Заявления латвийской стороны, сделанные после очередного заседания межправительственной латвийско-российской комиссии (Псков, июнь 2010) об отказе России от увязывания проблем гуманитарного развития Латвии с вопросами российско-латвийского экономического сотрудничества и якобы отсутствии каких-либо претензий России в гуманитарной сфере, не соответствуют действительности. Об этом, как уже сообщало ИА REGNUM Новости, свидетельствует, в частности, повестка дня рабочей группы по вопросам возвращения культурных ценностей, незаконно перемещённых администрацией и войсками Гитлера с территории России на территорию Латвии. Сегодня ИА REGNUM Новости публикует официальный документ, подписанный сопредседателями латвийско-российской межправительственной комиссии, который прямо опровергает лживые заявления представителей Латвии, в том числе числе сопредседателя комиссии, министра экономики Артиса Кампарса о том, что "Последнее время мы (Латвия) уже не чувствуем, что со стороны России поднимаются такие вопросы (неграждан). Эта проблема снята с повестки дня".

Протокол заседания Межправительственной Российско-Латвийской комиссии по экономическому, научно-техническому, гуманитарному и культурному сотрудничеству

4 июня 2010 года в г. Пскове Российской Федерации состоялось четвертое заседание Межправительственной Российско-Латвийской комиссии по экономическому, научно-техническому, гуманитарному и культурному сотрудничеству (далее - Комиссия).

Российскую делегацию возглавлял председатель Российской части Комиссии, Министр транспорта Российской Федерации И.Е.Левитин, латвийскую делегацию - председатель Латвийской части Комиссии, Министр экономики Латвийской Республики А.Кампарс. Председатели национальных частей Комиссии подвели итоги реализации решений и договоренностей, принятых на III заседании Комиссии. Отметили, что за прошедший после проведенного III заседания Комиссии период осуществлялись контакты на уровне Председателей национальных частей и рабочих групп Комиссии, министерств и ведомств, субъектов Российской Федерации и самоуправлений Латвийской Республики, а также прямые контакты между хозяйствующими субъектами сторон. Стороны подчеркнули большое значение встречи Сопредседателей Комиссии в апреле 2010 года в Москве для развития российско-латвийского сотрудничества и подготовки заседания Комиссии.

Повестка дня заседания и составы делегаций прилагаются.

1. О торгово-экономическом сотрудничестве

1.1. О текущем состоянии экономик Российской Федерации и Латвийской Республики.

В ходе Комиссии состоялся обмен информацией о социально-экономическом развитии Российской Федерации и Латвийской Республики. Стороны обменялись информацией об антикризисных мерах, принимаемых правительствами Российской Федерации и Латвийской Республики, и высказались за сотрудничество в преодолении последствий мирового финансового кризиса.

1.2. Об итогах и перспективах двустороннего торгово-экономического сотрудничества, в том числе в сферах внешней торговли, туризма, энергетики, информационно-коммуникационных технологий.

Стороны рассмотрели актуальные вопросы российско-латвийского торгово-экономического сотрудничества. Стороны отметили, что, несмотря на мировой финансовый кризис, в межсессионный период наблюдалась активизация политических контактов, осуществлялось взаимодействие на уровне министерств и ведомств, между местными властями регионов Российской Федерации и соответствующими организациями Латвийской Республики, хозяйствующими субъектами Российской Федерации и Латвийской Республики. Стороны обратили внимание на значительное сокращение объемов торговли в 2009 году в связи с кризисными явлениями в мировой экономике. Так по данным российской статистики, в 2009 году по сравнению с аналогичным периодом 2008 года товарооборот между Россией и Латвией снизился на 46,4% и составил 4,5 млрд. долларов США. Однако уже в начале этого года наблюдаются позитивные тенденции развития двустороннего товарооборота. Согласно данным российской статистики, по итогам I квартала 2010 года товарооборот составил 1,4 млрд. долларов США (рост на 31,8% по сравнению с аналогичным периодом 2009 года), при этом российский экспорт составил 1,3 млрд. долларов США (рост на 31,1% по сравнению с аналогичным периодом 2009 года), импорт - 0,1 млрд. долларов США (рост на 42,2% по сравнению с аналогичным периодом 2009 года). Согласно данным латвийской статистики, по итогам I квартала 2010 года товарооборот составил 0,5 млрд. долларов США (рост на 1,2% по сравнению с аналогичным периодом 2009 года), при этом латвийский экспорт составил 0,2 млрд. долларов США (рост на 40,4% по сравнению с аналогичным периодом 2009 года), импорт - 0,3 млрд. долларов США (рост на 11,3% по сравнению с аналогичным периодом 2009 года). По данным латвийской статистики, товарооборот между Латвией и Россией в 2009 году составил 1,9 млрд. долларов США и по сравнению с 2008 годом снизился на 34,6%. Стороны отмечают необходимость и заинтересованность в продолжение двусторонних консультаций по анализу расхождений во внешнеторговой статистике. Констатировав снижение инвестиционной активности компаний двух стран в кризисный период, Стороны подчеркнули обоюдную заинтересованность в поиске путей расширения инвестиционного сотрудничества, завершении начатых и реализации новых совместных проектов.

Стороны отметили, что со стороны Правительств обеих стран осуществляется всесторонняя поддержка проведению семинаров, конференций, выставок, миссий и различных встреч между ведомствами, организациями и представителями Российской Федерацией и Латвийской Республики, которая способствует расширению и углублению торгово-экономических связей между странами.

