Блок Тимошенко: Судопроизводства на русском на Украине не будет

Киев, 3 августа 2010, 14:40 — REGNUM  "Несмотря на принятие нового закона о судоустройстве, языком судопроизводства на Украине останется украинский". Об этом прессе заявил депутат БЮТ Сергей Власенко, передает корреспондент ИА REGNUM Новости в Киеве сегодня, 3 августа.

"Несмотря на победные реляции отдельных представителей коалиции, что они защитили какие-то языки, ничего не случилось - языком правосудия и судопроизводства остается украинский", - сказал, в частности, Власенко. По словам представителя блока Тимошенко, отличий относительно языковой политики в новом законе о судоустройстве, в сравнении со старым, всего два. "Первое - это в пункте 4 статьи 12 есть ссылки на защиту региональных языков или языков меньшинств согласно Европейской хартии региональных языков. Второе - услуги переводчика в судебном процессе теперь финансируются из госбюджета", - отметил Власенко. "Конечно, из-за прямой ссылки в законе на Европейскую хартию региональных языков все-таки могут возникнуть проблемы. Я не исключаю, что в будущем действующая власть все же прибегнет к притеснениям украинского языка в судах", - резюмировал он.

Как сообщало ИА REGNUM Новости, ранее президент Украины Виктор Янукович подписал закон Украины "О судоустройстве и статусе судей", принятый парламентом 7 июля 2010 года. Как заявил народный депутат Украины от Партии регионов Вадим Колесниченко: "Принципиально важно отметить, что новый pакон Украины "О судоустройстве и статусе судей" важен не только с точки зрения реформирования судебной системы, упрощения судебных процедур, повышения независимости судов и, в тоже время, ответственности судей, но с учетом права граждан Украины на использование родного языка в судопроизводстве". Он отметил: "Теперь суды используют государственный язык в процессе судопроизводства и гарантируют право граждан на использование ими в судебном процессе родного языка или языка, которым они владеют". "Это может произойти в том случае, когда хартию полностью ратифицируют. В ее пунктах прописаны обязанности суда, когда, например, по желанию одной стороны процесса можно обязать суд вести заседание на том языке, на котором она захочет", - сказал Власенко. "Это может привести к тому, что украинский язык в судах претерпит искусственные притеснения в пользу других языков", - отметил БЮТовец.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.