Литовские консерваторы возмущены началом процесса легализации написания имен поляков Литвы на родном языке в документах

Вильнюс, 2 апреля 2014, 18:09 — REGNUM  Социал-демократы Ирена Шяулене и Гедиминас Киркилас в Сейме зарегистрировали законопроект о написании имен и фамилий Литвы и связанную с ним поправку в Гражданскому кодексу, сообщили ИА REGNUM сегодня, 2 апреля, в Сейме Литвы. Сейчас кодекс предусматривает, что личные имена пишутся литовскими буквами. Инициаторы проекта дополняют эту норму исключениями, установленными другими законами.

Заместитель старосты фракции Союза Отечества-Христианских демократов Литвы Валентинас Стундис отмечает: "Кажется, что идет серьезная подготовка к двадцатилетию межгосударственного договора Литвы и Польши. Правда, с лихвой и особенной вассальностью. В этом договоре утверждено обязательство: "использовать свои имена и фамилии согласно звучанию языка нацменьшинства". Сегодня так и пишутся личные имена".

Но, по словам парламентария, представители Избирательной акции поляков Литвы, которых поддерживают политики Польши, хотят чего-то другого. Поэтому два социал-демократа предлагают несколько новых норм. В первую очередь - по просьбе гражданина Литвы его фамилия пишется нелитовскими письменными знаками латинского алфавита, если этими письменными знаками записана в источнике документа. Источник документа - документ, выданный компетентным учреждением Литвы или иностранного государства. Отменяется решение Верховного суда 1991 года о написании имени и фамилии лица, в котором было четко утверждено написание личных имен граждан Литвы на литовском языке и подлинное написание фамилий иностранцев. Правила написания имен и фамилий утверждает правительство.

"Что сегодня предлагают представители элиты все еще популярной партии социал-демократов? Им подходит все - источником документа может быть абы что, даже карта поляка или бумажонка безграмотного бюрократа. Все устанавливает правительство, даже Государственная комиссия по литовскому языку не упоминается. Парадоксально - они стремятся во всей административной системе государства узаконить написание личных имен польскими буквами. Если Конституционный суд говорит о таких ограниченных возможностях в паспорте гражданина (если одобрит или предложит Государственная комиссия по литовскому языку), то парочка социал-демократов предлагает с плеча - менять всю систему регистра, - отмечает Стундис. - Наши соотечественники в Польше могут радоваться литовской записи лишь в личном документе, но нигде больше. Между тем социал-демократы предлагают создать параллельную систему личных имен в государственных учреждениях".

По его словам, даже Суд справедливости Европы, совсем недавно рассматривая дело о написании польских фамилий в личных документах в Литве, обратил внимание на необходимость защиты государственного языка и его традиций. Помимо этого, Суд по правам человека в аналогичном деле представителя Латвии четко утвердил, что личные имена - это не торговые знаки или названия предприятий (так интерпретируют и некоторые наши языковеды), они регулируются по другим правилам и должны быть понятными для общества.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.