Эстонское масло - не масло, а "бутербродный жир": Эстония за неделю

Москва, 7 декабря 2003, 15:43 — REGNUM  

Политика. Эстония, НАТО, ЕС. Экономика. Россия и Эстония. Русские в Эстонии.

Политика

Народ не понял причин правительственного кризиса. Большинство жителей Эстонии так и не поняло причин, заставивших "Народный союз" предъявить в начале ноября ультиматум партнерам по правительству и тем самым вызвать правительственный кризис.

Газета "Ээсти Пяевалехт" пишет, что, согласно опросу социологической фирмы Emor, лишь 40 процентов жителей Эстонии сочли поведение "Народного союза" правильным, 27 процентов сочли его неправильным и 33 процента затруднились с ответом. При этом 47 процентов опрошенных считают нужным сохранение нынешнего правительства, 22 процента ждут нового, 31 процент затруднился с ответом.

Напомним, "Народный союз" потребовал пересмотра программы правительства с тем, чтобы увеличить расходы на социальные нужды.

Правительственная коалиция может скоро развалиться. Идеолог "Народного союза" Яак Аллик предрекает новый правительственный кризис уже следующей весной. В интервью газете "Постимеэс" заместитель председателя фракции "народников" в парламенте говорит, что "через несколько месяцев коалиция может развалиться по причине ухода из неё Реформистской партии, не сумевшей добиться снижения подоходного налога с 26% до 20%. Res Publica - не партия центра, она - клон реформистов", - заявил без обиняков политик. Аллик, относящийся к представителям радикального крыла в "Народном союзе", считает, что реформисты не смогут добиться своего потому, что, снизив налог, в бюджете образуется дыра, которую придётся наполнять путём введения новых налогов. "Теперь реформисты убедились, что любой разговор о новых налогах вызовет в обществе ещё больший протест, чем сохранение подоходного налога на уровне 26%", - сказал Аллик. По его словам, невозможно снижать подоходный налог, теряя на этом почти 1 млрд. крон в год бюджетных доходов, и одновременно выполнять другие заложенные в коалиционный договор пункты, связанные, прежде всего, с увеличением затрат на социальные нужды. "Правительство сохранится только в том случае, если Реформистская партия откажется от своего требования либо предложит пути иного пополнения бюджета", - сказал Яак Аллик.

Оппозиция обвиняет правительство в присвоении чужих идей. Оппозиция обвиняет правительство в попытке присвоить себе чужие идеи и достоинства, представив парламенту собственный законопроект о повышении детских пособий.

Газета "Ээсти Пяевалехт" пишет, что до последнего времени правящие партии в парламенте проваливали все законопроекты, где шла речь о повышении детских пособий. Теперь же, когда в результате правительственного кризиса правительство решило поднять пособие на первого ребенка, правящие партии почему-то не используют уже подготовленные оппозицией законопроекты, а собираются готовить собственный. Оппозиция считает это попыткой присвоить себе чужие заслуги и видит здесь желание правительства показать себя народу защитником интересов детей.

Res Publica попала в лапы реформистов. Американский политтехнолог, приехавший в Эстонию в начале 90-х годов, профессор политологии Тартуского университета, первый председатель партии Res Publica Рейн Таагепера вновь предупреждает своих однопартийцев в статье, опубликованной 4 декабря в еженедельнике "Маалехт" ("Сельская газета"), что если партия и дальше будет оставаться в фарватере Реформистской партии, то Res Publica ожидает бесславный конец. "Реформисты вот уже 8 лет показывают удивительную способность отстаивать интересы богатых и толкать общество к дальнейшему обнищанию. Они превратили своих партнёров по бывшему некогда у власти тройственному союзу - Умеренных и "Союз Отечества" - в пуделей. И это больно аукнулось им на последних парламентских выборах", - пишет Таагепера. По его словам, весной этого года, когда Res Publica впервые пришла в большую политику и была неопытной, реформистам удалось при заключении коалиционного договора протащить свою программу в интересах богатых. В тот момент Res Publica уже была в роли пуделя. "Но ситуация меняется. Res Publica обрела некоторый опыт. Хотя до сих пор реформистам чаще всего удаётся настаивать на своём, не считаясь с партнёрами. Последний правительственный кризис - яркое тому свидетельство, и очень жаль, что он возник из-за мятежа маленького партнёра. Партия же премьера изо всех сил пыталась найти компромисс, но не стала инициатором борьбы за справедливость. Правда чудом избежала западни для пуделя", - пишет Таагепера.

В правительстве новый раздор. Похоже, что правительственный кризис, с таким трудом закончившийся компромиссом, переходит в стадию постоянного тления. Газета "Постимеэс" 3 декабря пишет, что спустя всего несколько дней после заключения коалиционного мира среди партнёров тут же возникли новые неурядицы. Теперь яблоком раздора стал порядок выборов европарламентариев от Эстонии. Так, "Союз Отечества" предлагает изменить закон в пользу открытого списка. Это означает, что после выборов список кандидатов в депутаты Европейского парламента должен быть пересмотрен с учётом количества набранных каждым претендентом голосов. Первенство же в партийных списках "Союз Отечества" отвергает. В этом его поддерживают Умеренные и Центристская партия. Неожиданно с ними согласилась и Res Publica. Против предложения за открытый список выступают лишь "реформисты" и "народники", имеющие в парламенте 32 голоса. Эта проблема уже поссорила не только коалицию, но и парламентскую фракцию Res Publica, члены которой разделились, правда не в равной степени, на сторонников и противников открытого списка. Многие из них выступают "за", хотя фракция в целом считает, что закон менять вроде бы поздно. "Реформисты", выступающие за закрытый список, обосновывают своё решение "углублением партийной демократии и роли партий в обществе". "Народники" своё предпочтение закрытому списку объясняют тем, что тогда в Европарламент попадут именно те, кто может хорошо справиться с этой работой. В странах ЕС также нет единства в выборе представителей. Примерно половина из них предпочитают закрытый список, другая же половина - открытый. Вскоре станет известно, что решат государственные мужи Эстонии. Вот только не углубит ли это и без того серьёзный конфликт в коалиции и правительстве, задается вопросом "Постимеэс".

Партс фактически признал, что половина денег на образование разворовывается. Учителя и работники культуры провели 4 декабря всеобщую забастовку, организованную профсоюзом госслужащих TALO. Попытка премьер-министра Эстонии Юхана Партса договориться с лидерами профсоюзов об отмене акции протеста провалилась. "Беседа продолжалась полтора часа, в течение которых нас очень пытались переубедить", - сказал BNS председатель правления TALO Тойво Роозимаа. По его словам, глава правительства предлагал "хоть сейчас сесть за стол переговоров, составить соглашение и подписать его". "Но мы так и не поняли, что именно нам предлагали подписать, - добавил Роозимаа. - Мы добиваемся того, чтобы люди наконец узнали, какую минимальную зарплату они будут получать". Роозимаа сообщил, что он и председатель профсоюза работников образования Свен Рондик после беседы с премьером заявили руководителю правительства, что забастовка состоится и отменить ее уже невозможно.

