Уже в этом году выйдет в свет Псалтирь на луговом и горном марийских языках. Это событие станет первым крупным итогом работы переводческой комиссии православной литературы на марийский язык. Таков итог расширенного заседания комиссии, прошедшего под председательством епископа Йошкар-олинского и Марийского Иоанна с участием директора МарНИИ Александра Казимова, представителей правительства республики, ученых и священства.

Главной темой заседания стала проходящая сейчас кропотливая работа по переводу на марийские языки Евангелия. Как считают специалисты, о сроках окончания перевода пока говорить рано. Из иных итогов заседания следует назвать принятие православного словаря церковных терминов.