СМИ: Глава Эстонии должен говорить с журналистами страны на языке своего народа

Таллин, 5 сентября 2014, 11:28 — REGNUM  На таллинской пресс-конференции с президентом США Бараком Обамой президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес выбрал для своего выступления и общения с прессой английский язык, что вызвало разочарование среди эстонских журналистов. Об этом сегодня, 5 сентября, сообщило издание таллинской мэрии «Столица» со ссылкой на журналистку издания Eesti Pаevaleht Каю Коовит. "Меня это не удивило, но разочаровало. Президенту так было проще? Тем приятнее было прозвучавшее из уст Обамы чёткое «Tere pаevast!» («Добрый день — по эстонски)», — заметила она.

Подобное поведение главы государства Кая Коовит охарактеризовала как унижение эстонской общественности: «Почему-то мы пытаемся унижаться. Если наш президент не уважает эстонский язык, общаясь с международной общественностью, как мы можем ожидать этого от других?»

Напомним, что Тоомас Хендрик Ильвес — сын нацистских коллаборационистов, бежавших из Эстонии во время наступления Красной армии в 1944 году сначала в Швецию, а затем в США, где прожил большую часть жизни. Ильвес до возвращения на родину в начале 1990-х годов работал в эстонской редакции радиостанции «Свободная Европа» и являлся гражданином США. Визит Барака Обамы в Эстонию — не первый случай, когда на пресс-конференциях глава Эстонии выбирает английский язык для общения с национальными СМИ.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.
×

Сброс пароля

E-mail *
Пароль *
Имя *
Фамилия
Регистрируясь, вы соглашаетесь с условиями
Положения о защите персональных данных
E-mail