Центр госязыка: Выбор языка на общественном ТВ не принесет пользы (Латвия)

Рига, 10 июля 2010, 07:26 — REGNUM  Предоставление возможности выбора языка при просмотре общественного телевидения не принесло бы латвийскому обществу никакой пользы, заявил 9 июля в интервью Radio Baltkom 93,9 директор Центра государственного языка Марис Балтиньш. По его словам, такой подход руководителя Латвийского телевидения (LTV) был бы логичным только в том случае, если Латвия была бы двуязычной страной, которой она, конечно, не является.

"Нет никаких оснований давать одному из иностранных языков дополнительные привилегии. Главный вопрос заключается в том, что если мы хотим интегрировать латвийское общество на основе латышского языка, то одна из возможностей - вещание на госязыке. Вопрос о предоставлении возможности выбора языка на общественном телевидении - это не просто техническая проблема, которую придется решать работникам ТВ, в случае принятия такого решения, мы бы просто оградили одно информационное пространство от другого. Что мы получили бы? Вы можете мне назвать хотя бы одно преимущество, которое получило бы латвийское общество? Я их не вижу", - заявил Балтиньш.

Он также считает, что работники телевидения не компетентны в решении этого вопроса.

8 июля в эфире передачи "Разворот" генеральный директор Латвийского телевидения Эдгар Котс признал, что качество и объем вещания LTV на русском языке оставляют желать лучшего и высказал желание предоставить аудитории возможность выбора языка просмотра. В качестве примеров русскоязычного вещания на национальном телевидении он назвал только трансляцию чемпионата мира по футболу в ЮАР и выпуски новостей, выходящие на телеканале LTV7.

По словам Котса, чтобы развивать Латвийское телевидение, обеспечивая при этом интересное и качественное вещание как для латышей, так и для русских, необходимы ежегодные расходы в размере как минимум 15 млн. лат (свыше 21 млн. евро).

"Сейчас государство выделяет лишь 7 млн. лат, плюс около 3 миллионов (9,96 и 4,27 млн. евро соответственно) LTV собирает самостоятельно за счёт рекламы. В Латвии живут люди разных национальностей, они платят налоги, на которые содержится общественное телевидение, и имеют право смотреть программы на своём языке. Но для развития телевидения нужны инвестиции", - подчеркнул Котс.

При этом он уточнил, что под двуязычным телевидением он подразумевает предоставляемую технологиями цифрового ТВ возможность одновременной трансляции передач на двух языках: "Например, смотря футбольный чемпионат, телезритель может переключить язык с основного, латышского, на дополнительный - русский".

При этом глава LTV отметил, что добиться увеличения финансирования от власти будет очень сложно, поскольку политики воспринимают общественное телевидение прежде всего как источник критики в свой адрес: "Они хотят держать в своих руках все верёвочки, не давать денег, чтобы телевидение было в постоянной зависимости".

Как сообщало ИА REGNUM Новости, недавно Сейм Латвии ограничил телевещание на русском языке. Поправки к новому закону "Об электронных средствах массовой информации", предусматривают, что телеканалы, имеющие статус национальных, обязаны вещать на латышском языке не менее 65% эфирного времени, а в праймтайм - исключительно на государственном языке.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.