Стороны с удовлетворением констатировали дальнейшее развитие сотрудничества по линии торгово-промышленных палат России и Латвии (ТПП), являющееся дополнительным фактором увеличения взаимной торговли и инвестиционного взаимодействия между Россией и Латвией. Договорились оказывать поддержку работе ТПП, Агентству по инвестициям и развитию Латвии по организации деловых миссий, по расширению участия предприятий в тематических семинарах и выставках на территории обеих стран, по развитию контактов предпринимателей на территориальном уровне, обмену деловой информацией. Латвийская сторона выразила заинтересованность в способствовании обмену информацией о конкурсах и заказах в обоих государствах, особенно в области строительства. Латвийская сторона проинформировала об интересе предприятий Латвийской Ассоциации строителей к сотрудничеству в области строительства, в частности в федеральных и региональных проектах, также связанных со строительством олимпийских объектов в Сочи.

Стороны отметили положительное развитие двустороннего сотрудничества в области туризма и подчеркнули взаимную заинтересованность в его дальнейшей интенсификации. Российская сторона информировала о вступлении в силу 1 января 2010 года Единого таможенного тарифа Таможенного союза между Российской Федерацией, Республикой Казахстан и Республикой Беларусь. Латвийская сторона выразила заинтересованность в снижении тарифов и пошлин на импорт в Россию, особенно на такие латвийские экспортные товары как продукты сельского хозяйства, лесоматериалы, а также продукты химической и текстильной отраслей.

Российская сторона информировала о процессе вступления Российской Федерации во Всемирную торговую организацию. Латвийская сторона поддерживает вступление Российской Федерации во Всемирную торговую организацию и выразила надежду, что создание Таможенного союза не осложнит процесс ее вступления. Латвийская сторона отметила использование Россией нетарифных методов, препятствующих развитию двусторонней торговли, в том числе при пересечении границы, а также в санитарных и фитосанитарных вопросах. Росси йская сторона, в свою очередь, обратила внимания Латвийской стороны на законодательство ЕС в области регулирования химических товаров, которое усложняет доступ российского экспорта на рынок ЕС, включая рынок Латвии. Ссылаясь на успешную реализацию меморандума в рыбной отрасли, Латвийская сторона предложила рассмотреть возможность заключения аналогичных соглашений о поставках мясных и молочных продуктов, а также кондитерских изделий в Россию.

Латвийская сторона выразила заинтересованность в заключении меморандума о взаимопонимании между Министерством Земледелия Латвийской Республики и Федеральным агентством лесного хозяйства Российской Федерации. Латвийская сторона проинформировала о заинтересованности в сотрудничестве в области стандартизации, аккредитации и метрологии. Российская сторона проинформировала о заинтересованности ОАО "Газпром нефть" в дальнейшем развитии сотрудничества с латвийскими партнерами в нефтяной отрасли. Стороны предложили заинтересованным хозяйствующим субъектам рассмотреть возможность эффективного использования существующей транспортной инфраструктуры Латвии, включая трубопровод и перевалочные мощности порта Вентспилс для возможного экспорта российской нефти и нефтепродуктов, в том числе в третьи страны.

Стороны выразили поддержку сотрудничеству хозяйствующих субъектов России и Латвии в сфере электроэнергетики. Стороны отметили, что параллельная работа энергосистем обеих стран имеет важное значение для надежного энергоснабжения и энергобезопасности Балтийского региона. Российская сторона выразила озабоченность в связи с изменениями Латвийской стороной в одностороннем порядке настроек противоаварийной автоматики и снижения объемов мощностей, подключенных к противоаварийной автоматике, в энергосистеме Латвии, снижающих надежность работы электрического кольца БРЭЛЛ в целом. По просьбе Российской стороны, Латвийская сторона проинформировала о ходе проекта по исследованию технических возможностей синхронизации энергосистем стран Балтии с европейским энергообъединением ENTSO-E (зона UCTE). Латвийская сторона проинформировала о планах развития сетевой и рыночной инфраструктуры Латвии, интеграции Латвийской энергосистемы с энергосистемами Европейского Союза, внедрения рынка электрической энергии в Латвии и в Балтии и интеграции рынка с Европейскими рынками электроэнергии. Стороны предложили заинтересованным ведомствам рассмотреть возможность подготовки проекта двустороннего межправительственного соглашения о мерах по обеспечению параллельной работы энергосистем России и Латвии. Стороны рекомендовали соответствующим хозяйствующим субъектам сторон принять меры по:

- восстановлению значений пропускных способностей межгосударственных линий электропередачи и объемов мощностей, подключенных к противоаварийной автоматике, до значений не менее чем на момент подписания соглашения БРЭЛЛ;

- обеспечению требуемого уровня надежности электрического кольца БРЭЛЛ с показателями не хуже, чем на момент подписания Соглашения БРЭЛЛ;

- рассмотрению вопросов по поставкам и реализации природного газа в Латвийскую Республику начиная с 2011 года.

