Литва готовится к принудительной ассимиляции поляков: Прибалтика в польских СМИ

Рига, 25 декабря 2013, 11:53 — REGNUM  ИА REGNUM представляет обзор польских СМИ, посвященный странам Прибалтики



Проблемы литовских поляков бросают тень на председательство Литвы в ЕС

В Европейском парламенте продолжается рассмотрение петиции польского юриста из Гданьска Томаша Снарского о языковых правах поляков в Литве. Несмотря на многочисленные обращения литовской стороны о завершении рассмотрения дела, Комиссия петиций Европейского парламента продолжает свою работу. 7 декабря заместитель председателя Комиссии Эрминия Мадзони обратилась к представителям Литвы с просьбой предъявить свою позицию по проблемам, поднятым Томашем Снарским в его петиции. Юрист поднимает вопросы правовой дискриминации польского меньшинства в Литве, проявляющиеся, в том числе, в бездействии Закона о национальных и этнических меньшинствах, в невозможности официальной записи имени и фамилии на родном языке, в запрете на наименования улиц и указатели на двух языках в районах Литвы, густонаселенных поляками.

Томаш Снарски считает весьма важным сам факт обращения Комиссии петиций к Литве с просьбой выразить свою позицию. "Правительство Литвы не должно больше затягивать с соответствующим европейским стандартам юридическим урегулированием прав национальных меньшинств. Это противоречит основным принципам, на которых основан Европейский союз", - заявил он. Петиция польского юриста рассматривается с 2011 года и это абсолютный рекорд. Дважды комиссия, ссылаясь на компетенцию ЕС, отказывалась занять позицию по вопросу о дискриминации поляков в Литве. Но дважды евродепутаты не поддержали эту позицию и проголосовали за дальнейшее рассмотрение петиции. Уже сам факт обращения польского юриста озвучил проблемы поляков в Литве. Независимо от дальнейшей судьбы петиции, она уже стала темой заинтересованности европейских парламентариев и стала объектом научных исследований.

В октябре 2013 года на экономическом факультете Гданьского университета была написана дипломная работа под названием "Языковые права поляков в Литве - петиция 358/2011 - case study". Работа была выполнена в Центре исследований европейской интеграции под руководством доктора Анджея Стемпняка. Автор работы Даниель Банась пишет, что "позиция, занятая Европейской комиссией, отражает кризис ценностей, на которых основывается ЕС. В связи с этим ЕС следовало бы придерживаться более открытого подхода к проблеме фундаментальных прав в странах Союза, а если ничего не изменится, то самым большим кризисом Европы будет не только экономический кризис или кризис экономического сотрудничества, а кризис доверия граждан к ЕС".

То, что петиция, ставшая жалобой на нарушения литовским государством прав человека, рассматривается в главной институции Союза, бросает тень на литовское председательство в ЕС. Обращение Комиссии петиций Европейского парламента к литовскому правительству подтверждает, что проблемы поляков в Литве не являются делом исключительно литовского государства, а приобрели европейское значение, пишет польский портал kresy.pl.

"Передышка" и "подготовка" к литуанизации поляков

В отношениях между литовским большинством в Литве и польским большинством в Виленском крае Литвы за последний год произошло много событий. "Событие за событием, заявление за заявлением. Только вот каждое последующее событие не укладывалось в единое целое, а заявления одних и тех же политиков даже противоречили сказанным ранее", - пишет авторитетное польское издание Nasz Dzennik.

13 декабря 2012 года литовский Сейм утвердил состав и программу нового правительства, которое учитывало часть требований поляков Литвы. Новый премьер Альгирдас Буткявичус декларировал волю к потеплению отношений с Польшей и с литовскими поляками. Но какими же были факты? Министр просвещения Дайнюс Павалкис, признавая, по крайней мере, некоторую правоту поляков, подписал весной 2013 года распоряжение, уменьшающее экзаменационные требования по литовскому языку при окончании школы для учеников школ национальных меньшинств... чтобы потом отменить эти льготы. Рассматривая жалобу оппозиционных депутатов, Административный суд решил, что распоряжение о льготах меньшинствам противоречит конституционной норме о равноправии, но признал, что если не созданы равные условия по подготовке к экзамену, то необходимость таких льгот существует. И все это в одном и том же решении суда, - удивляется польская газета. В начале сентября премьер-министр Буткявичус высказался против указателей с двуязычным написанием названий улиц в стране (на литовском и польском). При этом он сослался на необходимость уважения конституции Литвы. И это в ситуации, когда его правительство работает над законом о национальных меньшинствах, который, по крайней мере, в нынешней его версии допускает двуязычное написание!

