Заместитель мэра Сочи заявил, что за время Олимпиады было съедено 34 тонны шашлыка. Что запомнилось иностранцам из гостеприимства и блюд олимпийской столицы, выяснял на месте событий корреспондент ИА REGNUM.

34 тонны шашлыка, 175 тысяч хинкали и 25 тысяч хачапури - так гостеприимно угощал Сочи гостей Олимпийских Игр. Об этом по окончании соревнований заявил заместитель градоначальника Анатолий Рыков. И действительно шашлыки делались даже на набережной горной реки Мзымта на курорте "Роза Хутор", не говоря уже о традиционных приморских кафе и ресторанах. Кстати, в них до сих пор висят объявления о наборе официантов, барменов и шашлычников.

"Не успевали жарить мясо, когда на набережную вываливало большое количество туристов, - делится впечатлениями от работы на набережной Адлера шашлычник одного из многочисленных ресторанчиков. - Из иностранцев активно пробовали наши блюда канадцы и корейцы, в основном мужчины. А среди россиян было много гостей из далекой Сибири". Специально для иностранцев многие местные блюда перевели на английский, так на рынках даже старая добрая чурчхела стала заморской "churchkhela".

Спортсмены из других стран также приобщились к русской кухне. "В столовой горной деревни у нас было представлено несколько видов кухни, - рассказывает в своем блоге американский лыжник Ной Хоффман. Поначалу ел острую пищу, к которой привык, затем стало интересно попробовать местную русскую, кубанскую кухню".

В горном кластере на курорте "Роза Хутор" проблем с такой кухней не было, здесь располагалась "Борщевня", куда всегда выстраивалась целая очередь. Имелись такие же точки питания с местным колоритом и в Главном медиацентре, и в Олимпийском парке. Несмотря на цены (стакан чая за 200 рублей, медовуха - за 350 рублей), в такие уличные кафе было не протолкнуться. Паралимпийские Игры в марте не обещают таких огромных очередей, но наверняка будет многолюдно. Местные власти обещали раздавать оставшиеся билеты работникам бюджетных предприятий.

Алексей Насыбуллин, корреспондент ИА REGNUM