О мероприятиях в рамках Дней российской культуры в Сирии в 2011 году и Дней сирийской культуры в РФ в 2012 году рассказали сегодня, 7 июля, в Калужском областном краеведческом музее на пресс-конференции представители калужской творческой интеллигенции и делегация сирийских писателей, сообщает корреспондент ИА REGNUM Новости.

В Калуге заместитель министра культуры Калужской области, секретарь Союза писателей России и глава правления Калужского отделения Союза писателей России Вадим Терехин и председатель Союза арабских писателей Сирии профессор Хусейн Джума подписали соглашение о сотрудничестве калужских и сирийских писателей. В рамках этого соглашения писатели двух стран будут делиться творческим опытом, делать переводы прозы и поэзии, а также осуществлять обмен делегациями.

Соглашение подписано также с двумя провинциями Сирии, городом Тартусом и одной из областей Дамаска.

Проведение Дней российской культуры в Сирии в 2011 году и Дней сирийской культуры в РФ в 2012 году предусмтаривается в рамках Программы сотрудничества в области культуры на 2010-2012 годы между Россией и Сирией, подписанной марте этого года министрами культуры двух стран в Дамаске. В свое время, оценивая значение этого документа, глава минкультуры РФ Александр Авдеев назвал его "программированием наших культурных связей" на предстоящий трехлетний период". Эти предстоящие мероприятия министр культуры России также считает "большими праздниками" российской и сирийской культур". При этом, Авдеев уточнил, что "важно не ограничивать проведение Дней культуры только столицами двух стран, "но проехать по всем районам".

По словам профессора Хусейна Джумы "сегодняшнее соглашение является продолжением культурного обмена на более глубоком уровне. "Мы будем стремиться к укреплению культурных связей не только на уровне государств, но и на уровне областей. Подписанное сегодня соглашение, я считаю историческим событием, и его особая значимость в том, что оно соединяет глубинку каждой из наших стран", - сказал Джума. "В Сирии сейчас преобладает влияние англо-французской культуры, Это последствие глобализации, и мы от него страдаем. Мы будем прилагать усилия, чтобы развивать наши общие связи", - подчеркнул профессор Джума.