Российская сторона выразила заинтересованность в участии ОАО "ВО "Технопромэкспорт" в модернизации и строительстве электроэнергетических объектов на территории Латвии, а также в осуществлении поставок запасных частей для электростанций. Российская сторона проинформировала Латвийскую сторону о текущем состоянии и перспективах развития проекта сооружения Балтийской АЭС в Калининградской области. Российская сторона предложила Латвийской стороне принять участие в проекте в качестве соинвестора в Балтийской АЭС или в инфраструктурных проектах. В случае интереса Латвийской стороны ОАО "ИНТЕР РАО ЕЭС" готово предоставить дополнительную информацию по проекту. Стороны выразили уверенность в успешном продолжении и развитии сотрудничества в газовой сфере с учетом дальнейшего использования подземных газовых хранилищ Латвии на взаимовыгодной основе.

Стороны позитивно отметили прогресс по созданию волконно-оптической линии связи между российской телокоммуникационной компанией ЗАО "Синтерра" и АО "Латвэнерго" и считают необходимым дальнейшее расширение и укрепление сотрудничества по созданию прямых каналов передачи данных для коммерческих нужд и обеспечения информационными потоками энергетических систем России и Латвии.

Стороны договорились о проведении встречи экспертов по вопросам сотрудничества в области информационно-коммуникационных технологий во второй половине 2010 года.

1.3. О совершенствовании договорно-правовой базы

Стороны подчеркнули важное значение совершенствования договорно-правовой базы двусторонних отношений и обменялись информацией о ходе проработки и согласования ряда межправительственных соглашений. Стороны одобрили проделанную экспертами обеих сторон работу по согласованию ряда межправительственных соглашений. Стороны договорились подписать Соглашение о сотрудничестве и взаимной помощи в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций до конца 2010 года. Стороны отметили заинтересованность в завершении работы по согласованию Соглашения о сотрудничестве в сфере туризма, Соглашения об избежании двойного налогообложения и неуплаты налогов и Соглашения о сотрудничестве в области охраны окружающей среды и в их подписании в 2010 году. Стороны договорились продолжить работу по согласованию проекта Соглашения о поощрении и взаимной защите капиталовложений.

2. О сотрудничестве в гуманитарной сфере

2.1. О демаркации российско-латвийской границы

Стороны с удовлетворением отметили слаженную работу Совместной Российско-Латвийской демаркационной комиссии, которая в течение 2009 г. и первой половине 2010 г. провела 4 заседания (23-24 сентября 2009 г. в г.Даугавпилс, 24-25 ноября 2009 г. в Москве, 25-26 февраля 2010 г. в г.Юрмала, 25-27 мая 2010 г. в г. Псков). Совместной Российско-Латвийской демаркационной комиссией проводится согласование документов, необходимых для практических мероприятий по демаркации российско-латвийской государственной границы. 28 января 2010 г. в г.Минске подписано Российско-Латвийско-Белорусское Соглашение о точке стыка государственных границ. В настоящее время Стороны осуществляют внутригосударственные процедуры для его вступления в силу. С учетом изложенного Стороны договорились вывести проблематику демаркации российско-латвийской государственной границы из круга вопросов, обсуждаемых на заседаниях Рабочей группы по гуманитарному сотрудничеству.

2.2. Об архивных делах

Российская сторона предоставила на заседании Рабочей группы информационные справки еще на 3-х репрессированных лиц (Приложение №4) из переданного Латвийской стороной 27 февраля 2008 г. во время второго заседания упомянутой Рабочей группы списка (всего на 94 человека). Что касается представленного Латвийской стороной в марте 2010 г. (нота Посольства Латвии? 2.2.3.1.-204 от 25 марта 2010 г.) обновленного списка упомянутых репрессированных лиц за счет упоминания Вейтманиса (Вейдниекс) К.Д., Фелдманиса М.-Э.А. и Эйнберга Б.Я., то, по информации ЦА ФСБ, материалами по указанным лицам этот ведомственный архив не располагает. Латвийская сторона сохраняет интерес в установлении архива, в котором могут находиться дела репрессированных бывших министров Латвийской Республики: Вейтманиса (Вейдниекса) К.Д. - министра внутренних дел, Фелдманиса М.-Э.А. - военного министра, Эйнберга Б.Я. - министра путей сообщения. Российская сторона информировала о том, что запрос Латвийской стороны по Я.Балодису направлен в ЦА ФСБ России 28 апреля 2010 г. для изучения представленных документов и подготовки соответствующего ответа. Принимая во внимание значимость исторического наследия, которое касается репрессированных граждан Латвийской Республики, Латвийская сторона убедительно просит продолжить поиск документов по делам репрессированных. Латвийская сторона подтверждает заинтересованность в получении заверенных копий дел репрессированных граждан Латвийской Республики, а также выражает беспокойство по поводу того, что ввиду объективных обстоятельств, невозможно представлять в установленном порядке интересы репрессированных граждан их близкими либо прямыми наследниками. Латвийская сторона убедительно просит учитывать этот факт.

Российская сторона отметила, что в соответствии с национальным законодательством продолжит поиск дел репрессированных жителей Латвии на основании официальных обращений Латвийской стороны. При этом Российская сторона вновь акцентировала внимание на неоднократных разъяснениях, дававшихся Латвийской стороне по проблематике порядка доступа к делам репрессированных, в т.ч. определению круга лиц, имеющих право ознакомления с упомянутыми архивными материалами. Латвийская сторона передала Российской стороне "Памятную записку" о проблематике взаимодействия с российскими архивными ведомствами. Латвийская сторона выразила заинтересованность в получении учетных карточек международных договоров Латвийской Республики, которые хранятся в Архиве внешней политики Российской империи (фонд "Министерство иностранных дел Латвии", 23 шт.). Российская сторона выразила готовность передать Латвийской стороне копию картотеки договорных актов Латвии за 1918-1940 гг. (всего 23 карточки). Латвийская сторона подтверждает свою заинтересованность в подписании договора о сотрудничестве между Историко-документальным департаментом Министерства иностранных дел Российской Федерации и архивом Министерства иностранных дел Латвийской Республики.

