По сообщению газеты "Ээсти Пяэвалехт", в четверг 9 сентября после окончания заседания правительства министр экономики и коммуникаций Меэлис Атонен подал прошение об отставке. Своё решение министр обосновал тем, что не верит более в результативность совместной работы учреждений по решению проблемы паромного сообщения между материком и островами. "Часть министров ожидала невозможного", - сказал Атонен и добавил, что в понедельник операторская фирма SLK представила министерству рамочный договор, в котором содержались требования, противоречащие законам страны, чего министр одобрить естественно не мог. Атонен критически отозвался о своих коллегах по кабинету министров, которые продолжительное время не желали заниматься сообща серьезной проблемой и свалили всё на плечи одного министра. Он сравнил ситуацию с паромным сообщением с демонтажом памятника в Лихула, когда правительство единогласно вынесло решение о снятии монумента. Здесь же кабинет остался безучастным, и всё свалилось на плечи министра экономики. Атонен высказал мнение, что на этом посту его вероятно заменит однопартиец Андрус Ансип, нынешний мэр Тарту. Премьер-министр Юхан Партс обещал удовлетворить прошение Атонена об отставке.

Орлята учатся летать. Во вторник 8 сентября в Военной академии Литвы начали работу первые международные курсы капитанов ВВС, на которых совершенствуют профессиональную квалификацию младшие офицеры ВВС Прибалтийских стран. К занятиям на курсах приступили восемь офицеров ВВС из Литвы, пять - из Латвии и два - из Эстонии.

Как говорится в пресс-релизе академии, в течение 16 недель офицеры пройдут подготовку к должностям командиров подразделений ВВС или штабных офицеров. Они изучают организационную структуру авиации, сухопутных сил и флота, процедуры планирования миротворческих операций, операций по преодолению кризисных ситуаций, учатся использовать термины НАТО, анализировать и оценивать ситуацию, принимать решения.

Идею курсов активно поддерживали не только офицеры литовских подразделений, но и партнеры по НАТО. Своих преподавателей на курсы прислали Германия, Дания, Великобритания. (BNS)

Экономика

Французы предлагают прекратить выплату помощи Эстонии из фондов ЕС. Франция и Германия, финансирующие фонды помощи, неоднократно осуждали идею увеличения их взносов в фонды в 2007-2009 годах, в то время как Европейская комиссия критикует дефицит их бюджета, пишет "Постимеэс".

Министр экономики и финансов Франции Николя Саркози советует прекратить выплаты из структурных фондов ЕС странам, в которых установлены низкие налоговые ставки. "В Европе складывается недопустимая ситуация, когда часть стран считает себя достаточно богатыми, чтобы снижать налоги - иногда даже до нулевого уровня, но при этом просит от старых стран структурной помощи, которую мы могли бы использовать в своих регионах", - сказал Саркози французскому телеканалу TF1.

Обе страны также неоднократно критиковали низкие налоговые ставки новых стран ЕС, которые привлекают бизнесменов из старых стран переводить свою деятельность в государства с более выгодной налоговой средой. Саркози советует лишать занимающиеся подобным демпингом страны пособий из структурных фондов. Это предложение будет обсуждаться на встрече министров финансов стран ЕС в Гааге.

По словам министра финансов Эстонии Таави Вескимяги, связывать структурную помощь и налоговые ставки для предприятий - близорукий подход. Вескимяги считает, что новые члены ЕС могут сами себе помочь, создавая более выгодную и привлекательную бизнес-среду. "Если мы лишимся этой возможности, чуть позже за это придется заплатить. Напротив, чем богаче мы станем, тем больше будут наши взносы в бюджет ЕС и тем меньшей будет нагрузка на бюджет Франции". "Лицемерные призывы старых стран к повышению налогов приведут не к конвергенции, а к антиконвергенции, - сказал Вескимяги. - И слова о демпинге звучат безответственно, учитывая то, что доля подоходного налога с предприятия в валовом внутреннем продукте Эстонии по уровню сравнима с тем же показателем во многих старых странах ЕС".

Налоговая реформа - сомнительная идея. Один из ведущих политиков партии Res Publica, президент Эстонского Союза врачей и депутат парламента Андрес Корк считает решение правящей коалиции о снижении подоходного налога очень вопросительным в условиях, когда правительство не может найти денег для повышения зарплаты медикам и реформы всей системы здравоохранения. Корк сказал газете "Ээсти Пяэвалехт", что "хотя это - моё личное мнение, но в человеческом плане считаю налоговую реформу сомнительной идеей, когда государство не может предложить обществу самых необходимых инвестиций". Он также добавил, что вопрос о налоговой реформе было бы лучше вообще снять с повестки дня либо на время отложить. Корк осудил нежелание министерства финансов, возглавляемого однопартийцем Таави Вескимяги, решать проблемы здравоохранения.