Пресс-секретарь правительства сказал BNS, что Партс хотел выяснить, почему профсоюзы не удовлетворены сообщением о том, что реальная зарплата работников образования вырастет на 12 процентов при повышении необлагаемого налогом минимума с 1200 до 1400 крон. "Забастовка является законным средством самовыражения, но сама по себе она не способна ниоткуда пополнить деньгами государственную казну и фонд зарплаты учителей", - сказал Партс. Он высказал надежду, что лидеры профсоюзов также понимают это и не внушают несбыточные иллюзии участникам забастовки. По словам премьера, он предложил лидерам профсоюза обсудить за столом переговоров, как гарантировать, что средства, перечисленные местным самоуправлениям на 12-процентное повышение зарплат, в действительности будут потом выплачены учителям. "Приглашение к переговорам было принято, но при этом другая сторона сообщила, что забастовка все же состоится, - сказал премьер. - Я как премьер-министр считаю недопустимым, что в Эстонии, где денег на образование тратится больше, чем в других европейских странах, учителя получают так мало". Партс добавил, что решение проблемы кроется не в забастовке, а в приведении в порядок системы финансирования образования, над чем сейчас ведется работа. "Сегодня средства на образование движутся по десяткам различных каналов. Мы намерены объединить их в единый поток и гарантировать, что деньги будут израсходованы по назначению", - отметил Партс. Он заявил, что именно таким образом возникнет возможность платить учителям в два раза больше, чем сейчас. Юхан Партс разъяснил лидерам профсоюзов, что именно делает правительство для упорядочивания системы финансирования образования, и призвал профсоюзы педагогов участвовать в этом процессе.

Профсоюзы служащих Эстонии (TALO) добиваются повышения минимальной зарплаты работникам с высшим образованием до уровня средней зарплаты по стране - до 7300 крон.

Бастует эстонская интеллигенция. Газета "Ээсти Пяэвалехт" сообщает, что в забастовке работников образования, культуры и транспорта приняли участие около 18 500 тысяч человек по всей стране. Более 3 000 представителей собрались в центре Таллинна у здания правительства и парламента. С одной стороны стояли учителя, артисты, работники библиотек и музеев, с другой - дорогостоящие лимузины членов правительства и парламентариев. Между ними - полицейский кордон. Забастовка, как пишет газета, прошла без экстремизма, но весьма эмоционально. Собравшиеся держали многочисленные транспаранты, пели эстонские патриотические песни, дружно аплодировали выступающим. Было зачитано обращение Центрального совета профсоюза служащих с тремя основными требованиями - поднять учительскую зарплату до уровня средней по стране, не изменять закон о детских садах, допустить к переговорам представителей вышеназванного профсоюза. К собравшимся вышел вице-спикер парламента центрист Пеэтер Крейцберг и заместитель председателя фракции "Народного союза" Яак Аллик. В интервью программе новостей Эстонского телевидения Пеэтер Крейцберг сказал после окончания забастовки: "Нынешняя забастовка - новый поворот в истории государства. Такого массового протеста страна не видела с начала 90-х годов. Особенностью этой забастовки является то, что её организовала и проводит эстонская интеллигенция, люди с высшим образованием, получающие нищенскую зарплату. Неправда, что у государства нет денег платить учителям хотя бы среднюю зарплату. Правительство должно проявить в этом вопросе элементарное желание осознать проблему и найти решение". В телепрограмме Канала 2 председатель Центрального совета профсоюза служащих Тойво Роозимаа с недоумением говорил, что "ещё за несколько дней до забастовки премьер вопрошал: "А чего вы добиваетесь?". Это говорит о том, что правительство не понимает наших нужд. Сегодняшняя забастовка - это первое серьёзное напоминание. Если правительство не в состоянии решать наши проблемы, мы объявим более длительную забастовку, предпримем более влиятельные меры".

Стоявший на площади вместе с представителями театров Яак Аллик, пишет "Ээсти Пяэвалехт", направил депутатский запрос министру социальных дел, руководителю правительственной делегации на переговорах с профсоюзами Марко Померанцу, в котором просит объяснить, что собирается предпринять правительство для восстановления трудового мира и почему оно не выполняет достигнутую ещё в 2001 году договорённость о повышении зарплат служащим. Министр выступит перед парламентом в ближайшие дни. Аллик сказал газете: "Сегодняшняя забастовка - самая крупная в истории Эстонии после обретения ею независимости. Бастует эстонская интеллигенция. Задумаемся об этом!". По данным Профсоюза служащих, в забастовке приняло участие 2/3 работников эстонских школ и детсадов и 1/3 русских. В программе новостей Эстонского телевидения было прямо сказано, что педагоги русских школ и детсадов боятся выйти с протестом и отстаивать свои законные права. Их сдерживает страх попасть в немилость у госчиновников от образования, страх потерять работу. И это, по словам эстонского комментатора, достойно всяческого сожаления.

Бюджет и госрезерв. Совет коалиции в понедельник 1 декабря обсудил проблемы, связанные с принятием госбюджета Эстонии на будущий год. "Мы занимались уточнением графика работы над бюджетом с тем, чтобы принять его до Рождества", - сообщил BNS председатель парламентской фракции "Народного союза" Яанус Мянник. По его словам, речь идет как о самом бюджете, так и о связанным с ним законодательстве, в том числе о законах, касающихся реформы подоходного налога, "родительской зарплаты", детских пособий, налога с оборота и акцизов. Мянник отметил, что на прошлой неделе между председателями коалиционных партий было заключено соглашение, которое уже вступило в силу.

По данным газеты "Ээсти Пяэвалехт", бюджет на 2004 год оказался на 3 млрд. меньше, чем прогнозировалось, за счёт чего государственный резерв в следующем году увеличится до 6 млрд. крон. По некоторым подсчётам, бюджет текущего года пополнится тремя млрд. крон сверх запланированного в конце 2002 года. Такой просчёт в прогнозе очень удивил многих политиков, которые задумались, что с этим резервом делать. По словам председателя бюджетной комиссии парламента Андреса Липстока, правила использования резерва надо изменить. Такая программа уже готовится в недрах Минфина. Речь идёт не только о государственном резервном фонде, но и о пенсионной кассе, Эстонском Банке, Больничной кассе и других резервных фондах, накопления которых могут вместе составить сумму в 15 млрд. крон. Эти деньги можно использовать для увеличения пенсий, на поддержку реформ здравоохранения и образования. Для того чтобы правительство могло использовать госрезерв, парламент страны должен принять новые правила до утверждения отчёта об исполнении бюджета 2003 года.

Эстония, НАТО, ЕС

Эстония поддерживает сотрудничество НАТО и Украины. Министр обороны Эстонии Маргус Хансон принимает участие в открывшемся 1 декабря в Брюсселе совещании министров обороны стран-участниц и стран-кандидатов в НАТО. Совещание в последний раз проводит оставляющий пост генерального секретаря Североатлантического альянса Джордж Робертсон.

В пресс-службе Минобороны Эстонии сообщили, что участники совещания обсудят актуальные вопросы альянса перед предстоящим летом 2004 года саммитом глав стран НАТО в Стамбуле, особое внимание уделив планированию оборонной политики для обеспечения в будущем оперативного участия вооруженных сил стран НАТО в военных операциях блока. Министры обсудят и миротворческие миссии НАТО, в том числе все возрастающую роль вооруженных сил альянса в Афганистане. На совещании будет также обсуждаться роль Сил быстрого реагирования НАТО в борьбе с терроризмом и активизация участия стран альянса в этом проекте.

Во вторник 2 декабря прошло заседания комиссии НАТО-Украина, Совета по евроатлантическому сотрудничеству и Совета НАТО-Россия. На заседании комиссии НАТО-Украина министр обороны Эстонии Маргус Хансон заявил, что Эстония считает сотрудничество Североатлантического альянса и Украины важным и перспективным. Пресс-секретарь Министерства обороны сказал журналистам, что Эстония намерена оказать помощь Украине в реформировании ее армии, в частности, в юридической сфере и планировании оборонной политики. "Украина сама должна точно определить, в каких вопросах она нуждается в помощи. Тогда мы, со своей стороны, будем готовы поделиться в соответствующей области своим опытом", - сказал министр обороны Эстонии Маргус Хансон.