2.3. О копиях фильмов, созданных на киностудиях Латвии 1940-1991 гг.

Стороны положительно оценили сложившееся продуктивное сотрудничество в изготовлении копий фильмов, являющихся кинематографическим наследием Латвии и созданных на киностудиях Латвии в период с 1940 по 1991 гг. Стороны высказались за продолжение данного взаимодействия в этой сфере.

2.4. О знаменах Центрального музея Вооруженных сил России, находящихся во временном пользовании в Латвийском военном музее

Российская сторона вновь подняла вопрос о возвращении знамен, являющихся собственностью Российской Федерации, которые в 1959-1960 гг. были переданы из Центрального музея Вооруженных Сил России (ЦМВС) (г. Москва) во временное пользование в Государственный музей революции Латвийской ССР, но не возвращены по истечении сроков договоров. В соответствии с приглашением Латвийского военного музея от 26 февраля 2010 г. директор ЦМВС во второй половине июня 2010 г. посетит Ригу для обследования физического состояния музейных предметов и оценки условий их экспонирования. Стороны договорились о решении данного вопроса на основе прямых контактов между Латвийским военным музеем и Центральным музеем вооруженных сил Российской Федерации о депонировании музейных предметов (знамен).

2.5. О перемещённых культурно-исторических ценностях

Латвийская сторона на III заседании Рабочей группы высказывала заинтересованность в продолжении выявления возможного местонахождения экспонатов коллекции расформированного в 1940 г. Военного музея Латвии на территории Российской Федерации, список которых был передан Российской стороне в 2008 г., и в этой связи планировала продолжить поиск в Военно-историческом музее артиллерии, инженерных войск и войск связи, Государственном мемориальном музее обороны и блокады Ленинграда и Музее истории войск ордена Ленина Ленинградского военного округа. Вместе с тем за прошедший период латвийские эксперты не обращались в упомянутые музеи по данному вопросу. По полученной Российской стороной информации от руководства этих музеев, предметы, разыскиваемые Латвийской стороны, в их фондах отсутствуют.

В Минкультуры России по вопросам выявления расформированной коллекции Военного музея Латвии, а также документов, свидетельствующих о возможности нахождения предметов в государственных и муниципальных хранилищах Российской Федерации, латвийские специалисты также не обращались. Стороны договорились содействовать процессу сотрудничества по данному вопросу.

Российская сторона обратила внимание на отсутствие в течение года заключения компетентных ведомств Латвийской Республики в отношении запроса о возвращении двух икон XVI века "Иоанн Предтеча" и "Николай Чудотворец", по документальным данным Российской стороны, изъятых из собрания Псковского музея-заповедника в годы Второй мировой войны немецко-фашистскими захватчиками и находящихся в настоящее время в Художественно-краеведческом музее г. Даугавпилс. Латвийская сторона обратила внимание Российской стороны на то, что было намерение решать вопросы о перемещенных культурных ценностях на ином, чем МПК, уровне. Латвийская сторона передала Российской стороне документ, который подтверждает факт дарственной председателя общины Петропавловской православной церкви (г. Даугавпилс) краеведческому и художественному музею г. Даугавпилс. Таким образом, в соответствии с латвийским законодательством данные иконы являются добросовестным приобретением музея. Латвийская сторона передала памятную записку о необходимых документах по вопросу о двух иконах XVI века "Иоанн Предтеча" и "Николай Чудотворец". Стороны договорились о необходимости проведения встреч экспертов для поиска развязок по этому вопросу.

Российская сторона выразила обеспокоенность в связи с отсутствием прогресса по вопросу выявления и идентификации в рижских музеях части коллекции литиков и оттисков Государственного музея-заповедника (ГМЗ) "Павловск", вывезенной с территории РСФСР немецко-фашистскими захватчиками во время Второй мировой войны. Государственный музей-заповедник "Павловск" 8 декабря 2009 г. повторно обращался в Рижский музей зарубежного искусства с просьбой ознакомиться с его фондовыми коллекциями и документацией, имеющей отношение к поступлениям, начиная с 1941 г. Латвийская сторона информировала о проведении структурной реформы государственных учреждений Латвии, начавшейся в связи с этим ликвидацией Латвийского музея зарубежного искусства и включении его в состав ЛНХМ в статусе департамента. На этот период объединения трех музеев прервано внутримузейное движение экспонатов. Российская сторона обратилась с просьбой уточнить, когда начатая реструктуризация музея будет завершена. Латвийская сторона отметила необходимость учета объективных обстоятельств и заинтересованность в решении вопросов, связанных с возвращением перемещенных культурно-исторических ценностей, на конструктивной основе. Латвийская сторона передала Российской стороне для ознакомления CD-диск со снимками объектов Музея медицины, которые поступили в музей из частной коллекции академика П.Страдиня и которые соответствуют понятию "литики/оттиски", отмечая, что документов, доказывающих их принадлежность к коллекции литиков и оттисков ГМЗ "Павловск", не имеется. Латвийская сторона отмечает заинтересованность продолжать работу на конструктивном уровне между экспертами сторон.