Инфляция превышает норму. Дорогое моторное топливо удерживало в августе инфляцию на высоком уровне. Как сообщила "Молодежи Эстонии" аналитик отдела экономического анализа Министерства финансов Эстонии Кристина Крууса, в августе уровень годовой инфляции составлял 4 процента, на что, прежде всего, повлияло повышение цен на продукты питания и моторное топливо по сравнению с августом прошлого года. По сравнению с прошлым месяцем цены на товары и услуги понизились на 0,1%. Инфляция в Эстонии превысила показатель еврозоны на 1,7%. На повышение потребительских цен в августе повлияла более высокая по сравнению с августом прошлого года цена моторного топлива вследствие повышения акцизных ставок в мае, а также подорожания нефти на мировом рынке. Уровень цен на продукты питания в августе этого года превышал уровень цен того же периода прошлого года вследствие подорожания молочных продуктов, фруктов и кондитерских изделий. В то же время средние годовые цены на услуги связи понизились вследствие жесткой конкуренции между операторами связи.

В месячном зачете более всего повысились цены на транспортные услуги, на что повлияло подорожание моторного топлива вследствие влияния высоких цен на мировом рынке. На инфляцию повлияло снижение цен на сезонные продукты питания. Последний спад цен на продукты питания наблюдался в октябре прошлого года. На 0,5% рост цен на жилищные услуги повлияло повышение цен на аренду вследствие растущего спроса, так как многие студенты искали к началу учебного года сдаваемые в аренду площади. В августе инфляция еврозоны сохранялась на июльском уровне, достигая 2,3%. Важнейшим фактором, оказывающим влияние на рост цен, является цена на нефть, которая в последние месяцы держалась на мировом рынке на очень высоком уровне.

В сентябре ожидается сохранение инфляции в еврозоне на уровне 2,2-2,3%, так как значительного снижения цен на нефть не прогнозируется. Инфляция в Эстонии должна в сентябре удерживаться на уровне 4% вследствие динамики цен на продукты питания и моторное топливо.

Индекс потребительских цен в августе упал. Индекс потребительских цен снизился в августе по сравнению с июлем, по сообщению Департамента статистики, на 0,1%. Цены товаров в целом упали на 0,2%, в т. ч. продовольственных - на 1,2%. Цены промышленных товаров выросли на 0,7% и услуг на 0,2%. На индекс потребительских цен в августе больше всего повлияли по сравнению с июлем сезонное снижение цен на овощи и фрукты, а также подорожание моторного топлива. В августе 2004 года потребительские товары и услуги были в среднем на 4% дороже, чем в августе 2003 года. Административно регулируемые цены выросли при этом по сравнению с августом прошлого года на 7,9%, а нерегулируемые цены - на 2,6%, сообщают "Деловые ведомости".

Смелость и труд всё перетрут. При помощи государственных пособий и опытных финансовых консультантов всё больше людей в Эстонии осуществляют свои бизнес-мечты, пишет экономическая газета "Арипяэв". Если за 2002-2003 годы, по данным Целевого учреждения по развитию предпринимательства (Ettevotluse Arendamise Sihtasutus - EAS), было подано около 4 000 заявлений на получение пособия для начинающих предприятий, то в 2004 году глава по коммуникации Эдит Кийлмаа прогнозирует 5 000 новых проектов. Растут и суммы, выделяемые государством для поддержки начинающих бизнесменов: в 2002 году пособия составили 8 611 400 крон, в нынешнем году при участии ЕС - 24 000 000 крон. "Интерес к этим пособиям очень высок. Поэтому, несмотря на увеличивающиеся суммы денег, конкурс становится более жёстким, и порой даже очень хорошие проекты не получают поддержки", - говорит глава тартуской бизнес-консультации Пирет Арусаар. За 2002-й, 2003-й и два месяца 2004 года пособие получили 389 проектов. Из них, благодаря тщательной подготовке бизнес-планов и их суровому отбору, 75% остались на плаву как минимум в течение одного года. По данным Эдит Кийлмаа, в Финляндии процент выживания таких проектов составляет меньше половины.

Конкуренция сыграла на руку местным фирмам. Первые месяцы после вступления Прибалтийских стран в Европейский Союз принесли на рынок логистики в основном положительные перемены. Комментируя новую ситуацию, региональный руководитель Lex System в Эстонии Влад Божков сказал газете "Деловые ведомости", что самая позитивная перемена - это упрощение таможенных процедур, что значительно сократило время перевозок. Как следствие - увеличилось количество перевозок, поскольку отправитель больше не ждёт, пока соберётся много заказов для консолидированной отправки груза. Другой положительный момент состоит в том, что логистические компании стали обслуживать много новых рынков. Объясняется это тем фактом, что продавцы теперь заказывают товар напрямую у производителя, а не через большие центры дистрибуции в Европе. Другими словами, исчезло большое количество посредников. Ввиду того, что Балтийские государства стали теперь границей Евросоюза, увеличились потоки перевозок в Россию и страны СНГ. В особенности это коснулось Литвы, поскольку она представляет собой реальный мост на пути из Европы в Россию. К примеру, литовские перевозчики уже в августе почувствовали нехватку пропусков в восточные страны. Машины стояли почти месяц в ожидании дополнительных пропусков. Такого большого потока не ожидали даже в ассоциации автоперевозчиков. Очереди из машин изредка скапливались также в Латвии и Эстонии. Конечно, вступление в ЕС повлекло за собой ожесточение конкуренции. Стоит отметить и развитие некоторых небольших логистических компаний, которые успели подготовиться к переменам. Как правило, они предлагают узкоспециализированные услуги и сосредотачиваются на перевозках в две-четыре страны. Например, в Балтийские государства, Польшу, Калининградскую область или Скандинавию. Таким образом, они могут успешно конкурировать с большими компаниями за счёт стоимости и времени перевозок.

