ИА REGNUM представляет обзор СМИ, вышедших на эстонском языке, сегодня, 21 августа.

"Балтийская цепь" будет организована вновь Повторная организация "Балтийской цепи" запланирована на 23 августа 2013 года, на сей раз - посредством социальных сетей. Лива Перконе, представитель компании "LEAD. Корпоративные коммуникации", сообщила, что эстонцев, латвийцев и литовцев призывают отметить годовщину "Балтийского пути", снова взявшись за руки, теперь уже - в социальных сетях. На интернет-странице www.thebalticway.eu жители стран Прибалтики имеют возможность присоединиться к виртуальной карте, потворяющей этот путь. Повторение этого исторического события планируется для того, чтобы в очередной раз засвидетельствовать приверженность Балтийских стран свободе, единству и общим идеалам., а так же, дать возможность младшему поколению выразить поддержку идеям "Балтийского пути" и поблагодарить своих родителей, бабушек, дедушек, старших братьев и сестёр, участвовавших в этом событии.

Уличный опрос: что помнят жители Эстонии об августе 1991 года?

Журналисты передачи "Reporter" поинтересовались у жителей города Тарту, что они помнят об августе 1991 года, когда Эстония восстановила свою независимость. "Конечно, у меня был страх перед неизвестностью. Мы знали, что происходит в Москве и в СССР, но обо всём нам не сообщали. Меня волновало, а что будет дальше? Станет ли нам легче жить или из-за этой затеи ничего не выйдет? Не будет ли войны? Это было сложное время", - вспомнила пенсионерка Айме. "Я помню, что одни соседи достали бокалы, открыли шампанское и праздновали это событие. Другие же соседи, приехавшие из Москвы, переживали, так как думали, что больше не смогут уехать домой. Мне было невероятно жаль, что на тот момент мой отец уже ушёл из жизни. Он очень ждал этот день", - сообщает Инга. "Чувства были непередаваемые, ведь мы наконец стали независимыми. Это же большое дело! Безусловно, мы были рады этим событиям", - говорит Ильмар. Большинство респондентов ответили, что страх, безусловно, присутствовал, но вместе с тем, возникало чувство гордости и надежды на светлое будущее.

Литовский депутат: белорусская АЭС будет построена по указанию Кремля для "психологического удара по Литве"

Евродепутат от Литвы Витаутас Ландсбергис раскритиковал проекты по строительству АЭС в Белоруссии и России, назвав белорусский проект пророссийским. Он отметил, что оба проекта представляют угрозу для безопасности Литвы. "Для нас станции в Островце и в Калининградской области - это две российские станции. Это атомные клещи России. Очень опасны, не проверены и не испытаны", - заявил Ландсбергис. Депутат так же добавил, что место строительства атомной электростанции в Белоруссии (в нескольких десятках от литовской границы) было якобы выбрано по указанию Кремля, в качестве "психологического удара по Литве". Вице-премьер Литвы Андрюс Кривас сообщил, российский проект строительства АЭС в Калининградской области вызывает у Литву "тревогу". "У Литвы есть право требовать, чтобы реализуемый проект атомной станции рядом с государственной границей был безопасным. Мы не раз обращались и просили об этом Россию. К сожалению, ответов на важнейшие для литовского общества вопросы, такие как воздействие на окружающую среду, мы не получили", - сообщил Кривас.

Postimees

Аналитик: "Балтийская цепь" объединила мечту о свободе

20 августа в Таллине на горе Харью был торжественно установлен и открыт монумент Балтийского пути. В торжестве приняли участие мэр города Таллина Эдгар Сависаар, мэр Риги Нил Ушаков и мэр Вильнюса Артурас Зуокас. В связи с 22-ой годовщиной восстановления независимости Эстонской Республики, аналитик и бывший ректор Таллинского университета Рейн Рауд рассказал своё личное мнение об историческом событии августа 1989 года - "Балтийской цепи". "Я верю, что все мы, кто стоял в Балтийской цепи, объединили одну большую мечту - свободу, только так как каждый из нас человек уникальный, в представлении каждого свобода своя. Видение некоторых, безусловно, сбылось лучше, чем видение других. Всегда идёт что-то в разрыв с идеалом, иначе это был бы нереальный мир. Тем не менее, основная линия была достигнута. Преступный, насильственный режим ушёл из нашей жизни, и, теперь, нравится нам это или нет, нынешняя власть - это демократичный выбор народа, она мирно переходит из рук в руки, если этот выбор меняется", - сказал Рауд.

Eesti Päevaleht

"Газпром нефть" приобрела эстонскую компанию

AS NT Marine продала концерну "Газпром нефть" эстонскую бункерную компанию AS Baltic Marine Bunker. В начале 2013 года нефтяная компания приобрела первую бункерскую румынскую компанию. Собственностью AS Baltic Marine Bunker является судно-бункеровщик общим дедвейтом в 2 786 тонн, предназначенное для бункеровки как тёмных, так и светлых видов судового топлива. "Газпромнефть Марин Бункер" осуществляет поставки с нефтеперерабатывающего завода "Газпром нефти" и реализует на бункерном рынке Балтики низкосернистое судовое топливо. Компания планирует расширить присутствие на рынке за счёт развития сотрудничества с судовладельцами и повышения качества обслуживания судов. "Газпромнефть Марин Бункер" рассчитывает, что ежегодный объём реализации судовых топлив в порту Таллина составит не менее 270 000 тонн.

Äripäev