В дополнение к вышеупомянутым культурным ценностям Российская сторона обратилась с просьбой разрешить российским экспертам провести осмотр и при необходимости идентификацию "Портрета неизвестной" (Натальи Петровны Казнаковой) работы неизвестного художника XVIII в., холст, масло, 47 х 58 см, находящегося в экспозиции Латвийского национального художественного музея. По имеющимся предположениям, указанный портрет происходит из собрания Гатчинского дворца-музея, откуда был утрачен в годы Второй мировой войны. На обороте холста или на подрамнике портрета должны быть номера Гатчинского дворца-музея, проставленные черной краской: Р39-4 (1391); голубой краской - G32402; красной краской - г.40762. Латвийская сторона на данный момент не идентифицировала нахождение вышеупомянутого художественного произведения в экспозиции Латвийского национального художественного музея. Российская сторона передала Латвийской стороне копию учетной записи из инвентарной книги Гатчинского дворца-музея с описанием портрета, сходного по описанию с находящимся в Латвийском национальном художественном музее. Российская сторона передала Латвийской стороне памятную записку "О российских культурных ценностях, возможно оказавшихся в Латвии в результате Второй мировой войны". Латвийская сторона приняла к сведению представленную памятную записку и выразила несогласие с позицией Российской стороны дополнить перечень разыскиваемых культурных ценностей. Латвийская сторона подчеркнула, что, учитывая административную способность организаций, существует риск, что резкое расширение круга вопросов может затормозить общий темп их проработки и предупредила, что не имеет объективной возможности начать работу по новому списку. Латвийская сторона считает целесообразным решать вопросы перемещенных культурно-исторических ценностей поэтапно.

Российская сторона подтвердила готовность Госфильмофонда России изготовить копии латвийских фильмов, созданных в период с 1919 по 1940 гг., при условии оплаты технических услуг Латвийской стороной по некоммерческим тарифам. Латвийская сторона, сохраняя интерес к 35-ти латвийским фильмам, созданным в период с 1919 по 1940 гг., выразила заинтересованность в безвозмездном получении их копий.

2.6. О совершенствовании договорно-правовой базы

Стороны высказались за скорейшее подписание Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской Республики об упрощении взаимных поездок жителей приграничных территорий Российской Федерации и Латвийской Республики по мере завершения внутригосударственных процедур по согласованию проекта этого документа. Латвийская сторона завершила работу по внутреннему согласованию проекта данного Соглашения. Стороны выразили готовность содействовать подписанию в ближайшее время Соглашения между Министерством благосостояния Латвийской Республики и Министерством здравоохранения и социального развития Российской Федерации о порядке применения российско-латвийского Договора о сотрудничестве в области социального обеспечения и обмену Ратификационными грамотами к упомянутому Договору после подписания Соглашения. Стороны выразили заинтересованность в подписании до конца 2010 г. Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской Республики о сотрудничестве в борьбе с преступностью, особенно в ее организованных формах.

Российская сторона предложила Латвийской стороне вернуться к обсуждению на экспертном уровне проектов межправительственных соглашений: о сотрудничестве в области культуры и молодёжной политики, а также в области образования и науки. Латвийская сторона заверила в том, что после принятия Саэмой Латвийской Республики нового закона "О высшем образовании", который предусматривает введение новых норм в систему высшего образования Латвии, переговоры по работе над проектом Соглашения о сотрудничестве в области образования и науки продолжатся. Латвийская сторона заявила, что, учитывая успешное сотрудничество на уровне министерств и широкие возможности обмена по линии молодежи, считает обсуждение проекта межправительственного соглашения о сотрудничестве в области культуры и молодежной политики нецелесообразным. Российская сторона выразила надежду на изменение негативной позиции Латвийской стороны по вопросу взаимного открытия на территории обеих стран культурных центров. Латвийская сторона выразила уверенность в отсутствии необходимости в дополнительной координации сотрудничества в области культуры и, соответственно, основания открытия информационно-культурных центров на территории Сторон. Латвийская сторона отмечает активный культурный обмен, прямое сотрудничество коллективов, широкие возможности и доступность латвийскому обществу информационного пространства Российской стороны, а также в целом весьма плодотворное сотрудничество на уровне министерств культуры. Стороны отметили успешную реализацию Программ сотрудничества между министерствами культуры России и Латвии, и, соответственно, межведомственного Соглашения о сотрудничестве в области культуры между министерствами культуры России и Латвии от 14 марта 2002 г. Программа сотрудничества на 2010-2012 гг. подписана 13 ноября 2009 г. в Риге.