Лучше спонсор, чем собака на сене. Госконтроль Эстонии проверил использование государственной недвижимости. Оказалось, что из 6800 зданий, собственником которых является государство, 2200 находятся в состоянии заброшенных и постепенно разрушающихся коробок. Государству следует, не откладывая в долгий ящик, продать всю не нужную ему недвижимость, сообщают "Деловые ведомости". Проблема нерационального использования госнедвижимости не нова. Наличие по всей территории Эстонии множества пустующих и разрушающихся зданий и строений, собственником которых является государство, очевидно для всех. Три года назад правительство взялось за рассмотрение этого вопроса. Тогда министерства и ведомства заявили, что они - не фирмы недвижимости и не могут заниматься не свойственными для них функциями. В 2001 году было создано госпредприятие, АО "Государственная недвижимость" (RKAS), призванное рационально использовать госздания. Проблема, казалось бы, нашла своё решение. Ожидания, однако, не оправдались. За три года существования к RKAS перешло только несколько десятков зданий. Все они - прекрасные дома, расположенные в самых лакомых местах, с которыми и ранее не было проблем.

Кстати, и та часть госнедвижимости, которой вроде бы найдено применение, используется крайне неэффективно. 80% её сдаётся в аренду по цене вдвое ниже рыночной, а зачастую и почти бесплатно. Многие объекты государственной недвижимости уже сегодня представляют собой невостребованные и малопривлекательные объекты, на которые покупателей вряд ли найдут. Следовательно, они и дальше будут лишь уродовать эстонский ландшафт. А раз так, то не лучше ли бесплатно передать их тем, кто найдёт этим объектам рациональное коммерческое применение? В конце концов всё кончится их сносом, а значит, дополнительными убытками для государства.

Круговорот алкоголя вокруг Балтийского моря. Ежегодное общение чиновников, занимающихся вопросами акцизов Эстонии, Латвии и Литвы, стало традицией с 2000 года, когда министры финансов трех Балтийских стран впервые встретились в Риге. В результате встречи была создана рабочая группа, подготовившая протокол, которым определялись направления деятельности единой акцизной политики. Одним из таких направлений стало проведение ежегодных встреч с целью обсуждения важных связанных с акцизами вопросов и обмена информацией по теме законодательства акцизных ставок. Также стороны обязались информировать друг друга о введении поправок в акцизное законодательство. Особое внимание уделяется проблеме согласования акцизных ставок с директивами Европейского союза.

Несмотря на то, что сфера акцизов основательно регулируется на уровне директив, у стран-членов ЕС есть все же определенное право выбора. Хотя минимальные ставки акциза на алкоголь, табак и топливо определены на уровне ЕС, ставки акциза на большинство алкогольных напитков в Прибалтийских странах превышают минимальные акцизные ставки, установленные в ЕС. В Латвии акциз на крепкий алкоголь немного ниже (132 кроны за литр чистого алкоголя), чем действующая в Эстонии акцизная ставка (145 крон за литр чистого алкоголя). Правительство Эстонии планирует со следующего года повышение акциза на крепкий алкоголь на 15% (цена пол-литровой бутылки водки повысится на 4 кроны и 35 сентов). Если разница акцизных ставок будет расти и далее, то это может способствовать увеличению объемов ввозимого алкоголя из Латвии в Эстонию, так как установленные количественные ограничения для туристов ЕС позволяют ввозить в Эстонию алкоголь в больших объемах, чем раньше. Из страны ЕС туристу разрешено ввозить 10 литров крепкого алкоголя без уплаты акциза.

В ходе переговоров с представителями ЕС три балтийских государства получили право установить обязательную минимальную акцизную ставку ЕС с 2010 года, обязуясь постепенно приближать акцизные ставки к обязательной минимальной. Тем не менее план согласования акциза на сигареты в трех странах - разный. Для достижения минимального уровня акциза на сигареты Латвия планирует его поднятие в гораздо более медленном темпе, чем Эстония. По указанным причинам в Латвии установлены более низкие акцизные ставки на сигареты, вследствие чего и цены на табак в Латвии ниже, чем в Эстонии. Для сдерживания приграничной и подпольной торговли стране-члену ЕС невыгодно иметь значительно более высокие акцизные ставки по сравнению с соседним государством, так как целью любого государства - члена ЕС является поступление акцизов по возможности в больших объемах в бюджет своей страны.

Финляндия вследствие присоединения Эстонии к ЕС снизила акциз на алкоголь примерно на 30%, но и теперь финские акцизы в несколько раз выше эстонских. Финны, конечно, только приветствовали бы ускоренное повышение Эстонией акцизов, однако для общей акцизной политики у нас с ними слишком разный фон.("Молодежь Эстонии")

Хуже чем в Эстонии - только в Латвии. "Постимеэс" приводит на своих страницах результаты исследования, из которых следует, что только половина жителей Эстонии полностью довольна своей жизнью. Хуже нас живется на свете лишь Латвии. Жители Эстонии - почти что самые недовольные люди в Европейском Союзе. И на это есть причина: доходы одни из самых маленьких, даже бытовой техники в домах почти что меньше всего в ЕС.