Политической целью создания комиссии НАТО-Украина является привлечение Украины к деятельности евроатлантических структур. (BNS, 2 декабря)

Эстонские военные принимают участие в международных штабных учениях НАТО. Эстонские военные 2 декабря приняли участие в международных штабных учениях по обеспечению мира Viking 03, которые прошли в Швеции и Тарту. Накануне в главном штабе Сил обороны республики эстонские военные с помощью компьютеров отработали приемы сотрудничества между гражданскими и военными структурами, в том числе на примере штаба эстонского Скаутского подразделения быстрого реагирования. Учения Viking 03 проводятся в соответствии с процедурами и стандартами НАТО. Учения продлятся 11 дней. Главная их цель - сохранение ресурсов, техники и боеприпасов при помощи специально созданной для этого компьютерной системы EXONAUT. Всего в учениях Viking 03 участвуют около 700 военнослужащих и 100 представителей гражданских организаций из 26 государств и НАТО. Подобные учения проводятся уже в третий раз.

Эстония значительно сокращает армию. Главный штаб Сил обороны Эстонии направил в Министерство обороны пакет документов, в котором предлагает уменьшить на треть личный состав вооруженных сил страны, сосредоточиться на развитии мобильных сил и подразделений и участии в международных миротворческих операциях. Также предлагается упростить структуру управления. Данное сокращение осуществляется в продолжение структурной реформы Сил обороны для развития их мощи и на основе соответствующей программы правительства. Как сообщили DELFI в пресс-службе Сил обороны, в 2010 году планируется постоянное участие до 250 эстонских военнослужащих в миссиях под руководством НАТО и других зарубежных миссиях. Такое требование предъявляет НАТО к входящим в альянс странам. Варианты развития Сил обороны, представленные Главным штабом политическому руководству страны, более не предусматривают организации обороны своей территории в классическом смысле, такая оборона возлагается на ополчение - "для снижения асимметричных угроз".

Эстония закупает военную технику в Германии. Министерство обороны Эстонии завершило переговоры о поставке военной техники из Германии, однако эстонское оборонное ведомство пока не разглашает подробностей сделки. "Переговоры проведены, - сообщил 1 декабря BNS пресс-секретарь министерства Мадис Микко. - Как уже сообщалось ранее, новая техника будет продемонстрирована на параде в честь годовщины Эстонской Республики 24 февраля будущего года".

Весной нынешнего года газета "Ээсти Пяевалехт" писала, что Эстония закупает в Германии противотанковое оружие и 155-миллиметровые гаубицы.

Президент Еврокомиссии пригрозил выкинуть из ЕС непокорных. Президент Европейской комиссии Романо Проди сообщил, что нынешние и будущие члены Европейского Союза должны сделать выбор: либо принять конституционное соглашение, либо покинуть Союз. По его мнению, пишет "Постимеэс", ситуация, при которой одна несогласная страна торпедирует конституционное соглашение, выражающее желание других стран двигаться в сторону интеграции, является абсолютно недемократичной. Обсуждающееся сейчас на межправительственной конференции новое конституционное соглашение ЕС вступит в силу лишь в том случае, если его поддержат все 25 стран расширяющего Европейского Союза. В семи странах для этого необходимо проведение референдума, в Эстонии - 51 голос в парламенте.

Эстонские политики испугались окрика. Советник правительства и директор по делам ЕС Хенрик Хололей заявил, что такое предложение абсурдно. И вообще сейчас отсутствует какой-либо законный механизм для исключения страны из ЕС.

Пресс-секретарь Европейской комиссии Рейо Кемппинен подсластил пилюлю, заявив "Постимеэс", что мнение Романо Проди не является официальным мнением комиссии. Официальное мнение на этот счет просто отсутствует - пояснил он.

Депутаты спорят из-за мест в Европарламенте. Депутаты парламента Эстонии не могут прийти к общему мнению по поводу формирования списков на выборах в Европарламент, противоречия имеются даже среди правящих партий.

Газета "Ээсти Пяевалехт" пишет, что правящие Реформистская партия и "Народный союз" предлагают сделать предвыборные списки закрытыми, то есть не меняющимися в зависимости от количества набранных каждым кандидатом голосов. Правящая Res Publica, однако, в большинстве поддерживает предложение оппозиции, согласно которому места в списках будут меняться в зависимости от того, сколько голосов набрал каждый кандидат. Таким образом, если помещенный партией на первое место кандидат наберет мало голосов, он уступит место другим кандидатам от той же партии и в результате может не попасть в Европарламент.

Граница с ЕС сохранится до 2007 года. Пограничный контроль между новыми членами ЕС и странами Европейского Союза сохранится по меньшей мере до 2007 года, поскольку информационная система контроля ЕС за перемещением людей и товаров еще не готова к присоединению десяти новых стран. Агентство AFP со ссылкой на чиновников ЕС сообщило, что, хотя жителям стран Европейского Союза для перемещения внутри ЕС на границах не нужно предъявлять паспорт, гражданам вступающих в 2004 году в ЕС государств при пересечении европейских границ придется показывать паспорт на протяжении еще четырех лет.

Европейский Союз решил упразднить внутренний контроль паспортов на границе в 1995 году. Вслед за этим ЕС, в соответствии с Шенгенским соглашением, начал использовать электронную информационную систему, позволяющую отслеживать перемещение людей и товаров через границы. Представители Европейской комиссии объясняют, что эта система еще не настолько велика, чтобы сразу включить в себя данные десяти новых стран ЕС. Информационная система используется в 13 странах-членах ЕС, а также в Норвегии и Исландии, которые отменили пограничный контроль со Скандинавскими странами. Вне Шенгенского пространства на сегодняшний день остаются не подписавшие соглашение Великобритания и Ирландия.

ЕС в течение двух последних лет разрабатывал новую информационную систему, которая позволит обмениваться данными и с десятью странами-новичками. По словам чиновников Европейской комиссии, система будет готова к работе не ранее 2007 года.

Новыми членами ЕС 1 мая 2004 года станут Венгрия, Кипр, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словакия, Словения, Чехия и Эстония. (BNS, 1 декабря)

Вступление в ЕС приведет к чудовищному росту контрабанды. Бизнесмен, занимающийся транзитными операциями, и депутат эстонского парламента Юрий Шеховцов считает, что отмена таможенного досмотра на внутренних границах ЕС приведет к росту контрабанды. По данным бизнесмена, некоторые транспортные фирмы в Польше, Литве и даже в Эстонии планируют "модернизацию" своих машин, поскольку с 1 мая на границах пропадет "всякий контроль" в отношении ввозимого в Эстонию из ЕС товара, пишет "Ээсти Пяевалехт". "Они делают двойные стенки и полы, чтобы возить из Польши и Литвы табачные изделия, - заявил Шеховцов, выступая в парламенте на обсуждении проекта госбюджета, - они будут возить в капусте спирт, вино, водку. Поверьте мне, я очень хорошо знаю эту систему". По его словам, есть сведения о подпольных водочных заводах в Польше и Дании, которые вновь начинают специализироваться на Балтийских странах. Усиление контрабанды означает недопоступление в бюджет в будущем году НСО (налога с оборота) и акцизов. Поэтому, как полагает Шеховцов, госбюджет, в котором запланировано получить от НСО и акциза 15,5 млрд. крон, нереален.

Генеральный директор таможенного департамента Айвар Рехе, напротив, уверен, что в результате крепнущего международного сотрудничества контроль за возимым в Эстонию товаром усилится. По его словам, эстонская таможня уже два года готовится к свободному движению товаров. Торговые объемы алкоголя и табачных изделий, считает глава таможни, будут перемещаться под строгим контролем ЕС. "Акциз будет уплачиваться в стране-потребителе. Чтобы произведенная в Бельгии водка попала в Эстонию как контрабанда, ее следовало бы сначала вывезти из ЕС и затем тайно ввезти".

