Основные православные молитвы перевели на марийский язык

Йошкар-Ола, 21 апреля 2004, 11:45 — REGNUM  Йошкар-Олинская епархия стала ближе к своим прихожанам - мари. На интернет-странице епархии появился специальный раздел, где выложены основные православные молитвы в переводе на луговое и горное наречие марийского языка. Как сообщили корреспонденту ИА REGNUM в епархиальном управлении, все тексты переводов молитв были подготовлены для публикации епархиальной комиссией по переводу Священного Писания на марийский язык (руководитель комиссии - священник Николай Чузаев). Вот как, к примеру, звучит на луговом марийском языке одна из основных православных молитв, обращенная к Святой Троице: "Святой Юмо, Святой Куатле, Святой Колыдымо, мемнам серлаге. (Кум гана)".

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.