В то же время самые довольные - датчане: в этой стране жизнью довольны целых 97%. Даже стремящаяся в ЕС Турция показывает приемлемый результат - 68%. А что касается жителей Эстонии, то больше всего они - то есть, мы - недовольны проблемами в здравоохранении и собственной зарплатой, меньше всего претензий к соседям и жилью.

Самым существенным условием тому, чтобы быть довольным жизнью, по мнению жителей Эстонии, является хорошая работа. Далее следуют отпуск и образование. Такие же условия фигурируют среди главных и во многих других странах, хотя, например, Ирландия и Великобритания ставят на первое место обилие свободного времени, а датчанам и грекам живется лучше всего тогда, когда они могут быть полезными другим людям.

В Латвии и Литве к основным ценностям, наряду с работой, причисляют образование и спутника жизни; для финнов самое главное - отпуск. В министерстве социальных дел существует отдел по развитию трудовой жизни. Его советник Тийт Кааду сказал, что результаты исследования должны продемонстрировать жителям Эстонии, что нет никаких причин для чванства и высокомерия, что по большинству основных показателей мы четко отстаем от старых стран ЕС, и что самое ужасное - и среди 10 новых стран плетемся в хвосте.

Определены типы свободных зон Эстонии. Правительство на прошедшей неделе предоставит порту Мууга права свободной зоны первого типа, а Силламяэ и Валга - права свободной зоны второго типа. Согласно проекту распоряжения правительства, порт Мууга является свободной зоной первого контрольного типа до 31 марта 2011 года.

Свободная зона в порту Мууга была создана по ходатайству AS Tallinna Sadam(Таллинский порт) постановлением правительства от 30 октября 1997 года. Силламяэская свободная зона становится, согласно распоряжению правительства, свободной зоной второго контрольного типа. Это вызвано, в числе прочего, тем, что у зоны отсутствует постоянное ограждение, что не отвечает требованиям, предъявляемым к свободной зоне первого типа.

К второму типу причислена также Валгаская свободная зона. Силламяэская и Валгаская свободные зоны были созданы в 1999 году и днействуют, согласно правительственному решению, также до 31 марта 2011 года. До сих пор все три свободные зоны Эстонии были зонами первого типа. Нынешние изменения вызваны, в первую очередь, объемом грузопотоков, которые в порту Мууга достаточны для того, чтобы оправдать постоянное наличие таможни на въездах в зону и выездах из нее.("Деловые ведомости")

В Эстонии будут строить самолеты. Возможно. Немецко-австралийское совместное авиастроительное предприятие намерено открыть в Ида-Вируском уезде Эстонии завод по выпуску малых самолетов. Об этом сообщила в понедельник газета "Ээсти Пяевалехт".

Две недели назад в Эстонии побывали представители компании Storch Aviation, которые ищут возможность перевести производство из Австралии в другую страну. Один из руководителей фирмы по выпуску малых самолетов Матиаc Стиннес в интервью газете сказал, что в пользу Эстонии говорят наличие у компании партнеров в этой стране, а также меньшие, чем в Австралии, затраты на рабочую силу. "Мы планируем производить по заказам до 300 самолетов в год, все самолеты будут полностью собираться на одном предприятии", - объяснил Стиннес, отметив, что этот показатель будет для его фирмы рекордным. До сего времени фирме за шесть последних лет удалось изготовить всего 150 самолетов.

Стиннес добавил, что на завод в Ида-Вирумаа будут набираться местные кадры, которые пройдут обучение на производстве. Новый завод сможет обеспечить работой 250 человек.

Пока вероятность того, что самолетостроительный завод переедет из Австралии в Эстонию, составляет 25 процентов. Наряду с Ида-Вируским уездом предприниматели рассматривают вариант открытия завода в Северной Америке, Германии или Латвии.

В Пярну стало больше туристов из Европы. По данным газеты "Деловые ведомости", вступление Эстонии в Европейский Союз вызвало значительное увеличение числа туристов, приезжающих в Пярну из стран Европы. Уже нынешним летом гостей в Пярну было больше, чем за весь прошлый год. По словам специалиста по туризму пярнуской службы туристической информации Хелве Каск, несмотря на плохую погоду, за восемь месяцев года в Пярну побывало на 4000 туристов больше, чем за весь прошлый год. Количество туристов выросло прежде всего за счёт граждан средиземноморских стран. Туристов из Италии, Франции и Испании стало в три-четыре раза больше. Выросло и число посещающих Пярну туристов из Великобритании, Швейцарии, Австрии, Польши, Словении, интересующихся Эстонией как новичком ЕС. Увеличился и поток туристов из Германии. Если в прошлом году Пярну посетило 4000 немецких туристов, то за восемь месяцев нынешнего года их там побывало уже 5304 человека. Если прежде туристы приезжали в Пярну исключительно из-за морского пляжа, то теперь многих привлекают проводящиеся там популярные мероприятия. Много и туристов, путешествующих с рюкзаком за плечами.