После 1 мая 2004 г. контроль на эстонско-латвийской границе станет выборочным, и основная работа таможни будет сосредоточена на внешних границах, т.е. на пунктах в Нарве, Койдула и Лухамаа. На внутренних границах ЕС станет действовать правило, которое не позволяет проверять людей и транспорт без обоснованного подозрения. На эстонско-латвийской границе таможня сохранится до 2008 года.

Рыболовство для Эстонии не важно? В интервью газете "Деловые ведомости" координатор по вопросам расширения ЕС директората Европейской комиссии по рыбному хозяйству Майкл Ройтманн говорит, что разочарован тем, что Эстония сократила предлагаемые ей для рыбного хозяйства структурные средства на 40%. "Нас заботит то, как рыбная отрасль Эстонии сумеет в будущем реализовать маркетинговую политику в соответствии с требованиями Европейского Союза. Приоритеты этой политики каждое государство устанавливает само, и ЕС не хочет здесь ничего диктовать. Но должен признать, что мы несколько разочарованы тем, что на уровне использования структурных средств рыбное хозяйство, видимо, не является для Эстонии приоритетной отраслью, поскольку государство сократило эти средства на 40%. Деньги, конечно, не пропадут для Эстонии, их просто используют в другом месте. Но это значит, что так называемый пакет структурных средств для рыбного хозяйства Эстонии окажется в будущем достаточно маленьким. Но и при небольших структурных средствах возможно модернизировать часть промыслового флота. А многие старые рыболовецкие суда нуждаются в безотлагательной модернизации. Пользу извлечёт и рыбообрабатывающая промышленность, которая быстрее сможет достичь требуемого в ЕС уровня. Непосредственно или косвенно Эстония должна в будущем извлечь пользу и для переговоров с третьими странами, например, с Россией, поскольку при любых переговорах с любой стороной позиция ЕС будет, несомненно, сильнее самостоятельной позиции Эстонии, если она будет выступать одна. Но отмена договоров о свободной торговле с третьими странами отрицательно скажется на многих эстонских рыбокомбинатах. В таких ситуациях возможно снижение тарифов. Если страна подаст такое ходатайство, то положение будет обязательно проанализировано и вынесено соответствующее решение. Однако во время конференции в Таллинне я обратил внимание на то, что эстонские экспортёры рыбной продукции чувствуют себя вполне уверенно и не проявляют особой озабоченности отменой договоров о свободной торговле".

"Рыба гниёт с головы". Еженедельник "Деловые ведомости" пишет о том, что из-за неразберихи в головах чиновников и властных кабинетах эстонская рыбная промышленность потеряла огромные деньги, предложенные ей ЕС. Газета обратилась за комментариями к посвящённым в эту проблему специалистам.

Валдур Ноормяги, исполнительный директор Рыбного союза Эстонии: "Неспособность Министерств сельского хозяйства и окружающей среды договориться о размере финансовой помощи со стороны ЕС привела к тому, что рыбная отрасль страны осталась без 100 млн. крон. Государство проявляет полную недееспособность в решении вопросов рыбного хозяйства. Самый наглядный пример - два министерства не сумели договориться между собой о размере помощи, предоставляемой Евросоюзом. Правительство урезало помощь отрасли, которая сначала планировалась на 2003-2006 годы в размере 313 млн. крон, на 213 млн. крон, перенацелив деньги в образование, приоритетное развитие которого предусмотрено коалиционным соглашением. После нажима со стороны рыбной отрасли ей вернули 90 млн. крон, объяснив устами Минфина своё поведение тем, что это была бы не применяемая нашим государством дотация, а поэтому использование денег было бы сопряжено с большим риском неудачи. Я же объясняю это экономической некомпетентностью и недоверием к рыбному сектору. Сокращение помощи со стороны ЕС на 123 млн. крон ставит отрасль в очень тяжёлое положение, последствия которого проявятся особенно остро в социальной сфере. Под вопросом окажется и успешная её интеграция в единое экономическое пространство ЕС. Государственное управление рыбным сектором распределено сейчас между Министерствами охраны окружающей среды и сельского хозяйства. Предлагаю объединить людские ресурсы двух этих министерств при одновременном повышении их профессионального уровня".

Тийт Таммсаар, министр сельского хозяйства: "Освоение 313 млн. крон не составило бы проблемы. Дело в тот момент было в требовании Реформистской партии и Res Publica перераспределить деньги. По первоначальному решению двух этих партий у рыбной отрасли предполагалось отнять 200 млн. крон, но в результате действий министров от "Народного союза" удалось всё же спасти 90 млн. крон". Ивар

Сикк, начальник отдела внешнего финансирования Минфина: "ЕС со своей стороны не предлагал ни одной кроны на конкретные мероприятия и дела, а значит - и 313 млн. крон рыбной отрасли. Это был наш собственный предварительный план распределения денег по отраслям, который мы и представили в Европейскую комиссию. Комиссия отметила, что в свете наших стратегии и целей, которых мы хотим достигнуть через Государственную программу развития, предложенное распределение денег расходится с заявленными приоритетами. В числе прочего было указано на смещение пропорций между отдельными мерами. Эстония сама приняла решение о перераспределении средств с учётом предложений Европейской комиссии. В результате выделенная рыбному сектору сумма соответствует содержащемуся в Государственной программе развития анализу".

Эстонское масло в ЕС - "бутербродный жир". В Европейском Союзе эстонскому маслу придётся забыть о том, что оно масло, потому что для того, чтобы называться так, ему не хватает семи процентов жирности, пишет газета "Арипяэв". По словам заведующей торговым бюро Минсельхоза Эне Маадвере, жирность того масла, что будет закуплено в порядке интервенции (т. е. на некоторое время удалено с рынка), должна быть 82%, а жирность эстонского "Крестьянского" - 75%. "Молоко жирностью 2,5% в ЕС тоже не молоко", - продолжает Маадвере. Молоко в европейском понимании должно, по её словам, быть не менее чем 3,5-процентной жирности. А молочным напитком можно титуловать обезжиренное молоко и молоко жирностью до 1,8%. Какие ещё продукты будут переименованы или исчезнут с эстонского рынка, Маадвере пока сказать не может. "Во всяком случае, квашеная капуста разрешена и в ЕС", - успокоила она. Руководитель AО "Valio Eesti" Пеэтер Пускай говорит, что для молочной промышленности переход с производства молока 2,5-процентной жирности на молоко какой-нибудь другой жирности не проблема: "Надо просто повернуть некоторые регуляторы". Раздражение, по его словам, вызывает то, что Министерство сельского хозяйства до сих пор однозначно не подтвердило, что изменение, касающееся жирности молока, - единственное, а остальная продукция может остаться прежней. Те, кто и после 1 мая 2004 г. захочет пить молоко привычной жирности, смогут покупать его в Латвии или в Финляндии, потому что эти страны выторговали для своей продукции переходный период.

Экономика

Новый прогноз Банка Эстонии: рост ВВП на 5,2% и затем замедление роста. Банк Эстонии прогнозирует на 2004 год повышение темпов экономического роста с 4,4 до 5,2 процента. Центробанк сообщил, что увязывает темпы экономического роста Эстонии с оживлением мировой экономики и связанным с этим ростом экспортных возможностей. На этот год Центробанк прогнозирует рост ВВП на 4,4 процента, рост потребительских цен на 1,5 процента. На следующий год ожидается сокращение дефицита текущего счета с 14 до 11 процентов от ВВП.

