Президент Российской Федерации Дмитрий Медведев 8 мая поздравил глав государств СНГ, Южной Осетии и Абхазии, а также граждан Грузии, Киргизии и Молдавии с 65-й годовщиной Великой Победы. Об этом корреспонденту ИА REGNUM Новости сообщили в пресс-службе президента РФ.

В поздравлении президенту Азербайджана Ильхаму Алиеву глава Российского государства, в частности, отметил: "Наши народы с честью выдержали все тяготы и суровые испытания военных лет и вместе отразили угрозу фашистского порабощения. Беззаветная преданность высоким идеалам служения Отчизне и сегодня является нравственным ориентиром для граждан России и Азербайджана, которые бережно хранят память о великих подвигах воинов-победителей".

В телеграмме на имя президента Армении Сержа Саргсяна президент России подчеркнул: "День 9 мая является в нашей общей истории символом мужества и доблести воинов, разгромивших агрессора и спасших страну и мир от фашистской угрозы. Мы будем всегда чтить великий подвиг фронтовиков и тружеников тыла, беречь историческую правду о событиях тех лет, передавая её молодому поколению".

В поздравлении президенту Белоруссии Александру Лукашенко говорится: "История человечества не знает более страшной, разрушительной и кровопролитной войны. На фронтах и в партизанских отрядах, неся страшные потери, наши народы самоотверженно сражались с фашистскими агрессорами. Их героизм, сплоченность и солидарность спасли цивилизацию, дали нам возможность созидательно трудиться на благо дальнейшего демократического развития и процветания наших стран".

В поздравлении президенту Украины Виктору Януковичу президент России подчеркивает: "Уверен, народы России и Украины будут всегда ценить и помнить нашу героическую историю, сохранять и приумножать общее духовное и культурное наследие, дадут достойный отпор безответственным политикам, которые пытаются предать забвению и извратить наше прошлое".

В послании президенту Абхазии Сергею Багапшу говорится: "Память о тех, кто, не жалея себя, приближал Победу, живёт в наших сердцах. Их пример братства, взаимовыручки и солидарности и сегодня является нравственным ориентиром. Несомненно, это основа дальнейшего развития плодотворных российско-абхазских отношений".

В поздравительной телеграмме президенту Южной Осетии Эдуарду Кокойты подчеркивается: "В наших сердцах навсегда сохранится благодарная память о подвиге фронтовиков и тружеников тыла, совершённом в годы Великой Отечественной войны. Видим святой долг в том, чтобы воспитать у молодого поколения чувства патриотизма и гордости за нашу общую историю. А отношения дружбы и партнёрства между нашими странами, несомненно, этому будут всемерно способствовать".

Президент России обратился с посланием к гражданам Грузии, в котором говорится: "Бессмертный подвиг воинов-освободителей, которые плечом к плечу в жестокой войне с фашизмом отстояли родную землю и мирное будущее для своих потомков, занимает особое место в общей, многовековой истории российского и грузинского народов. Война погубила десятки миллионов людей, сломала многие человеческие судьбы. Все мы в неоплатном долгу перед победителями, положившими свои жизни ради мира и свободы. Их пример призывает нас беречь и приумножать традиции дружбы, добрососедства и взаимовыручки, которые помогли нам выстоять в лихую годину, вместе прийти к славной Победе. Этот призыв сегодня находит отклик в сердцах абсолютного большинства граждан России и Грузии. Не случайно мощную волну возмущения вызвало кощунственное деяние нынешних тбилисских правителей, уничтоживших недавно в Кутаиси мемориал павшим героям Великой Отечественной войны. Уверен, любые потуги разрушить российско-грузинскую дружбу обречены на провал. Так же, как будет воссоздан кутаисский мемориал, возродятся добрые, открытые и конструктивные отношения между нашими странами, опирающиеся на незыблемую основу прочных культурных, духовных, исторических связей. Иначе и быть не может! В этот великий праздник хочу выразить самые искренние пожелания здоровья и благополучия грузинским ветеранам Великой Отечественной войны, мира и процветания - всему народу Грузии".

В поздравлении гражданам Киргизии говорится: "Солидарность и единство наших народов позволили разгромить гитлеровских захватчиков, устранить угрозу уничтожения самих основ цивилизации. Наш великий долг - беречь славу победителей, противостоять любым попыткам переписать и извратить нашу общую историю. Убеждён, отношения дружбы и союзничества между Россией и Киргизией будут и далее служить на благо граждан двух стран, в интересах региональной стабильности и безопасности".

В послании гражданам Молдавии отмечается: "Преодолевая тяжелые испытания, неся страшные утраты, наши народы разгромили фашизм, защитили своё Отечество. Единой несокрушимой силой, плечом к плечу сражаясь с гитлеровскими захватчиками на фронтах войны и в тылу, мы завоевали свободу и мир. Победа досталась страшной ценой - жестокие бои унесли десятки миллионов жизней. Наш общий долг - свято хранить память о бессмертных подвигах фронтовиков и тружеников тыла, решительно защищать великое достояние тех трагических дней - солидарность и единство народов. Убеждён, общее историческое наследие, культурная и духовная близость являются прочной основой для дальнейшего поступательного развития многоплановых российско-молдавских отношений".