2.7. О Смешанной межправительственной комиссии по выполнению Соглашения о статусе захоронений

В соответствии с решением, принятым в Риге 9 сентября 2009 г. на рабочей встрече сопредседателей российско-латвийской Смешанной комиссии по реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской Республики о статусе российских захоронений на территории Латвийской Республики и латвийских захоронений на территории Российской Федерации, подписанного в Риге 18 декабря 2007 г., Российская сторона подтверждает свою готовность провести в ближайшее время в Москве первое заседание Комиссии. В ходе этого заседания предполагается утвердить положение о Смешанной комиссии, а также обсудить механизм совместной работы над списками захоронений. Латвийская сторона напомнила Российской стороне о проекте положения Смешанной комиссии, которое было выслано на рассмотрение Российской стороне в июле 2009 г. (нота? 51/439-4961 от 22 июля 2009 г., адресат Посольство России в Латвии) и должно быть согласовано до начала первого заседания данной комиссии. Согласно межправительственному Соглашению о статусе российских захоронений на территории Латвийской Республики и латвийских захоронений на территории Российской Федерации и для полноценной реализации межправительственного Соглашения, Латвийская сторона обратила внимание Российской стороны на необходимость в продвижении вопроса по получению информации о латвийских захоронениях на территории Российской Федерации, как это было отмечено по договоренности Сторон в процессе подготовки Соглашения к подписанию в 2007 году. Латвийская сторона отмечает, что для начала реализации Соглашения необходим объект Соглашения.

2.8. О решении вопросов по улучшению обмена информацией о лицах, которые оформили гражданство Латвии/России, не отказавшись от прежней государственной принадлежности к России /Латвии

Российская сторона по-прежнему придерживается точки зрения о том, что по данному вопросу заключение дополнительных двусторонних соглашений не требуется. Об этом Латвийская сторона была информирована в ходе III заседания Рабочей группы по гуманитарному сотрудничеству Межправительственной Российско-Латвийской комиссии по экономическому, научно-техническому, гуманитарному и культурному сотрудничеству 28 июля 2009 г. в Риге, что и было зафиксировано в п. 5 (абзац 2) соответствующего Протокола. Латвийская сторона разъяснила свою позицию о необходимости заключения соответствующего двустороннего соглашения, охватывая им также обмен информацией о получении российского гражданства лицами, статус которых определен законом Латвийской Республики "О статусе тех граждан бывшего СССР, которые не имеют гражданства Латвии или другого государства". Латвийская сторона выразила надежду на то, что Российская сторона пересмотрит свою позицию по этому вопросу после детального ознакомления с проектом Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской Республики о взаимном обмене информацией о предоставлении гражданства Латвийской Республики и Российской Федерации, переданного Латвийской стороной Российской стороне в ходе III заседания Рабочей группы по гуманитарному сотрудничеству Межправительственной Российско-Латвийской комиссии по экономическому, научно-техническому, гуманитарному и культурному сотрудничеству 28 июля 2009 г. в Риге.

2.9. О вопросе безгражданства в Латвии

Российская сторона поинтересовалась, какие конкретные меры предприняты Латвийской стороной для поощрения и ускорения процесса натурализации. Латвийская сторона представила Российской стороне развернутую информацию о тенденциях в области получения латвийского гражданства и о ходе процесса натурализации в Латвии. Российская сторона приняла к сведению информацию Латвийской стороны о ходе процесса натурализации.

3. О сотрудничестве в транспортной сфере

Стороны, подчеркивая важную роль транспорта в развитии российско-латвийского товарооборота, с удовлетворением отметили положительную динамику в области организации грузопассажирских перевозок, обменялись мнениями о состоянии и перспективах развития автомобильного транспорта, железнодорожного транспорта.

3.1. О сотрудничестве в области железнодорожного транспорта

3.1.1. О сотрудничестве по обеспечению перевозок грузов в/из третьи страны железнодорожным транспортом.

Стороны обменялись информацией о выполненных объёмах перевозок грузов в международном сообщении между Латвийской Республикой и Российской Федерацией. Стороны проинформировали друг друга об изменениях тарифов в 2010 году на перевозки грузов во внутреннем и международном сообщениях по железным дорогам Российской Федерации и Латвийской Республики. С начала 2010 года значительно увеличился грузопоток из Латвии в сторону России. В этой связи Латвийская сторона обратилась к Российской стороне рассмотреть возможность сокращения сроков таможенного оформления грузов на российских пунктах пропуска. Стороны отметили необходимость дальнейшего сотрудничества в целях увеличения объёмов грузовых перевозок с использованием транспортной инфраструктуры сторон и подтвердили заинтересованность в развитии международных перевозок грузов в составе контейнерных поездов и договорились продолжить сотрудничество, направленное на развитие международных транспортных коридоров, проходящих по территориям Латвийской Республики и Российской Федерации.

3.1.2. О подготовке проекта Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской Республики об условиях организации прямого международного железнодорожного сообщения

Стороны положительно оценили работу над текстом проекта Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской Республики об условиях организации прямого международного железнодорожного сообщения в период между заседаниями Межправительственной комиссии и решили ускорить согласование текста проекта в целях завершения работы над проектом указанного Соглашения в 2010 году.

3.2. О сотрудничестве в области автомобильного транспорта

Российская сторона подчеркнула актуальность дальнейшей проработки предложения о либерализации транзитного проезда автотранспортных средств по территориям России и Латвии, внесенного в протокол III заседания Российско-Латвийской Межправительственной комиссии от 29 июля 2009 года (г. Рига). Латвийская сторона подтвердила готовность не ограничивать количество разрешений на двусторонние и транзитные перевозки грузов автомобильным транспортом для российских перевозчиков. Стороны договорились рассмотреть вопрос либерализации транзитного проезда в ходе очередного заседания Смешанной российско-латвийской комиссии по автомобильному транспорту. Латвийская сторона отметила, что в течение первых четырех месяцев текущего года наблюдается рост грузовых автоперевозок между Латвией и Россией и сложившиеся объемы перевозок грузов для российских грузополучателей до конца года определяют потребность латвийских перевозчиков в российских разрешениях в количестве не менее 50 тысяч.