Вместе с тем Центробанк сообщил, что низкие темпы роста экспорта и большой дефицит текущего счета способны привести к снижению темпов экономического роста до 2,5-3,5 процента в год. Центробанк тем не менее отмечает, что во втором полугодии заметно оживление мировой экономики, что означает большие возможности для роста экспорта из Эстонии. ("Арипяэв", BNS)

Торговый оборот вырос на 6%. В третьем квартале оборот торговых предприятий вырос по сравнению с тем же периодом прошлого года на 6 процентов. Департамент статистики сообщил, что прибыль за этот же период выросла на 8 процентов. Оборот реализации нетто в третьем квартале составил 33 млрд. крон. Оборот оптовых фирм вырос на 11 и магазинов - на 1 процент. Общая прибыль торговых предприятий составила 1,4 млрд. крон. (BNS, 3 декабря)

Главный экономист "Народного союза" грозит девальвацией кроны. Доктор экономических наук и главный экономист входящего в правящую коалицию "Народного союза" Янно Рейльян грозит в связи с предстоящим вступлением в Евросоюз возможной девальвацией кроны. Газета "Постимеэс" пишет, что, по мнению Рейльяна, возрастающая себестоимость местной продукции делает ее все менее конкурентоспособной, инфляционное давление все время увеличивается, поэтому не исключено, что Евросоюз потребует девальвации кроны в момент перехода Эстонии на евро.

Банк Эстонии в связи с этим сообщил, что не видит никаких причин для девальвации национальной валюты.

В Эстонии действует принцип валютного комитета. Грубо говоря, это означает, что денег печатается столько, сколько покупается валюты для формирования валютных резервов.

Слабый доллар поможет Эстонии. В своём анализе газета "Арипяэв" отмечает, что слабый доллар США поможет остановить в Эстонии темпы инфляции. С другой стороны, для экспортёров это означает снижение конкурентоспособности. Банк Эстонии прогнозирует на следующий год рост среднегодового индекса потребительских цен до 4% против нынешних 1,5%. Удешевление доллара повлияет в основном на 3 группы товаров: бензин, газ и другое горючее; продукцию текстильной промышленности и бытовую электронику. Падение доллара добавит головной боли тем предпринимателям, которые продают свои товары за доллары. Эксперты считают, что более всего это скажется на рыбной промышленности. Редакция газеты советует предпринимателям ориентироваться на дальнейшее понижение курса доллара. Ещё несколько лет назад прогнозировали его повышение до 20 крон за доллар, теперь же аналитики говорят о снижении курса и в будущем.

В Эстонии опасаются влияния венгерского кризиса. Эстонские эксперты опасаются влияния валютного кризиса в Венгрии на ситуацию в Эстонии.

Газета "Постимеэс" пишет, что причинами спекулятивных нападок на форинт стали рост курса евро по отношению к доллару и слабость европейских рынков ценных бумаг. К внутренним проблемам Венгрии эксперты относят большой дефицит текущего счета, дефицит бюджета и внешний долг. В Эстонии также имеется большой дефицит текущего счета, а внешняя задолженность Эстонии составляет 70 процентов от ВВП против 50 в Венгрии. Большой проблемой Эстонии называют и основанный на выдаваемых частным лицам кредитах потребительский бум: если в Венгрии соотношение кредитов и депозитов примерно одинаково, то в Эстонии сбережения частных лиц в этом году выросли всего на 2,1 млрд., а сумма выданных частным лицам кредитов - на 5,7 млрд. крон. Аналитики отмечают, что если бы в Эстонии не действовала система валютного комитета, процентные ставки давно взлетели бы вверх, а курс кроны упал бы.

Эксперты советуют начать господдержку экспорта. Эксперты советуют правительству Эстонии выработать меры для государственной поддержки экспорта.

Газета "Постимеэс" пишет, что растущие расходы на зарплату, неэффективная система руководства, слабый уровень развития производства и отсутствие новой продукции делают эстонские предприятия все менее конкурентоспособными. В результате экспорт из Эстонии растет медленнее импорта, увеличиваются дефицит текущего счета и кредитная нагрузка. Исправить все это можно только с помощью государственной поддержки.

Финские фирмы могут не платить налоги за Эстонию. Городской суд Хельскинки разрешил финским фирмам не платить в Финляндии налоги с прибыли их дочерних предприятий в Эстонии.

Газета "Арипяев" пишет, что речь идет о попытке Налогового департамента Финляндии заставить финскую фирму Helsinki Consulting Group заплатить налоги с нераспределенной прибыли ее дочернего предприятия в Эстонии. В Эстонии нераспределенная прибыль предприятий налогом не облагается. Суд в данном случае решил, что платить прибыль с заработанной в Эстонии, но нераспределенной прибыли не нужно, и это создало важный прецедент, поскольку Эстония привлекает многие финские фирмы именно своим льготным налоговым климатом.

Грузооборот Таллиннского порта быстро падает. Крупнейшая портовая компания Эстонии Tallinna Sadam (Таллиннский порт) 1 декабря опубликовала данные о количестве обработанных в ноябре грузов. За весь месяц грузооборот Tallinna Sadam составил 2,987 млн. тонн. По сравнению с показателями ноября прошлого года данные свидетельствуют о снижении грузооборота на 4,8 процента. За 11 месяцев этого года грузооборот Tallinna Sadam снизился в общей сложности на 1,6 процента и составил 34,175 миллиона тонн. Озабоченность портовых компаний вызывает также снижение транзитных перевозок, которое, по данным ноября, выражается в падении грузооборота на 4,5 процента. Правда, Tallinna Sadam сообщает, что перевозка важнейших составляющих грузооборота - наливных грузов - увеличивается по сравнению с показателями прошлого года. Оборот наливных грузов за 11 месяцев этого года составил 21,566 млн. тонн. Число пассажиров, которые прошли через терминалы Tallinna Sadam, также продолжает снижаться. К примеру, на линии Таллинн-Хельсинки спад составил более десяти процентов. На линии Таллинн-Стокгольм число пассажиров, напротив, возросло на 11,3 процента. ("Эстония")

Кабель между Эстонией и Финляндией проложат в 2005 году. Подводный морской электрокабель между Эстонией и Финляндией будет проложен, как сообщили в Eesti Energia ("Эстонэнергия"), к концу 2005 года. Предприятия Eesti Energia, Latvenergo, Pohjolan Voima и Helisingin Energia, участвующие в проекте, обновили в ноябре договор, в рамках которого они договорились о графике принятия решения о финансировании. В случае успешного завершения тендера на прокладку кабеля стороны готовы вынести принципиальное решение о финансировании не позднее января. Проектная мощность кабеля - 315 Мвт, стоимость - примерно 110 млн. евро. Кабель должен вступить в строй к концу 2005 года. ("Деловые ведомости")

Убыток Кренгольма - 7,3 млн. крон. Убыток эстонского старейшего текстильного предприятия - работающей в Нарве фирмы Kreenholmi Valduse AS - по итогам первых девяти месяцев нынешнего года составил 7,3 млн. крон при обороте 874 млн. Это чуть лучший результат, чем показатель за тот же период прошлого года.

Руководитель Kreenholmi Valdus Матти Хаарайоки сообщил BNS, что по сравнению с прошлым годом ситуация улучшилась, что видно прежде всего в разрезе третьего квартала. По итогам девяти месяцев прошлого года убыток фирмы Kreenholm при обороте 870 млн. крон составил 9,4 млн. крон. "На будущий год мы ставим целью добиться роста продаж. Это зависит, прежде всего, от восстановления положения на западном рынке. На Скандинавском направлении торговля в нынешнем году уже заметно улучшилась", - сообщил Хаарайоки, подчеркнув, что закупающему хлопок предприятию выгоден низкий курс доллара.