Страх перед ЕС и водка-туристы взвинтили обороты. Покупательский бум накануне вступления в ЕС, наплыв туристов и открытие новых магазинов увеличили во втором квартале оборот торговли на 16%. Это самый высокий показатель за три года, пишет газета "Арипяэв". По данным Департамента статистики, нетто-оборот предприятий торговли составил во втором квартале 37,3 млрд. крон и общая прибыль 1,7 млрд. крон. Объём розничной торговли вырос по сравнению с тем же периодом прошлого года в постоянных ценах на 15%, до 9,8 млрд. крон и оптовая торговля - на 17%, до 23,4 млрд. крон. Две пятых роста розничной торговли дали продовольственные магазины и одну пятую - продавцы автомобилей. Согласно комментариям Минэкономики и Департамента статистики, рост вызван в основном влиянием ЕС. До вступления Эстонии в союз больше обычного покупали в ожидании повышения цен бытовую технику, автомобили и топливо. Обороты продовольственных магазинов увеличила в апреле "сахарная" и "соляная" паника. Затем вступление в ЕС привело к увеличению количества "водка-туристов" - продажа алкоголя и табачных изделий выросла во II квартале по сравнению с тем же периодом прошлого года на 32%. "Это хороший результат для торговли, где главными рисками являются обострение конкуренции и снижение эффективности", - так оценил 16%-ный рост сектора глава аналитического отдела инвестиционной фирмы Suprema Вейкко Марипуу. Он добавил, что большой скачок обусловлен совокупностью целого ряда факторов - кроме туристического бума и феномена ЕС продолжался рост покупательной способности населения и открывались магазины. Директор по развитию сети Ehituse ABC Антон Кутсер сказал, не вдаваясь в детали, что оборот сети магазинов стройматериалов был во втором квартале нынешнего года примерно на 20% выше, чем год назад. По словам Яана Коппеля, возглавляющего фирму Sandmann Grupp, которой принадлежат сети магазинов PlussMiinus Elektroonika Euronics, объёмы продаж росли до начала мая, особенно в маленьких городах и сельских районах, а потом ничего не произошло - даже цены не изменились. Министерство экономики предполагает, что в III квартале темпы роста розничной торговли могут снизиться, но всё равно уровень останется высоким, что подтверждают и позитивные ожидания магазинов. По данным исследования, проведённого Институтом конъюнктуры, примерно в половине магазинов продажи вырастут, в 30% не изменятся и в 11% могут снизиться. О некотором замедлении роста говорит и Вейкко Марипуу, по словам которого, результаты II кв. в Эстонии всегда выше среднего.

Россия и Эстония. Русские в Эстонии.

Соболезнование от народа Эстонии. Президент Эстонии Арнольд Рюйтель направил президенту России Владимиру Путину письмо с выражениями соболезнования родным и близким жертв трагедии с заложниками в Беслане. "Народ Эстонии глубоко сопереживает событиям в Беслане. Мы должны делать все от нас зависящее, чтобы предотвращать подобные события и находить как можно более уравновешенные способы решения, чтобы избежать потери самого святого - человеческой жизни", - подчеркнул Рюйтель.

"Ничто не возместит потери близких, родных и друзей. Народ Эстонии склоняет голову перед памятью сотен ни в чем не повинных людей, так страшно погибших от рук террористов", - написал президент. Рюйтель попросил Путина передать семьям погибших и всему народу России глубочайшие соболезнования как от себя лично, так и от всего народа Эстонии. "От всей души выражаю признательность всем, кто разделяет скорбь с народом России, кто в эти выходные возложил цветы к зданию посольства в память о погибших в террористическом акте в Северной Осетии", - заявил в присланном в понедельник 6 сентября в BNS сообщении посол Российской Федерации в Эстонcкой Республике Константин Провалов.

Правительство Эстонии 6 сентября направило правительству России письмо, в котором предлагает провести в Эстонии восстановительное лечение пострадавших в Беслане. Одновременно эстонское правительство выражает глубокое соболезнование пострадавшим и близким пострадавших и погибших в Беслане, сообщили в МИД Эстонии.("Молодежь Эстонии") В Беслане пропала женщина из Эстонии. Семья из Эстонии разыскивает пропавшую в Беслане дочь - учительницу школы, захваченной террористами. "Трагедия в Беслане не обошла стороной и нас, - пишет в среду сайт gazeta.ee - Наша землячка, бывшая жительница Нарва-Йыэсуу Злата Азиева пропала без вести в Беслане". Злата преподавала математику и информатику в той самой школе, где террористы захватили заложников. О судьбе Златы Азиевой с 1 сентября ничего не известно. Нина и Сергей Крыловы, родители Златы, оформляют документы, чтобы поехать в Беслан, говорится в сообщении, под которым стоит подпись "Городская управа, горсобрание и жители Нарва-Йыэсуу".

