На этой неделе газеты, выходящие на территории Чечни, опубликовали закон о выборах президента ЧР. Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, исключением стала единственная республиканская газета, выходящая на чеченском языке - "Дай Мокх". Дело в том, что накануне референдума по Конституции Чечни в этой газете публиковался ее проект. Но перевод проекта Конституции изобиловал грамматическими и орфографическими ошибками. Среди лиц, наиболее активно содействовавших проведению референдума, не нашлось ни одного профессионального знатока чеченского языка. Памятуя об этом отрицательном опыте, закон о выборах президента ЧР решили на чеченский не переводить.