В августе нынешнего года Kreenholm сообщил о намерении закрыть прядильную фабрику и сократить почти 400 человек. (BNS, 4 декабря)

Эстонские фирмы готовятся торговать квотами на выбросы. Эстонские предприятия готовятся с 2005 года зарабатывать солидные деньги на продаже квот на вредные выбросы, прежде всего на углекислый газ.

Газета "Постимеэс" пишет, что согласно Киотскому протоколу все страны Евросоюза обязуются постепенно сокращать выбросы в атмосферу углекислого газа, к чему многие предприятия оказались не готовы. Между тем в Эстонии выбросы углекислого газа сокращаются уже с 1990 года, сейчас их стало меньше на 20 млн. тонн - 16,7 млн. тонн. С 2005 года предприятия, которые выбрасывают в атмосферу углекислого газа меньше нормы, смогут продавать свои квоты по ориентировочной цене 5-25 евро за тонну, что означает для эстонских предприятий доход в сотни миллионов крон.

Эстонский йогурт и творог идут в Финляндию. Газета "Постимеэс" сообщает, что фирма "Пыльва Пиим" ("Пыльваское молоко") стала первым молочным комбинатом в Эстонии, который поставляет свою продукцию в страны Евросоюза напрямую. До сих пор местные предприятия молочной промышленности поставляют в Европу сухое молоко и сыр, используемый в пищевой промышленности, в рамках квот. Есть надежда, что после расширения ЕС экспорт готовой продукции увеличится. В торговую сеть Финляндии поступила первая продукция Пылваского молочного комбината - четыре вида йогуртов и зернистый творог. Поскольку в отличие от эстонцев финны предпочитают молочную продукцию с меньшим содержанием сахара и пониженным содержанием лактозы, один из йогуртов сделан специально по их вкусу. Финны не знакомы с такими привычными для эстонцев молочными продуктами, как сметана и кефир, попытки вывести на финский рынок эти продукты, скорее всего, обречены на неуспех. Поэтому и "Пыльва Пиим", и другие молочные комбинаты будут поставлять в Финляндию рассыпчатый творог, сыры и молочные десерты. Поскольку финны потребляют йогуртов раза в два больше, чем жители Эстонии, у местных молочных комбинатов есть все шансы выйти на рынок Финляндии, а также других Северных стран, тем более что доставка товара не требует много времени, да и срок реализации йогуртов составляет 21 день.

Жилье в Ида-Вирумаа начинает дорожать. Жилье в Ида-Вируском уезде, где еще недавно можно было купить квартиру за долги по коммунальным услугам, начинает дорожать. Газета "Арипяев" пишет, что быстрее всего дорожает жилье в пограничной с Россией Нарве, а также в курортных Тойла и Нарва-Йыэсуу, где цена однокомнатной квартиры доходит до 40-60 тысяч крон. Правда, при этом цена трехкомнатной квартиры в Нарве не поднимается выше 10 тысяч, а в Нарва-Йыэсуу - 6000 крон. Эксперты отмечают, что оживление местного рынка недвижимости связано с предстоящим вступлением Эстонии в Евросоюз, когда приграничный Ида-Вируский уезда станет границей союза, а не маленькой Эстонии. До сих пор инвесторы не выказывали интереса к жилью в Ида-Вируском уезде, поскольку этот регион отличается высокой безработицей, большой долей неэстонского населения и поэтому считался бесперспективным. (BNS,1 декабря)

Учеба в Тартуском университете подорожает на 10 процентов. Обучение в Тартуском университете для тех, кто не учится по госзаказу, со следующего учебного года подорожает на 10 процентов. Газета "Постимеэс" пишет, что тем, кто платит за обучение 15 тысяч крон в год, придется выкладывать по 16 500 крон, для тех же, кто платит 20 тысяч, обучение не подорожает. Газета отмечает, что при нынешних расценках, по подсчетам руководства университета, расходы на обучение не покрываются вносимой студентами платой. При этом со следующего учебного года университету придется резко снизить плату для студентов из стран Евросоюза - до одинакового с эстонскими студентами уровня. Сейчас все иностранцы платят за обучение в два раза больше местных жителей.

Россия и Эстония. Русские в Эстонии

Россия для Эстонии пока не опасна. По оценке всемирно известного эксперта по международным отношениям финна Макса Якобсона, Россия сейчас настолько слаба и связана своими внутренними проблемами, что не представляет опасности для Эстонии, по крайней мере, в ближайшем будущем. В интервью газете "Ээсти Пяевалехт" Якобсон говорит, что российское общество находится в доселе невиданно сложной ситуации, для разрешения которой президент РФ Владимир Путин старается наладить еще более прочные, чем прежде, контакты с Европейским Союзом. По оценке Якобсона, с присоединением Балтийских стран к НАТО и ЕС они явно вышли из-под власти Москвы. "Я не верю, что в нынешней ситуации Россия стала бы оказывать давление на Балтийские государства - это разрушило бы жизненно важные для нее отношения с США и Европейским Союзом". Впрочем, эксперт ссылается на исторический опыт Эстонии и Финляндии, который не позволяет недооценивать Россию. "В дальней перспективе Россия может опять захотеть претендовать на свою традиционную роль сверхдержавы, но когда это может произойти, я сказать не могу". Расширение НАТО на страны Балтии, по оценке Якобсона, важно не только для Эстонии, Латвии и Литвы, но и для Финляндии и Швеции. "Оборонительное присутствие США в регионе Балтийского моря косвенно усиливает безопасность и Финляндии и Швеции". Якобсон считает, что на сегодняшний день международный терроризм не является проблемой лишь больших государств. "Здесь, у себя в Эстонии и Финляндии, мы верим, что спрятались и в безопасности, но можем ли мы на самом деле быть в этом уверены?".

Работу консульства проконтролирует сам премьер. Премьер-министр Юхан Партc поручил парламентариям разобраться с жалобами предпринимателей на консульство в Санкт-Петербурге. Министр иностранных дел Эстонии Кристина Оюланд делает вид, что ничего об этом не знает, пишет еженедельник "Деловые ведомости". На состоявшемся 1 августа в Нарве деловом обеде предприниматели Северо-Востока Эстонии пожаловались Юхану Партсу на то, что процедура выдачи виз в Генконсульстве Эстонии в Санкт-Петербурге занимает слишком много времени, а иногда без объяснения причин консульство сокращает время пребывания в Эстонии. От этого страдают как сами туристы, так и недополучающие прибыль эстонские коммерсанты. Партс обещал бизнесменам в проблеме разобраться. По словам Игоря Б., одного из пострадавших от действий питерского консульства, он работает в небольшой театральной фирме. Весь его паспорт в "шенгенах". С ним он объездил половину Европы. "Летом я собрался отдохнуть в пярнуском санатории. Получил от друзей частное приглашение и обратился с ним в консульство. Вместо трёх недель, которые я рассчитывал пробыть в Пярну, консульство "выделило" мне на Эстонию всего 5 дней. В другой раз, вместо тех же трёх недель, мне разрешили въехать только на две. И всё это безо всякого объяснения причин!" - недоумевает Игорь. Обращаться куда-либо с жалобами Игорь не стал - вдруг в следующий раз вообще визу не дадут. По информации сотрудника Целевого учреждения поддержки предпринимательства (EAS) Пирет Каллас, число приехавших по визе в 2002 году из России в Эстонию туристов составило 281 тысячу человек: "В среднем российские туристы проводят в Эстонии 11 дней и тратят по 723 кроны в сутки, оставляя в Эстонии почти 8 тысяч крон каждый. Западные туристы оставляют в Эстонии лишь по 5,5 тысячи крон - в среднем по 1100 крон за 5 дней". Ни у МИДа, ни у питерского генконсула Андре Пунга нет статистики по фактам сокращения консульством времени, которое российский турист хотел бы провести в Эстонии. Известно только о количестве выданных виз и отказов в их выдаче. "У МИДа вообще нет никаких проблем в Санкт-Петербурге. Ни Партc, ни кто другой к нам с жалобами не обращался!" - уверяет руководитель пресс-службы МИДа Эхтель Халлисте. Руководитель пресс-службы правительства Кристи Лийва заверила, что Партс взял дело под свой контроль: "Премьер-министр попросил разобраться в обоснованности жалоб на работу консульской службы МИДа находившемуся на том же нарвском обеде депутату от Res Publica, однопартийцу Антсу Паулсу". По словам Паулса, его дело - объективно расследовать ситуацию и доложить результаты премьер-министру. Паулс лично общался на эту тему с председателем парламентской комиссии по иностранным делам Марко Михкельсоном и коллегой - депутатом Тийтом Матсулевичем, бывшим послом в России. Михкельсон признаёт, что слышал о претензиях к питерскому генконсульству: "Сложность в том, что у нас пока нет ни одного официального заявления от пострадавших. А ведь проблема серьёзная. Есть опасность того, что россияне, недовольные работой эстонского консульства, будут ездить к нам по выданным в посольствах других стран Шенгенским визам!". Некий анонимный эстонский дипломат сказал газете, что в начале сентября он лично обсуждал с Оюланд визовую проблему. Нынче же министр иностранных дел Кристина Оюланд оценивает ситуацию так: "О проблемах в петербургском консульстве нам ничего не известно. Там работают опытные дипломаты. На них никто не жаловался!" ("Деловые ведомости")