Кавказ вызывает беспокойство. Под таким заголовком газета "Постимеэс" поместила статью одного из ведущих политиков партии "Исамаалийт", члена парламента Эстонии и председателя депутатской группы "За защиту прав человека в Чечне" Андреса Херкеля. В ней автор пишет: "Если взять за основу мировое общественное мнение, можно сказать, что террористические акты в Беслане и других местах России только укрепляют позиции Путина. При этом во всём обвиняют одного человека, семь лет назад законно избранного президента Чечни Аслана Масхадова. Последние заявления Путина стали как никогда хлёсткими. "Я с убийцами детей не разговариваю", - парирует он журналистам. На этот счёт он не допускает ни малейших возражений, ставя себя вне критики. Он становится в позу жертвы или президента жертв. Только министр иностранных дел Голландии Бернард Бот осмелился в заявлении от имени ЕС спросить, что могли бы сделать спецподразделения для спасения жизней людей в Беслане. Замечу и тот факт, что во всех сообщениях прессы использовалось два названия: "Северная Осетия" и "Юг России". Это говорит о том, что в России не желают замечать маленькие народы. Ещё хуже то, что за происходящим в Беслане уже не вспоминают двух чеченских войн, фильтрационных лагерей, бомбёжек Грозного, сотен тысяч беженцев. Мы не имеем правдоподобных версий случившегося. Нас постоянно "кормят" одним - непогрешимостью Путина, находящегося вне критики. Зачем это нужно? Может для того, чтобы ещё активнее и жёстче зачищать Чечню, или затем, чтобы отыскивая следы террористов в Грузии, вмешаться во внутренние дела и этой страны? Это нужно для того, чтобы безнаказанно творить что угодно, где угодно и когда угодно! Уже продолжительное время мы замечаем, как возрастает влияние России в структурах СНГ. Москва также пытается влиять на внутреннюю политику Латвии и Литвы. Такие попытки делаются и в Эстонии. Слова "территориальные интересы" или "защита прав соотечественников" никак не могут оправдать любых силовых методов. Россия любыми путями старается восстановить свою имперскую власть и влияние, подражая, с одной стороны США, с другой же, сфокусировать на себе внимание как противовесе Америке. Всё это может иметь ужасные последствия".

Кордон без статуса. Премьер-министр Эстонии Юхан Партс полагает, что вопрос о заключении российско-эстонского пограничного договора должен решаться отдельно от других тем переговоров России и ЕС. "По мнению Эстонии, эстонско-российский договор является самостоятельным вопросом, его нельзя увязывать с другими темами, которые обсуждаются Европейским союзом и Россией", - заявил Партс на состоявшейся 7 сентября встрече с уполномоченным Европейской комиссии по вопросам внутренних дел и юстиции Антонио Виторино. Его слова приводит пресс-служба правительства. В свою очередь Виторино согласился с мнением премьер-министра. "Европейская комиссия уже неоднократно подчеркивала России необходимость заключения пограничного договора", - отметил он.

Кроме того, представитель Еврокомиссии сообщил также, что Европейский союз будет технически готов к расширению Шенгенского визового пространства в 2007 году. Премьер-министр Эстонии отметил, что решением правительства в стране начала действовать трехступенчатая программа присоединения к Шенгенскому визовому пространству, целью которой является техническая готовность вхождению в Шенгенскую зону в 2007 году. "Я рад, что Европейская комиссия решила поддержать реализацию этой программы 76 миллионами евро", - заявил Партс. (BNS)

Договор ЕС-Россия позволяет Эстонии поставлять мясопродукты. По сведениям газеты "Арипяэв", на прошлой неделе Европейская комиссия заключила с Россией соглашение о ветеринарных сертификатах, которое обеспечивает пищевой промышленности Эстонии экспорт в Россию продукции животного происхождения и после 1 октября. Директор Ветеринарно-продовольственного департамента Аго Пяртель сказал, что без этого соглашения всякий экспорт животной продукции в Россию вновь прекратился бы с 1 октября, несмотря на разрешения, полученные от российской стороны рядом эстонских предприятий в конце августа. По данным представляющего Эстонию в Брюсселе и участвовавшего в переговорах с Россией Кайдо Кроона, Евросоюз договорился с Россией о четырёхмесячном переходном периоде, в течение которого технические детали ветеринарных сертификатов будут ещё уточняться. "Недоразумения на российском направлении не прекратятся никогда, по крайней мере, я этого не увижу, - говорит глава фирмы OU Viru Kalatoostus Агу Лаанеметс. - Не вижу никаких причин для того, чтобы непредсказуемость в бизнесе с Россией вдруг куда-то исчезла бы". Много лет экспортировавшая рыбные консервы фирма Viru Kalatoostus стала одним из тех предприятий, до которых российские инспекторы дойти не успели. Первыми получили разрешение на поставки в Россию Раквереский мясокомбинат, четыре молокозавода и 11 рыбоконсервных заводов. Эти 16 предприятий могут экспортировать свою продукцию в Россию с 1 сентября. Ветеринарно-продовольственный департамент пригласил российских проверяющих на очередную инспекцию в октябре. В основном поставлять продукцию в Россию хотят рыбоконсервные предприятия, но, по словам Аго Пяртеля, интерес молокозаводов к восстановлению экспорта на восток тоже велик. Сааремааское мясомолочное производство хочет, как сказала директор по сбыту Айме Полдинг, отправить первую партию сыра уже в сентябре. "В дальнейшей перспективе мы предполагаем экспортировать в Россию также масло", - добавила она. Со времени вступления в ЕС предприятие ничего не экспортировало в Россию. Недавно оно получило российское разрешение на поставки. Директор фирмы Spratfil AS Пеэтер Лойм надеется на этой неделе подписать договор о купле-продаже лосося. Первые партии отправятся в путь ещё в сентябре. Ежемесячный объём экспорта в Россию составит у предприятия 1-2 млн. крон. "Я понятия не имел о ведущихся Еврокомиссией переговорах, но требования страны-импортёра надо выполнять, - сказал Лойм. - Считаю экспорт в Россию перспективным. Идти туда надо, может, осторожно, но идти надо". Экспорт скота и продуктов животного происхождения в Россию остановился 1 июня, когда российская сторона отказалась признавать согласованные ранее ветеринарные сертификаты. Россия обосновывала санкции свободным передвижением товаров между странами ЕС. Сейчас Россия уступила и признала европейские региональные запреты, налагаемые на районы распространения эпидемий, за исключением случаев, когда речь идёт о коровьем бешенстве.

