Сегодня, 23 декабря, посольство Российской Федерации в Эстонии выразило по просьбе ИА REGNUM свое отношение к скандальному интервью президента Эстонии. Текст ответа на письменный запрос ИА REGNUM публикуем в полном виде:

"Слова президента Эстонии Т.Х.Ильвеса относительно русского языка, сказанные им в интервью швейцарской газете "Der Bund", оставили, конечно же, у всех сотрудников посольства России крайне неприятное впечатление, хотя и не стали полной неожиданностью, поскольку позиция главы эстонского государства по данному вопросу излагалась примерно в тех же выражениях уже не раз.

Посольство России солидарно со всеми, кто выразил свое неприятие такого отношения к языку, являющемуся родным для более 150 миллионов человек. В числе критиков слов Т.Х.Ильвеса не только русские люди, но и представители других национальностей, в том числе эстонцы. Достаточно назвать Палату представителей национальных меньшинств Эстонии, движение "Эстония без нацизма", эстонского писателя Я.Каплинского, гражданскую организацию MTU TeKo и других.

Полагаем, что заявления политика столь высокого уровня не должны оскорблять чувства значительной части проживающих на территории эстонского государства людей и тем более - великий народ соседнего государства".

Как ранее сообщало ИА REGNUM, отвечая на вопрос швейцарского издания Der Bund, почему русский язык в Эстонии не является официальным языком, президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес ответил так: "А почему должен быть? К примеру, мы оккупируем вашу страну, а через 50 лет мы говорим, что вы должны сделать эстонский язык государственным. Оккупационная власть захватывает страну, депортирует сотни тысяч человек в Сибирь и присылает сюда своих людей. И теперь, когда мы, наконец, обрели независимость, должен ли язык оккупационной власти быть вторым языком страны? Не задавайте мне смешные вопросы! Мой совет: русские по происхождению люди должны побеспокоиться об эстонском гражданстве". Также, отвечая на вопросы швейцарского журналиста, почему ныне русская община Эстонии относится к менее социально защищенному слою общества, Ильвес заявил, что русские в Эстонии долгое время были народом господ и имели привилегии. "Теперь так как у них больше нет привилегий, некоторые люди рассматривают этот как потерю", - сказал Ильвес.

Как отмечает ИА REGNUM, президент Ильвес уже не в первый раз демонстрирует полную некомпетентность (или ангажированность?) во владении информацией о масштабах депортаций, произошедших в Эстонии в период нахождения в составе СССР. Так, по данным, опубликованным на сайте посольства Эстонии на Украине, официально признанное эстонской стороной число депортированных в ходе двух массовых (и основных) депортаций составило чуть более 30 тысяч человек, причем большинство депортированных затем вернулось на родину с полным восстановлением их гражданских прав и статуса. Если слова Ильвеса о "сотнях тысяч депортированных" означают сумму от 100 тысяч человек и выше, то глава эстонского государства превысил официальные данные как минимум в три с лишним раза и больше. Также спорным является и утверждение Ильвеса об "оккупации" Эстонии как факте. Кроме того, Ильвес явно умышленно подменил понятия "официальный" и "государственный" язык, хотя это два разных понятия.