"День языка" в Молдавии: в Кишиневе чествуют "румынский" язык, в Бельцах - молдавский, а в Гагаузии - просто выходной

Москва, 31 августа 2012, 21:25 — REGNUM  Сегодня, 31 августа, в Молдавии отмечают праздник Limba noastrа ("Наш язык"). Как передает корреспондент ИА REGNUM, утром президент Николай Тимофти, премьер-министр Владимир Филат, мэр Кишинева Дорин Киртоакэ и другие чиновники, общественные деятели, деятели культуры и дипломаты возложили цветы к памятнику господарю Стефану Великому, а также к бюстам классиков молдавской литературы в центральном парке Кишинева.

Мэр Кишинева, вице-председатель Либеральной партии Дорин Киртоакэ выразил сожаление, что в парламенте страны недостаточно людей, готовых "пойти до конца" и переименовать государственный язык в конституции с молдавского на "румынский".

В мероприятии также принял участие советник президента Румынии по связям с диаспорой Еуджен Томак, который зачитал послание от имени румынского президента Траяна Бэсеску. Как Томак, так и молдавские официальные лица называли государственный язык Молдавии "румынским".

В то же время власти Бельц - второго по величине города Молдавии - организовали мероприятия, посвященные молдавскому языку. Как сообщает кишиневский телеканал Publika TV, представители мэрии Бельц заявили, что "румынский" является официальным языком соседнего государства, но никак не Республики Молдова.

А в столице Гагаузии Комрате 31 августа, хоть и является - как и во всей Молдавии - выходным днем, однако никаких официальных мероприятий по этому поводу не запланировано вовсе.

Как заявил кишиневскому агентству Info-Prim Neo председатель парламентской фракции Либерально-демократической партии Молдавии (ЛДПМ) Валерий Стрелец, сам он называет государственный язык "по научному - румынским", и считает, что "проблема, касающаяся верного наименования языка, отпадет с приходом на активную сцену поколений, родившихся после 1990 года". "На уровне общества же есть терпимое отношение к этому вопросу. Но крайне важна и роль политического класса. Если политический класс верно задает тон, общество следует его примеру", - добавил политик. В свою очередь вице-председатель парламентской фракции Демократической партии Молдавии (ДПМ) Игорь Корман призвал к терпимости и отказе от политизации проблемы, чтобы не разобщать общество. "Пусть каждый называет его так, как считает должным. Мы не можем и не должны делить страну на лагери по этому вопросу. Думаю, следующие поколения найдут ответ на этот вопрос. Мы наверняка говорим на одном языке, некоторые называют его румынским, другие - молдавским. Язык один и тот же, и вопрос о его наименовании - это политическая проблема. Нельзя осуждать и исключать из общества тех, кто называет его молдавским, равно как и тех людей, которые говорят по-румынски", - заявил парламентарий-демократ.

Со своей стороны депутат от Либеральной партии (ЛП) Валерий Мунтяну выразил сожаление, что в молдавском обществе все еще остаются "адепты молдовенизма - сторонники существования молдавского языка". "Однако со временем их все меньше. Все меньше политиков разделяют эту точку зрения, что не может не радовать нас, борющихся за национальные ценности и за историческое единство и идентичность румын с обоих берегов Прута", - заявил Мунтяну, по словам которого "молдавский язык и молдавский народ - это советский, сталинский абсурд".

А депутат от Партии коммунистов Республики Молдова (ПКРМ) Сергей Сырбу считает, что неясность вокруг названия языка исчезнет, когда политический класс повзрослеет, а интересы граждан будут ставиться превыше интересов политических. "Эти разногласия возникли с появлением националистических и унионистских разговоров, когда начались эти споры о национальной идентичности. У граждан Республики Молдова нет такой проблемы. В селах вы увидите, что все переживания людей связаны с тем, как бы просто выжить, у них нет проблем, связанных с названием языка", - заключил депутат от ПКРМ.

Справка ИА REGNUM: 31 августа 1989 года Верховный совет МССР принял Закон о статусе государственного языка МССР и Закон о "возврате" молдавского к латинской графике, в то время как молдаване Приднестровья сохранили изначальную кириллическую графику молдавского языка. Молдавская письменность существует на кириллице с момента своего появления в XVI веке. Понятия "румыны", "румынский народ" и "румынский язык", созданный трансильванскими лингвистами на латинице, были изобретены в конце XVIII века. В Конституции Молдавии указано, что государственным языком страны является "молдавский язык на основе латинской графики". Молдавский и румынский языки, несмотря на ряд региональных отличий, выражающихся в том числе в использовании кириллицы либо латиницы, представляют один и тот же язык, а вопрос идентичности является политическим маркером для населения Молдавии.

Согласно сегодняшней официальной позиции Румынии, разделяемой также бессарабскими сторонниками румыноунионизма, Молдавия является "вторым румынским государством", молдаване - "румынами", молдавский язык - "румынским". При этом, согласно официальным данным переписи 2004 года, обнародованным Национальным бюро статистики РМ, румынами себя назвали 2,2% жителей Молдавии, молдаванами - 75,8%, 78,4% молдаван родным языком указали молдавский язык, 18,8% - румынский. Между тем, сама постановка Бухарестом вопроса о молдавских и украинских "румынах" искусственна, поскольку, помимо того, что румынская идентичность исторически вторична по отношению к молдавской, формирование румын как нации происходило на части территории современной Румынии - в Валахии и Молдавии - во второй половине XIX века, когда Бессарабия уже была в составе Российской империи, а Буковина - в составе Австро-Венгрии. Однако факты оккупации этих территорий с 1918 по 1940 гг. и с 1941 по 1944 гг. до сих пор служат для Бухареста поводом объявлять молдавское население этих территорий "румынами" и претендовать на ту или иную степень своего влияния и присутствия в регионе.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.