Эстонские лесорубы валят русский лес. Россияне ищут квалифицированных лесорубов со своей техникой и находят их в Эстонии. Нашим лесорубам, пишет "Арипяэв", нашлось применение в России, куда обратили свои взоры лесозаготовители после сокращения объёмов вырубки в Эстонии. Директор по лесозаготовке Mets & Puu AS Урмас Ларвен говорит, что основная причина, по которой эстонские лесозаготовители перебираются на восток, та, что за последние пять лет мощность лесной отрасли в Эстонии увеличилась вдвое и потребность в сырье выросла на 50%. А вступившее в силу летом прошлого года лесное законодательство Эстонии увеличило возраст леса, который можно вырубать, на 20 лет. И теперь лес моложе 80 лет рубить нельзя. Такое ограничение привело к падению объёмов вырубки хвойных пород в Эстонии на 20-30%. "Поэтому лесозаготовители повернулись в сторону России", - сказал Ларвен. Импорт древесины из России в Эстонию увеличился на 20-30% и в этом году составит 1,2-1,3 млн. кубометров хвойных пород древесины. Из объяснения гендиректора Союза лесной промышленности Андреса Талиярва следует, что россияне сами ищут квалифицированных лесорубов со своей техникой, поэтому этим летом лесорубы из Эстонии работают в Псковской, Новгородской и Ленинградской областях. Кроме того такое перемещение рабочей силы Талиярв объяснил низким качеством древесины в эстонских лесах из-за дождливого лета. По оценке Талиярва, в Эстонии порядка 5 тыс. лесорубов. "Из них, я думаю, в России работают несколько десятков", - поясняет Талиярв. Глава профсоюза лесной промышленности Константин Прозес считает, что профессиональных лесорубов у нас не больше тысячи человек, а большинство из названных 5 тысяч - хуторяне, которые подрабатывают в зимние месяцы. Треть из этой тысячи, как оценивает Прозес, скорее всего работают в российских лесах, так как в Эстонии нынешним летом работы мало. Директор лесозаготовительной фирмы Vilkest OU Арви Петтай работает в Костромской области с марта нынешнего года. "У нас одна бригада, которая работает в России вахтовым методом, - поясняет Петтай. - Две недели - там, две недели - в Эстонии. Мы не покупаем лес, а только его рубим для тамошнего леспромхоза". По его словам, в это лето много лесорубов работало в России, но сколько точно, он не знает. По словам Петтая, они пошли на такой шаг, чтобы не простаивала собственная новая техника и люди не сидели без дела. Директор Центра управления государственными лесами (RMK) Райво Вылли слышал о том, что этим летом лесорубы из Эстонии стали работать в России. "Я думаю, что в Эстонии стало меньше леса", - объяснил причину этого явления Вылли. По его словам, объём вырубки гослесов стабилен и находится на уровне 2,6 млн. кубометров. Что творится в частном секторе, он не знает. По оценке замдиректора RMK Яана Шульца, 15% гослесов вырубается силами государственных лесорубов и 85% вырубают предприниматели по заказу RMK. В Центре управления гослесами насчитывается около 350 лесорубов. Между Эстонией и Россией нет договора об уходе за военными памятниками. Российское посольстве в Таллине участвует в уходе за захоронениями советских воинов в соответствии с эстонским законодательством, хотя, как констатировали в посольстве, между Эстонией и Россией нет договора об уходе за военными памятниками. "Cуществует международно признанная практика, когда заинтересованные страны осуществляют охрану и уход за военными памятниками на своей территории на основе двусторонних соглашений, которые Россия имеет со многими европейскими странами. К нашему большому сожалению, все попытки российской стороны подписать такой документ с Эстонией пока не находят должного понимания в ее руководстве", - сказали BNS в посольстве.

"Работа по выявлению новых, реставрации и сохранению захоронений советских воинов, погибших в Эстонии в годы Великой Отечественной войны, является одним из приоритетных направлений деятельности посольства, - сообщила BNS пресс-атташе посольства Ирина Павлова. - На сегодняшний день приведены в порядок около 200 братских могил, установлены и внесены в каталог 75 новых захоронений, обелисков и памятных знаков".

По словам преcc-атташе, сейчас деятельность посольства на этом направлении проводится под знаком подготовки России, стран антигитлеровской коалиции и всех прогрессивных стран к празднованию 60-й годовщины Победы над фашизмом. Совместно с ветеранскими и общественными организациями в Эстонии составлен соответствующий план основных мероприятий, большое место среди которых отводится и поддержанию в порядке памятников воинам, павшим в Великой Отечественной войне. Уже начата работа по его реализации.

Договора об уходе за военными памятниками нет по вине России. Министерство иностранных дел Эстонии не согласно с критикой российского посольства, указывающей, что эстонско-российское соглашение об уходе за военными захоронениями до сих пор не подписано. Межгосударственное соглашение было подготовлено уже несколько лет назад, однако до сих пор остается неподписанным не по вине Эстонии.