Ностальгия по Прибалтике. За месяц до смены старого года на новый все места крупнейших гостиниц Таллинна распроданы. Большую часть раскупили или забронировали туристы из России. Специалисты по туризму фиксируют ежегодный рост количества россиян в столичных гостиницах, несмотря на то, что большая часть русских туристов гостит все же у родных и знакомых. В этом году новогоднюю ночь крупнейшие гостиницы Таллинна встречают по-русски. Например, почти вся гостиница Grand Hotel Tallinn будет в новогоднюю ночь заполнена россиянами. Второе по величине представительство - гости из Финляндии. У Grand Hotel русские туристы в Новый год - традиция. Даже новогодняя программа ориентирована на русских - будет петь Анне Вески. И само шоу пройдет на русском языке. В последние годы гостиница каждый Новый год отмечает с россиянами. "На мой взгляд, русские туристы отличаются от западных тем, что довольно экономны в своих расходах, - подметила оператор отеля Кристин. - Но это что касается гостиничных услуг. Думаю, что большую часть своих средств они оставляют в магазинах". А вот менеджер гостиницы Radisson SAS Анна-Кай Тюрф со своей коллегой из конкурирующей фирмы не согласна. "Для русских туристов Новый год - самый главный праздник, и отмечают они его на широкую ногу, - считает Анна-Кай. - И у нас на эту ночь тоже большая часть гостей - из России. Так что новогодняя программа составлена в русском стиле, а гвоздем вечера станет выступление Людмилы Гурченко". Как считает Анна-Кай, россияне стали активно посещать Таллинн в праздники не только потому, что здесь дешевле, чем в Париже или Лондоне. "Это еще и ностальгия по Прибалтике, оставшаяся в людях со времен СССР", - считает Анна-Кай. По ее наблюдениям, россияне, встречающие Новый год, отличаются широтой и размахом. "Их праздник всегда самый веселый!" - говорит она. На этот раз Radisson SAS готовит новогоднюю программу в русском стиле: с русской кухней и русским языком общения. "Большая часть наших клиентов - москвичи и петербуржцы", - уточняет Анна-Кай. Это, кстати, подтверждает правильность выбранной Таллиннской мэрией политики в области туризма, нацеленной именно на Москву и Санкт-Петербург. Вице-мэр Таллина Тоомас Витсут, представляя проект бюджета столицы на будущий год, отметил, что отдельные средства будут выделяться именно на туристическое сотрудничество с двумя российскими столицами. В гостинице "Метрополь" также все номера распроданы и тоже в основном туристам из России. "У нас есть специальные работники, которые принимают русских туристов и организовывают им праздник, - пояснил нам представитель гостиницы. - Большая часть номеров на Новый год будет занята российскими туристами". По словам работника отеля, в "Метрополе" это уже трехлетняя традиция. Гостиница "Олимпия" в этом году устраивает международный праздник. "Рабочими языками будут английский, эстонский и русский, - пояснила газете "Молодежь Эстонии" директор по маркетингу Инди Сарв. - Русские туристы заполнят в этот Новый год большую часть номеров. Но места распроданы еще не все". Гостей в Новый год, помимо певца Дэйва Бентона, будут развлекать Snegurotska и Ded Moroz - именно так, не нарушая Закон о языке, гостиница обозначила главных героев вечеринки. И никаких вам Санта-Клаусов. Все очень по-русски.

"В прошлом году Таллинн посетила 281 тысяча туристов из России, в этом году, по данным за девять месяцев, их стало больше на 3%, - сообщила "Молодежи Эстонии" координатор отдела туристических исследований EAS Turismiagentuur Пирет Каллас. - Я не могу сказать, что количество русских туристов резко возросло, но с каждым годом их становится все больше". По словам Каллас, радует то, что россияне, имеющие привычку останавливаться у родственников и друзей, все чаще начинают пользоваться гостиничной инфраструктурой Таллинна. "Причем они останавливаются в гостиницах не только чаще, но и дольше, чем ранее, - говорит Пирет. - На 15 процентов удлинилось пребывание российских туристов в Таллинне". Но это только тех, кто останавливается в отелях. "Я думаю, что увеличение спроса на гостиницы среди русских туристов означает, что эти люди не имеют здесь ни родни, ни друзей и приехали в Эстонию чисто из туристических побуждений, а не навестить близких". Это, по мнению Пирет Каллас, только плюс.

Российский посол призвал соотечественников принять участие в выборах. Посол России в Таллинне Константин Провалов во вторник 2 декабря выступил с обращением к российским гражданам в Эстонии в связи с предстоящими 7 декабря выборами в Госдуму РФ. Он напомнил, что реализовать право на участие в выборах смогут и российские граждане, проживающие в Эстонии. По словам посла, всего в Эстонии на территории российских дипломатических и консульских учреждений создано девять избирательных участков: по четыре в Таллинне и Нарве и один в Тарту. Двери участков будут открыты с восьми часов утра до восьми вечера. Голосование проводится по федеральному списку и одномандатным округам. Для того чтобы принять участие в выборах, необходим действующий российский паспорт. "Зная высокий уровень гражданского самосознания российских граждан здесь, в Эстонии, убежден, что явка избирателей на предстоящих выборах будет высокой, - отметил посол. - Ведь от результатов выборов, от голоса каждого из нас и от нашего общего решения, от всех граждан России будет зависеть будущее развитие российского государства, дальнейшая судьба нашего Отечества". (BNS,3 декабря)

Русская община Эстонии призвала голосовать за коммунистов. Русская община Эстонии призвала на предстоящих 7 декабря выборах в Государственную Думу России голосовать за коммунистов - народно-патриотический союз КПРФ.

Правление Русской общины Эстонии (РОЭ) распространило 2 декабря обращение к гражданам РФ, проживающим в Эстонии, призывая их проголосовать за коммунистов. По мнению авторов обращения, очевидно, что главная и принципиальная политическая борьба в России сегодня разгорается между нынешней партией власти ("Единая Россия") и народно-патриотическим союзом КПРФ. "Мы считаем, что на сегодняшний день народно-патриотический союз КПРФ в наибольшей степени отвечает интересам русского человека и предлагаем голосовать за избирательный список номер 23 "Народно-патриотический союз КПРФ", - подчеркивается в обращении. По этому списку проживающие в Эстонии граждане РФ могут проголосовать за трех депутатов.

