С момента смены власти в Киргизии прошло ровно полгода. 6 месяцев назад - 7 апреля 2010 года - толпы сторонников ряда оппозиционных партий взяли штурмом бишкекский Дом Правительства, глава республики Курманбек Бакиев бежал из столицы на юг, толпа мародеров уже во второй раз разгромила столичные магазины. За два дня в беспорядках погибли более 80 человек.

Корреспондент ИА REGNUM Новости поинтересовался у местных жителей о том, как они оценивают случившиеся в апреле события, а также итоги шестимесячной работы новых властей.

Яков, врач:
"Это не революция. При революции люди, которые берут власть, берут и ответственность за свои поступки. А здесь уже полгода хаос и анархия. Любое правительство, допустившее резню между людьми, которые десятилетиями жили мирно, должно отвечать за случившееся. Эти люди жили рядом, ходили друг к другу в гости, посещали одну мечеть. И вдруг возненавидели друг друга! Значит, кто-то это спровоцировал. И нужно искать, кто виноват. А уже прошло три месяца после этой бойни - и виновных нет. Для меня лично после апрельских событий изменилось многое. Не в лучшую сторону. И, думаю, это изменилось не только для меня, но и для всех людей. Жить стало дороже. Цены на продукты выросли, а близится зима".

Жылдызбек Ибралиев, журналист:
"Об итогах сложно говорить. С одной стороны, при прежней власти мы шли к реальному средневековью, к царству, в котором хан всегда прав и может делать, что пожелает. Президент не реагировал на просьбы людей, а окружение главы государства уверовало в собственную безнаказанность. И, как выяснилось, печальный опыт Аскара Акаева не научил их совершенно ничему. Что ждет парламентскую республику, предугадать тяжело. Институт президентского правления при Бакиеве принял совершенно уродливую форму. И это, я считаю, вина и плод действий первого президента Киргизии Аскара Акаева. Он создал систему, при которой власть была в руках одной семьи, коррупция процветала. Президент Бакиев просто пошел по проторенной дорожке.
Сейчас ситуация в стране напоминает нарыв, который долго зрел и наконец лопнул. Но, как и любой нарыв, он затягивается не сразу. Сейчас все зависит от нашего народа. Если у людей остался разум, этот нарыв затянется, от него останется только шрам. Лично для меня, с одной стороны, изменилось многое. При прежней власти, думаю, меня как сотрудника международной организации рано или поздно вытащили бы на допрос. С другой стороны, судя по поведению чиновников, изменений нет никаких. Они так же хотят идти по накатанной колее: брать взятки, отбирать чужой бизнес".

Константин, менеджер крупной компании:
"Пока никаких улучшений не наблюдается. Создается впечатление, что поменяли шило на мыло - один голодный рот на 120. Причем эти "рты" не показывают, что действительно хотят сделать для своей страны что-то полезное. Мое отношение к происходящему изменилось очень сильно. Раньше я относился ко всему этому терпимо, ждал, что все изменится к лучшему. Теперь уже не жду. После этой революции народ стал еще более озлобленным, увеличилось количество хулиганов на улицах, выросло число преступлений. Сейчас я стараюсь лишний раз по городу не ходить. От этой революции пострадала и моя мать - ее уволили, заявив, что она якобы "бакиевская". Она Бакиева и его семью видела только по телевизору, а вот специалистом была с многолетним стажем".

Абдыгул Чотбаев, генерал-полковник:
"Я не согласен с тем, что это была революция. Полгода назад, по-моему мнению, у нас произошел бунт. Народ, не выдержав тягот режима Бакиева, взбунтовался. Изменилось ли в стране с тех пор что-то? Не думаю. Да и за последние пять лет ничего не изменилось. Но я наконец-то сумел зарегистрировать ветеранскую организацию - общественное объединение "Ветераны гвардии". При режиме Бакиева мне не давали этого сделать, прозрачно намекая, что "сверху" была команда "перекрывать мне кислород".

Эссен Асанбеков, таксист:
"Жить стало дороже. И страшнее. Сейчас постоянно читаешь о случаях, когда кого-то убили или ограбили. Мне даже страшновато работать. Но что делать - жить-то надо. Я не вижу, чтобы что-то изменилось к лучшему. Наоборот, тяжелее стало жить. Может, парламент что-то изменит? Хочется на это надеяться".

Леонид Бондарец, независимый эксперт:
"Ничего значимого, что было бы сделано за эти полгода в стране, я не вижу. Единственное - сейчас все погрязли в политической борьбе, в политических интригах. Экономика заброшена. А ведь для нас сейчас самое главное - это экономическое развитие. Лично для меня за эти полгода не изменилось абсолютно ничего".

Айгуль, частный предприниматель:
"Трудно сказать. С одной стороны, жить стало сложнее. Покупателей у меня стало мало, люди меньше тратят денег, стараются экономить. Но с другой стороны, мы наконец-то избавились от тирана Бакиева, и стали свободными. Теперь жизнь начнет налаживаться, я в это верю".

Игорь Удеев, предприниматель:
"6 месяцев назад был сделан еще один шаг к катастрофе. Сейчас ситуация в Киргизии становится еще трагичнее. У меня нет надежд на то, что парламентский способ правления привьется в Киргизии, скорее, наоборот, - в стране произойдет цепь катаклизмов с последующим переходом к диктатуре. За полгода жизненный уровень в стране упал, вероятность беспорядков выросла, а авторитет власти упал ниже плинтуса. После апреля мне стало сложнее работать, сложнее выживать".

Ирина, художница:
"Ясно, что лучше не стало. Впрочем, без Бакиева эти полгода жилось легче. События 7 апреля я бы назвала не революцией, а государственным переворотом. Стабильной власти в стране так и нет, до сих пор продолжается борьба за кресла и полномочия. Еще больше увеличилось ощущение уязвимости, с одной стороны, и безнаказанности - с другой. После смены власти из страны в поисках лучшей жизни стало уезжать больше людей. "Пакуют чемоданы" и несколько моих друзей".

Эльвира, домохозяйка:
"Мне бы не хотелось оценивать эту революцию. Я просто надеюсь, что больше ничего подобного в нашем государстве не повторится. Хотелось бы жить спокойно. Да, жить стало сложнее. Но мы выкрутимся. Дайте нам только мира".