"Работа над договором застопорилась, поскольку российская сторона не представила нам исчерпывающего обзора количества и мест расположения захоронений репрессированных Россией, обосновая это проблемами финансового и административного характера. В то же время подобные соглашения заключаются на принципах взаимности", - сказал в среду BNS пресс-секретарь МИД Эстонии. Эстонско-российский межправительственный договор о статусе мест захоронения обсуждается в рамках работы межправительственной комиссии Эстонии и России.

В Европарламент через Ригу. Депутат латвийского Сейма Юрий Соколовский на встрече в Нарве с представителями Русской партии Эстонии и Объединенной народной партии Эстонии обсудил перспективы консолидации общественно-политических сил русскоязычных жителей Прибалтийских стран под крылом создаваемой Русской партии Европейского союза (РП ЕС).

Выпускник Балтийско-русского института, магистр права, 28-летний рижанин Юрий Соколовский уже второй созыв работает в латвийском парламенте, является заместителем председателя депутатской фракции объединения ЗаПЧЕЛ - "За права человека в единой Латвии". Он участвовал в мае нынешнего года в Пражской встрече, на которой представители русскоязычных жителей ряда стран Европы высказались за необходимость формирования РП ЕС. Депутат латвийского законодательного органа власти считает, что актуальным является объединение тех сил в странах Прибалтики, которые заинтересованы в сохранении русского языка, русских школ, русской культуры и традиций в противовес ассимиляции. Он также считает необходимым добиваться трибуны в европейских структурах для освещения в Брюсселе и Страсбурге русской проблематики. Такая возможность, поясняет Ю. Соколовский, появилась с избранием в Европарламент лидера объединения ЗаПЧЕЛ, депутата Сейма Татьяны Жданок, которая приезжала в Нарву в конце августа. При содействии Т. Жданок планируется поездка в Брюссель и Страсбург русских политиков из Нарвы и других городов Эстонии для налаживания контактов с европейскими структурами.

Характеризуя уровень нынешних контактов между организациями русскоязычных жителей Латвии и Эстонии, парламентарий сказал, что развивается обмен информацией, идет обмен опытом и идеями, устанавливаются контакты между школьниками и молодежными организациями. Молодежная проблематика - особая тема, говорит Ю. Соколовский. В Латвии и Эстонии проходят реформы русского образования, но если в соседней балтийской республике переход в старших классах на преподавание на госязыке в русских школах 60 процентов предметов начался уже с 1 сентября этого года, то в Эстонии этот рубеж намечен на 2007 год. По словам депутата Сейма, русскоязычные школьники на его родине не усвоят на должном уровне математику, физику и другие науки, если их будут обучать на ломаном латышском языке.

По мнению Ю. Соколовского, если в Эстонии у русской общины и эстонского руководства будет развиваться диалог по поводу путей развития школ нацменьшинств, то не повторится "латвийский вариант", вылившийся в острый конфликт с властью.("Молодежь Эстонии")

Судьбоносный 2007-й. Шумное начало нового учебного года на улицах Риги заставляет вспомнить, что Эстонию то же самое может ожидать в 2007 году. Время ещё есть, чтобы попытаться избежать повторения рижского сценария, но всё же трудно представить, что за три года удастся сделать то, чего не удалось за десять. Еженедельник "Деловые ведомости" считает, что вопрос в том, а надо ли, и если надо, то - зачем? Бывший министр образования Тынис Лукас отвечает на оба вопроса. На первый - однозначно надо. На второй - потому что иного пути у нас нет и это решение обжалованию не подлежит. Ведь, во-первых, нам надо сохранить эстонский язык, а во-вторых, так дешевле. Насчёт дешевизны - это в яблочко. Образование подрастающего поколения и его приобщение к духоподъёмным ценностям - вещь недешёвая, и тут опыт экс-министра, затеявшего из экономии великое переселение своего министерства из Таллина в Тарту, конечно же, бесценен. Касательно сохранения эстонского языка, идея тоже, безусловно, богатая: в условиях удручающей демографии механическое преумножение носителей языка не мытьём, так катаньем. Статистика может получиться впечатляющей. Если же серьёзно, то что выйдет на самом деле? Проблема не только и даже не столько в том, что ученики ни бельмеса не смогут понять. Смогут. Поднатужатся и смогут. Проблема в другом. Преподавать гуманитарные дисциплины по-эстонски на том же уровне, на каком могли бы это делать по-русски, ни за что не получится, даже у хорошо владеющего эстонским учителя. Потому что тут очень важны нюансы, отсылки, цитирование. Проблема преподавания точных наук - в совершенно не знакомой десятиклассникам терминологии. В любом случае уровень образования в бывших русских гимназиях заметно снизится, как и конкурентоспособность их выпускников. Вот и закрадывается крамольная мысль: а не это ли и есть непроизносимая вслух сверхзадача? Ведь, если не так, то нормальная логика должна быть прямо противоположной - готовить к жизни в пространстве эстонского языка с ранних лет, постепенно: детский сад, основная школа, а уж затем гимназия и, конечно, по выбору, а не по принуждению. Если процесс будет естественным, то тогда уж точно рижские эксцессы не повторятся.