Русская община Эстонии была учреждена в начале 1990-х годов группой общественных активистов, по идейным соображениям отошедших от Интердвижения, выступавшего против восстановления независимости Эстонии. По словам лидера РОЭ Алексея Зыбина, сейчас в рядах РОЭ насчитывается немногим более 800 человек.

Лидер Объединения российских граждан в Эстонии Владимир Лебедев обвинил Русскую общину Эстонии во вмешательстве во внутренние дела России. "Нам непонятно, почему иностранное юридическое лицо вмешивается во внутренние дела России, указывая ее гражданам, за кого им голосовать на выборах в Госдуму", - заявил Лебедев 4 декабря в интервью BNS. Он сообщил, что Русская община Эстонии зарегистрирована при Министерстве культуры Эстонии и возглавляет ее гражданин Эстонии. "Участие в предвыборной агитации за какую-либо партию или блок иностранных юридических лиц является нарушением российского законодательства и может вызвать санкции со стороны Центризбиркома России", - подчеркнул Лебедев. Он напомнил, что Объединение российских граждан в Эстонии было зарегистрировано в Таллинне четыре года назад. "Мы представляем интересы 120 тысяч российских граждан, живущих в Эстонии", - сказал Лебедев.

Поместный Собор Эстонской православной церкви. В понедельник 1 декабря в Таллиннском соборе Александра Невского в день празднования Собора святых, в земле эстонской просиявших, состоялся Поместный Собор Эстонской православной церкви Московского патриархата (ЭПЦ МП).

Первейшим делом собора, сказал журналистам отец Леонтий Морозкин, были выборы состава Синода ЭПЦ МП. Председателем Синода стал Митрополит Таллиннский и Всея Эстонии Корнилий. Отец Леонтий Морозкин сообщил, что на прошедшем Поместном Соборе было зачитано несколько докладов. Митрополит Корнилий рассказал участникам Собора о церковной жизни со времени предыдущего Собора. Участники Собора обсудили уставную жизнь церкви, вопросы церковного образования, финансовое положение ЭПЦ и заслушали доклад юриста Сергея Чуркина, "который помогает нашей Церкви", отметил Леонтий Морозкин. "Вот таковы основные результаты Собора", - завершил брифинг Леонтий Морозкин.

Митрополит Корнилий счел необходимым заметить, что Собор прошел успешно и в дальнейшем избранный Синод будет собираться чаще. На вопрос корреспондента "Молодежи Эстонии", каково же сейчас юридическое положение ЭПЦ, секретарь Синода отец Алексей, сославшись на доклад церковного юриста Сергея Чуркина, сообщил, что согласно смыслу "цюрихских соглашений" московская и константинопольская церкви должны обладать равными правами на то имущество, которым церковь как единое целое обладала в Эстонии до 1940 года. "До конечной реализации этих соглашений еще далеко, договоренности, конечно, выполняются, но не так быстро, как нам бы хотелось и как это возможно. Наша задача - контроль за полным выполнением этих договоренностей", - заявил отец Алексей. По мнению Сергея Чуркина, не соответствует духу договоренностей условие, которое выставила константинопольская церковь при передаче имущества государству, т.е. условие не передавать это имущество третьим юридическим лицам в собственность. Продолжая тему, митрополит Корнилий повторил, что государство, согласно "протоколу о намерениях", готовится передать ЭПЦ в аренду храмы, "которыми мы фактически владеем и которые содержим". Но этот процесс довольно длинный из-за предусмотренных законом формальностей. Владыка напомнил, что ряд храмов, которые не были возвращены константинопольской церкви, а находились в муниципальной собственности, уже переданы или передаются ЭПЦ МП. Например, Собор Александра Невского передан в аренду на 36 лет за "символическую плату в 1 крону в год". Получили верующие в собственность и храмы в Вильянди, Кивиыли и других городах Эстонии.

Куда податься ОНПЭ. В Таллинне в субботу 29 ноября состоялся внеочередной VIII съезд самой крупной русской партии Эстонии - Объединенной Народной партии Эстонии (ОНПЭ). Съезд зафиксировал кризис русской политики. Газета "Эстония" 3 декабря публикует комментарии к работе съезда эстонского журналиста Эйнара Варя, сотрудника "Государственного Вестника" ("Рийги Театая").

Варя комментирует заявление лидеров ОНПЭ о том, что Объединенная народная партия Эстонии преодолела кризис и вновь выходит на политическую арену. "Свежо предание, да верится с трудом. Именно с трудом, потому как провозглашенный партийными руководителями курс на превращение ОНПЭ в политическую организацию "социал-демократического направления" означает, что партия вроде бы должна защищать прежде всего интересы людей труда. Словосочетание "социал-демократия" входит в Эстонии в моду. Вон, и Умеренные собираются отказаться от своего "умеренного" названия и переименоваться в социал-демократов. Есть еще и СДПТЭ Тийта Тоомсалу.

Безусловно, Эстония давно нуждается в сильной левой политической организации, способной противостоять уже более чем десятилетнему натиску правых партий. Однако это должна быть крупная и сильная левая партия, а не букет соперничающих между собой мелких организаций. Причем настоящие левые должны прямо называть себя социал-демократами или социалистами, а не прикрываться туманными формулировками типа "мы - партия социал-демократического направления". Настоящие левые должны смело использовать в своей символике красный цвет (символом социал-демократов является красная роза, а не петушки, фаршированные яблоками). Готовы ли к этому лидеры ОНПЭ? Готовы ли они к тому, чтобы подобно социал-демократам, например, Северной Европы, признать красный цвет одним из символов своей партии, несмотря на все еще царящую в нашей стране боязнь красного цвета? Готовы ли в ОНПЭ к тому, что политические соперники в предвыборной борьбе будут активно эту фобию использовать и обвинять левых в том, что те желают восстановить в Эстонии казарменный социализм? Готовы ли они в таких условиях отстаивать свои позиции или вновь будут обижаться на прессу и политических оппонентов? Готовы ли руководители ОНПЭ защищать идеи прогрессивного подоходного налога? Если нет, то какой смысл вводить избирателей в заблуждение и заигрывать с такими понятиями, как "социал-демократия" и "социал-демократическое направление"? Иначе ОНПЭ можно посоветовать то же, что в украинском анекдоте посоветовали одной тамошней социал-демократической партии: взять в качестве символа морскую свинку, потому что она тоже не имеет никакого отношения ни к морю, ни к свинкам.

Шансы ОНПЭ стать значительной левой силой на эстонском политическом ландшафте не очень велики. Кризис идей - вот основная хроническая проблема ОНПЭ. Нет смысла объяснять свои неудачи недостатком денег и происками враждебно настроенных журналистов и бывших "однопартийцев". Обычно падение партий начинается с того, что им просто нечего сказать, нет свежих идей, способных привлечь избирателей. Участие в выборах в Европарламент - предприятие, конечно, амбициозное, однако не имеющее особого практического значения. Даже если ОНПЭ удастся добиться избрания своего представителя в Европейский парламент (что весьма маловероятно), то тут же возникнет вопрос: "А что дальше?" Ответа нет.

Так что предвыборный лозунг ОНПЭ, перефразировав высказывание одного из участников съезда, можно было бы сформулировать так: "Все на выборы Европарламента, а там посмотрим!" Увы, звучит не очень убедительно".

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.
×

Сброс пароля

E-mail *
Пароль *
Имя *
Фамилия
Регистрируясь, вы соглашаетесь с условиями
Положения о защите персональных данных
E-mail