Российская сторона обратила внимание латвийской стороны на сохраняющийся значительный дисбаланс в двусторонних перевозках грузов, а также на чрезмерное давление со стороны латвийских перевозчиков на российский рынок международных автомобильных перевозок при использовании многосторонних разрешений ЕКМТ, что не способствует паритетному участию перевозчиков России и Латвии на международном рынке автотранспортных услуг. Российская сторона согласилась дополнительно обменяться на 2010 год 11 тысячами разрешений на двусторонние перевозки и транзитный проезд с передачей их Сторонами друг другу равными долями по 50% от указанного количества в июле и в сентябре 2010 г., а также обсудить вопрос о контингенте разрешений на автомобильные перевозки на очередном заседании Смешанной российско-латвийской комиссии по автомобильному транспорту в сентябре 2010 года в г. Риге.

Латвийская сторона подчеркнула, что готова к постоянному диалогу с российскими компетентными органами для обсуждения всех возникающих вопросов как на уровне компетенции министерств, так и на уровне национальных ассоциаций. Стороны договорились способствовать расширению сотрудничества ассоциаций международных автомобильных перевозчиков России и Латвии с целью выработки предложений относительно достижения паритета в работе перевозчиков обеих стран. Латвийская сторона проинформировала о том, что установление платы за использование автомобильных дорог в Латвии запланировано перенести на 1 января 2012 года. Стороны договорились продолжить работу по согласованию изменений в Соглашение между Правительством Латвийской Республики и Правительством Российской Федерации о международном автомобильном сообщении от 22 февраля 1995 г. и в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской Республики о принципах сотрудничества и условиях взаимоотношений в области транспорта от 22 февраля 1995 г. в части обеспечения возможности введения дорожных сборов на территориях двух стран.

3.3. О сотрудничестве по вопросам совершенствования системы пропуска через российско-латвийскую государственную границу 3.3.1 О правовой базе в части установления, открытия, функционирования, реконструкции и закрытия пунктов пропуска через государственную границу

Латвийская сторона проинформировала о завершении внутреннего согласования на уровне министерств проекта Соглашения между Правительством Латвийской Республики и Правительством Российской Федерации о пунктах пропуска через латвийско - российскую государственную границу. Проект Соглашения 16 апреля 2010 года по дипломатическим каналам направлен Российской стороне. Российская сторона проинформировала о том, что доработанный российский вариант проекта Соглашения в мае 2010 г. был направлен нотой МИДа России Латвийской стороне. Одновременно в целях снятия возникших разногласий и выработке единой позиции по тексту документа Российская сторона предлагает провести второй раунд российско-латвийских переговоров по проекту Соглашения в Москве ориентировочно в июле 2010 г.

Стороны договорились продолжить работу по выработке окончательной редакции проекта Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской Республики о пунктах пропуска через российско-латвийскую государственную границу. Латвийская сторона проинформировала о готовности подписать Соглашение между Службой государственных доходов Латвийской Республики, Государственной пограничной охраной Латвийской Республики и Федеральным агентством по обустройству государственной границы Российской Федерации о взаимодействии и обмене информацией в сфере обустройства пунктов пропуска через латвийско-российскую государственную границу. Подписание Соглашения запланировано в рамках проведения 14-ого Петербургского международного экономического форума-2010, который состоится 17-19 июня 2010 года в Санкт-Петербурге.

3.3.2 О ситуации, сложившейся в 2009 г. с перевозками товаров под таможенным контролем по территории Российской Федерации, осуществляемыми латвийскими перевозчиками, и мерах, необходимых для ее урегулирования

Российская сторона ожидает от Латвийской стороны принятия мер, направленных на полное погашение задолженности по уплате таможенных платежей латвийскими перевозчиками - нарушителями и гарантийной системой Конвенции МДП. Латвийская сторона отметила, что согласно информации Ассоциации "Latvijas auto", по процедуре удовлетворения требований в рамках системы МДП часть требований ФТС России уже удовлетворена. По 6 случаям недоставок (2 перевозчика) согласно процедуре МДП требования удовлетворены на общую сумму 11.952.684 рублей. В декабре 2009 года Ассоциация "Latvijas auto", выполняя принятое на себя обязательство, дополнительно перечислила на расчетный счет ФТС России 19.181.445 рублей, уплата которых не предусмотрена действующим таможенным законодательством (виновное лицо уже не существует). В общем, по 6 случаям недоставок вместо подлежащей удовлетворению суммы 11.952.684 рублей, на счет ФТС России было фактически перечислено 31.134.129 рублей. Неурегулированные требования таможенной службы России, связанные с недоставками товаров в 2009 году, в настоящее время находятся на рассмотрении в соответствии с процедурой удовлетворения требований, установленной Конвенцией МДП. Кроме того, были приняты меры по усилению контроля в отношении перевозчиков, получающих доступ к работе в системе МДП, и работающих в этой системе, а также в отношении исполнения перевозок МДП латвийскими перевозчиками.