В этом хаосе противоречий можно обнаружить ряд закономерностей. Политические элиты Литвы ведут демонстративную игру. Такой демонстрацией является работа над законом о нацменьшинствах. С одной стороны, ответственные институты работают над законом, с другой - видные политические фигуры, например, премьер Буткявичус, ставят под вопрос конституционность некоторых его положений. Все действия, направленные на ущемление прав польского меньшинства Литвы, преследуют стратегическую цель - релитуанизацию (олитовливание, деполонизацию), то есть принудительную денационализацию и ассимиляцию литовских поляков. И в этом процессе сегодня мы имеем дело с явлениями, которые можно назвать советскими терминами: "передышка" и "подготовка". Передышка после акции властей против польского образования в Литве. Подготовка поляков Литвы к новым вызовам. Например, для литовского общественного мнения неприемлемо, что в Виленском и Солечниковском районах существует партийная монополия Избирательной акции поляков. В других органах местного самоуправления руководство меняется, а в этих двух - нет. Поэтому в Литве дискутируют над тем, как изменить нормы избирательного права, чтобы запретить это в будущем. Очевидной целью таких действий является лишение поляков власти в тех муниципальных районах, в которых они составляют демографическое и этническое большинство.

Издание отмечает, что если новая власть не меняет ничего в течение первых ста дней своего правления, то уже не изменит никогда. Тем временем от момента создания правительство прошло не 100 дней, а четыре раза по 100 дней. "Оригинального написания польских имен и фамилий как не было, так и нет. За установление указателя с двуязычным написанием наименований улиц местные суды назначают гигантские штрафы. Реформа образования все еще в силе. А как на это реагирует участник правящей коалиции - Избирательная акция поляков Литвы? Если быть максимально кратким:

- Акция вовсе не стремилась к власти, поэтому не могла отказаться от предложения о создании коалиции.

- Парламентская фракция Акции выступает с инициативами, преследующими цель улучшения положения поляков в Литве (закон о нацменьшинствах, возврат земель, реформа избирательной системы), однако они не прошли еще всех законотворческих процедур.

- Попытка заставить реализовать польские инициативы угрозой выхода из коалиции, предпринятая вначале 2013 года, вызвала политическую бурю в Литве и нападки на членов Акции. Позднее Акция уже не могла позволить себе пойти на такой шаг в период председательства Литвы в ЕС.

Что будет после завершения председательства, а именно после 1 января? Глава Акции Вальдемар Томашевски - очень искусный и одновременно реалистичный политик. Политик, которому чужды всякого рода авантюры. Но он должен понимать, что если не будет какого-либо прогресса, а Акция останется в коалиции, то избиратели скажут ему: "проверим", и случай для такого "проверим" уже близок. Это майские выборы в Европейский парламент и президентские выборы в Литве", - пишет издание.

Латвия: 8 часов в очереди за евро

Чем ближе 2014 год, тем больше увеличивается нервозность в Латвии, пишет крупнейшая польская газета Rzeczpospolita. От 6 до 8 часов латыши должны будут провести в очередях, обменивая латы на евро. Одна пятая часть предпринимателей и 12 процентов граждан Латвии планируют обменять наличные латы на евро в декабре и январе в отделениях банков. А это означает, что им придется простоять в очереди до 8 часов, предупредил крупнейший банк в Латвии -шведский Swedbank.

В опросе "Индекса готовности Латвии к евро" 56% опрошенных декларирует, что в первые недели нового года будут пользоваться банковской карточкой, чтобы избежать вероятных сложностей и очередей. Однако 12% выразили желание обменять имеющиеся у них наличные. Самые длинные очереди ожидаются в период между 27 декабря и 14 января. "Мы видим увеличение числа людей, не планирующих наличные операции после 1 января. Это означает, что они руководствуются рекомендациями банков о более удобном переходе на евро - через банковские счета. Там обмен латов на евро происходит автоматически и без дополнительной оплаты. Но мы знаем, что часть предпринимателей и граждан планируют посетить банки, чтобы обменять имеющуюся наличность. Мы подсчитали, что это означает обслужить в декабре и январе 60 тысяч клиентов. А это в 1,5 раза превышает обычное число операций с наличностью. Чтобы избежать многочасового ожидания в очередях, мы призываем обменивать через банкоматы и не ждать до последней минуты, чтобы осуществить операцию. Часть банкоматов Swedbank будут осуществлять обмен еще в первые две недели января", - заявил Гиртис Берзинш, председатель правления Swedbank.

Известно также, что, по крайней мере, 20% предприятий в Латвии будут закрыты на две недели с начала года. Сотрудники будут отправлены в вынужденный отпуск, а фирмы избегнут хаоса и затрат от функционирования в эти дни новой валюты. Тем временем, 54% латвийцев планирует платить в магазинах в латах, чтобы избавиться от наличной национальной валюты и получать сдачу в евро.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.