Министерство просвещения Молдавии разослало по учебным заведениям страны циркуляр, в котором рекомендует руководству данных заведений "принять меры с целью продвижения корректного отношения к румынскому языку". Как передает корреспондент ИА REGNUM, в документе, обнародованном 3 августа на официальном сайте Минпросвещения РМ, в частности, отмечается необходимость "постепенного перевода преподавания ряда профильных предметов в иноязычных группах колледжей и ремесленных училищ на государственный язык".

В иноязычных группах рекомендовано также "проведение классных часов и внешкольных мероприятий для продвижения знания государственного языка с целью экономической и социальной интеграции этой категории молодежи".

Министерство просвещения также призывает руководителей учебных заведений, независимо от языка обучения, "проводить непрерывный мониторинг вербально-коммуникативной работы учащихся на румынском языке (исправлять речевые ошибки и прививать межкультурные ценности)". Преподавателям предписано разъяснять подросткам "этимологию слов-суррогатов (русизмов) или жаргонных слов, которыми изобилует устная речь и которые пагубно сказываются на целостности и красоте румынского языка".

Справка ИА REGNUM: Согласно конституции Молдавии, государственным языком в стране является "молдавский язык на основе латинской графики". В то же время во всех учебных заведениях на протяжении всех 20 лет независимости РМ изучаются предметы "Румынский язык" и "Румынская литература". Молдавский и румынский языки, несмотря на ряд региональных отличий, выражающихся в использовании кириллицы либо латиницы, а также большего числа славянизмов в молдавском языке, представляют один и тот же язык, а вопрос идентичности является политическим маркером для населения Молдавии. При этом румынская идентичность исторически вторична по отношению к молдавской. Понятия "румыны", "румынский народ" и "румынский язык", созданный трансильванскими лингвистами на латинице, были изобретены в конце XVIII века. Молдавская же письменность существует на кириллице с момента своего появления в XVI веке. 31 августа 1989 года Верховный совет Молдавской ССР принял Закон о статусе государственного языка МССР и Закон о "возврате" молдавского к латинской графике, в то время как молдаване Приднестровья сохранили изначальную кириллическую графику молдавского языка.

Русский язык, согласно действующему молдавскому законодательству, является языком межнационального общения, однако на практике эта норма соблюдается не в полной мере и постоянно нарушается молдавскими властями. При этом в Гагаузии, где для абсолютного большинства населения русский является родным языком, он имеет статус официального наряду с гагаузским и молдавским.