В Правила Кабинета Министров Латвии №396 "О порядке применения таможенной процедуры - транзит", внесены изменения, направленые на ужесточение условий допуска перевозчиков к работе в режиме МДП, а также на осуществление дополнительных мер контроля в отношении транспортных средств, используемых для перевозок МДП. Латвийская сторона считает, что обязательства, на которые указала Российская сторона, выполнены, оснований для дополнительных мер контроля товаров и транспортных средств, перевозимых латвийскими перевозчиками, нет. Российская сторона отметила, что до настоящего времени остаются неурегулирванными 6 случаев недоставления в российские таможенные органы назначения товаров, перемещавшихся латвийскими перевозчиками по книжкам МДП в 2009 г. Общая сумма неуплаченных таможенных платежей по указанным случаям составляет около 12 млн. рублей. Учитывая изложенное, вопрос об отмене дополнительных мер таможенного контроля в отношении товаров и транспортных средств, перемещаемых латвийскими перевозчиками может быть рассмотрен после исполнения требований таможенных органов Российской Федерации.

3.3.3. О модернизации пунктов пропуска на латвийско-российской государственной границе

Латвийская сторона проинформировала, что в мае 2010 года началась модернизация пограничного пункта пропуска Гребнево, которая по плану должна быть завершена в декабре 2010 года. В результате модернизации будет увеличена пропускная способность данного пункта пропуска, усовершенствована система прохождения контроля, а также технического оборудования. Российская сторона проинформировала о завершении реконструкции автомобильного грузо-пассажирского постоянного многостороннего пункта пропуска через государственную границу Российской Федерации "Лудонка" и его открытии в 2010 году.

4. О региональном сотрудничестве

Стороны подчеркнули, что важную роль в развитии двустороннего экономического сотрудничества между Россией и Латвией играет расширение межрегионального сотрудничества. Стороны договорились, что работа Рабочей группы по региональному сотрудничеству будет направлена на содействие налаживанию прямых контактов между государственными органами, администрациями регионов планирования и самоуправлениями Латвийской Республики и администрациями регионов Российской Федерации, а также между деловыми кругами Латвии и России. Комиссия поддержала инициативу Министерства экономики Латвийской Республики и Администраций Псковской и Кировской областей по подписанию соглашений об экономическом сотрудничестве. Стороны договорились поддерживать развитие межрегионального экономического сотрудничества на уровне деловых кругов между Латвией и Калиниградской, Воронежской, Калужской, Рязанской, Тульской, Новосибирской, Челябинской, Екатеринбургской, Самарской, Краснодарской, Ульяновcкой, Тверской областями, а также другими регионами России.

Стороны выразили готовность оказывать содействие реализации региональных проектов в сферах машиностроения, сельского хозяйства, химической промышленности, строительства, пищевой промышленности, легкой промышленности, деревопромышленности, образования и науки, транспорта и транзита, туризма, в том числе оздоровительного, а также охране окружающей среды, в том числе, по сборке, сортировке и переработке отходов, и других областях, представляющих для Сторон взаимный интерес. Комиссия поддерживает формирование Сторонами списка проектов по инвестициям и сотрудничеству. Латвийская сторона передала на рассмотрение Российской стороне список проектов. Российская сторона выразила готовность со своей стороны подготовить и направить Латвийской стороне аналогичный список проектов. Стороны договорились рассмотреть и утвердить список поддерживаемых проектов на втором заседании Рабочей группы по региональному сотрудничеству.

Стороны выразили заинтересованность в обмене опытом по вопросам планирования и осуществления региональной политики в таких сферах, как улучшение инвестиционного климата в регионах, содействие сотрудничеству между регионами и муниципальными образованиями, территориальное развитие, в том числе приграничных территорий, развитие региональных инновационных систем, позитивный опыт в области регионального и местного стратегического и пространственного планирования. Стороны выразили заинтересованность в развитии межрегионального сотрудничества в области среднего и высшего образования и науки, а также профессионального образования, повышения квалификации, объединения человеческих и материально-технических ресурсов приграничных регионов для создания общих учебных центров, программ, организации общих мероприятий и инфраструктуры для занятости и спорта молодежи.

Стороны договорились оказывать содействие установлению прямых контактов между транспортными и логистическими предприятиями Латвии и предприятиями в регионах России, занимающимися экспортом и импортом товаров, а также с обслуживающими их логистическими компаниями.

5. О деятельности российско-латвийского Делового Совета

Комиссия положительно оценила итоги визитов делегаций латвийских предпринимателей в Ярославскую (25-26 ноября 2009 года) и Свердловскую (4-5 февраля 2010 года) области по линии сотрудничества деловых советов, совместной деловой миссии Калининградской и Нижегородской ТПП в г. Ригу 21-23 апреля 2010 года. Стороны обсудили заседание российско-латвийского Делового Совета 3 июня 2010 года в г. Пскове и, учитывая большую заинтересованность в реализации региональных бизнес-проектах, отметили существующий потенциал этого формата для дальнейшего развития межрегионального сотрудничества.

6. Разное

Стороны учредили Рабочую группу по региональному сотрудничеству. Сопредседатели Комиссии договорились провести V заседание Межправительственной Российско-Латвийской комиссии по экономическому, научно-техническому, гуманитарному и культурному сотрудничеству в Латвийской Республике в 2011 году. Конкретные сроки и место ее проведения будут согласованы по дипломатическим каналам.

Председатель Российской части Комиссии, Министр транспорта Российской Федерации И.Е. Левитин

Председатель Латвийской части Комиссии, Министр экономики Латвийской Республики А. Кампарс