Глава Гагаузии: Мы поторопились с переводом гагаузского языка на латиницу

Кишинёв, 27 апреля 2011, 20:53 — REGNUM  Сегодня, 27 апреля, в столице Гагаузии Комрате состоялся круглый стол на тему "День гагаузской письменности. Языковая политика в АТО Гагаузия". Как передает корреспондент ИА REGNUM, в рамках мероприятия обсуждались задачи развития гагаузского языка, а также была рассмотрена языковая ситуация в Гагаузии, в качестве примера взвешенной этнокультурной и языковой политики.

В обсуждениях принимали участие гагаузоведы, преподаватели молдавских и российских вузов, отечественные и зарубежные учёные и эксперты. Почётным гостем мероприятия был посол России в Молдавии Валерий Кузьмин. В своем выступлении российский дипломат заявил, что бережное отношение к своим языковым традициям делает честь гагаузскому народу. "Язык является важным элементом сохранения национальной идентичности, нахождения формулы существования в мультикультурной среде и многоэтносном обществе. В этом направлении идет международное развитие, на этих принципах базируется интеграционные процессы в международных сообществах", - отметил Кузьмин.

Он также остановился на российско-гагаузских отношениях, отметив, что Гагаузия регулярно получает различную помощь со стороны регионов Российской Федерации. Кузьмин особо подчеркнул, что поддержка посольством конкретных учебных заведений в автономии будет практиковаться и в дальнейшем.

Башкан (глава) Гагаузии Михаил Формузал в своём выступлении коснулся факторов, обеспечивших сохранение гагаузского народа, а также высказал своё видение развития и популяризации гагаузского языка. По его словам, гагаузы являются одним из немногих народов, которые, не имея своей письменности, смогли сохранить свой язык, культуру и традиции. "Ещё одной исключительной особенностью гагаузов является сочетание тюркского происхождения и православного вероисповедания. В существовании именно таких народов и заключается богатство и многообразие нашего мира", - отметил Формузал.

По его словам, гагаузы никогда не изолируются от окружающего общества и "со своей известной тягой к знаниям легко доказывают конкурентоспособность во взаимодействии с другими народами". "Одним из главных факторов, обеспечивших наше выживание, стала православная вера. Приверженность христианской морали, ценностям и устоям стала для гагаузского народа тем внутренним стержнем, который помогал нам в самые трудные минуты испытаний", - добавил глава Гагаузии.

"Объективно оценивая последние 2 века нашей истории, следует признать, что русскоязычная среда и пользование кириллической графикой также сыграли важную роль в сохранении гагаузского народа, - продолжил Михаил Формузал. - Общеизвестно, что чем сильнее нация, тем она более толерантно относится к малым народам, проживающим на территории своего государства. И, наоборот, чем слабее, тем агрессивнее и нетерпимее её поведение, а также стремление избавиться, ассимилировать и поставить в подчинение малый народ. Россия - большая страна, а русские - сильная нация. Поэтому, они никогда не видели в гагаузском народе какой-либо угрозы. Положительная политика царской России по языковому и национальному вопросу в отношении гагаузского населения, была в целом продолжена и советской властью. Без преувеличения можно сказать, что гагаузы сохранились под "зонтиком" русского языка. Русский язык позволил гагаузскому народу приобщиться к сокровищнице русской и мировой культуры. Бесценна помощь российских педагогов, которые после Второй мировой войны прибыли в Бессарабию и, в частности, в Буджак и фактически поставили здесь систему образования высочайшего уровня. В конце концов, бережное отношение к русскому языку стало одним из идентификационных отличий, которые помогли нашему народу мобилизоваться и отразить угрозу, нависшую над нами 20 лет назад (В октябре 1990 года, в качестве реакции на взятый властями Молдавской ССР курс на объединение с Румынией, самоопределившаяся Гагаузская республика объявила о начале выборов в Верховный Совет Гагаузии. Это послужило предлогом для отправки в Гагаузию автоколонны с активистами Народного фронта Молдавии и "волонтеров" из Румынии в сопровождении отрядов милиции с целью срыва выборов и подавления гагаузского движения за национальную независимость. "Поход на Гагаузию" возглавил премьер-министр Молдавии Мирча Друк. Эскалации конфликта удалось избежать благодаря вмешательству частей Вооруженных сил СССР - прим. ИА REGNUM).

"В этом контексте хочу высказать убеждение, что мы неоправданно быстро пошли по пути перехода на латинскую графику (изначально гагаузская литература и письменность основывались исключительно на кириллице. В 1993 году руководство Молдавии по требованию представителей гагаузов провело алфавитную реформу и приняло за основу письменности гагаузского языка латиницу - близкую к турецкому алфавиту - прим. ИА REGNUM), - заявил Формузал. - Также я не поддерживаю тех гагаузских активистов, которые сегодня выступают за сокращение русского языка и за моментальный переход к образованию на гагаузском языке. Негативные стороны поспешных действий и непродуманных языковых экспериментов видны по опыту начала 90-х, когда резкие языковые реформы в одночасье сделали безграмотными многих тысяч людей".

Глава Гагаузии подчеркнул, что развитие гагаузского языка - это главная основа сохранения гагаузского этноса. "Однако, революционные лозунги и призывы в данном деле - плохие помощники. Нужна кропотливая и поэтапная работа по пропаганде гагаузского языка, его совершенствованию и расширению сферы применения. Необходимо внедрять пилотные проекты по открытию в детских садах групп с воспитанием на гагаузском языке. Необходим поэтапный перевод на родной язык части школьных дисциплин. Одно из ключевых направлений - это разработка новой специализированной терминологии. Для этих целей уже в этом году в Комрате планируется открытие Института гагаузского языка, где будут задействованы гагаузские учёные-лингвисты и историки. На каждом этапе этого процесса требуется тщательная оценка достигнутых результатов, дополнения и корректировки дальнейших шагов. Важные начинания в этом направлении руководство Гагаузии уже предприняло, однако впереди нас ждёт ещё огромная работа. Потребуется много усилий, чтобы поставить качество гагаузского языка на должный уровень, а также добиться его широкого распространения. Однако, достижение стоящих перед нами задач будет успешным в том случае, если мы будем придерживаться формулы, которую подсказывает нам исторический опыт гагаузского народа последних нескольких веков: приверженность христианской вере и бережное отношение к русскому языку", - подвел итог Михаил Формузал.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.